een van de meest prominente kenmerken van het Cubaans Spaans is de debuccalisatie van /s/ in lettergreep coda d.w.z. /s/ wordt /h/ of verdwijnt. Deze eigenschap wordt gedeeld met de meeste Amerikaanse variëteiten van het Spaans gesproken in de kust en lage gebieden (laagland Spaans), evenals met Canarische Spaans en het Spaans gesproken in de zuidelijke helft van het Iberisch Schiereiland.,

Neem bijvoorbeeld de volgende zin:

eno ’s perros geen tienen dueños (Eso’ perro’ geen tienen dueño’) (‘Die honden hebben geen eigenaren’)

Stemloze velar fricative (gespeld als ⟨g⟩ voor ⟨e⟩ of ⟨ik⟩ en ⟨j⟩) is meestal aanzuiging of uitgesproken , voorkomende in Andalusië en de Canarische dialecten en de meeste latijns-Amerikaanse dialecten.

in sommige gebieden van Cuba is de stemloze affricaat (gespeld als ch) gedeaffriceerd (lenited) aan .,het Spaans van de oostelijke provincies (de vijf provincies die de voormalige provincie Oriente omvatten) ligt dichter bij dat van de Dominicaanse Republiek dan bij het Spaans dat gesproken wordt in het westelijke deel van het eiland.

in West-Cuba zijn geminated medeklinkers wanneer /l/ en /ɾ/ in syllabische coda worden geassimileerd met de volgende medeklinker. Voorbeelden van Cubaans Spaans:

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *