LAC, Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism fonds, RG33-80 1974-5/39 Vol. 256, 891E – 5. møte.
Fem personer var til stede på dette møtet: Frank Scott, en konstitusjonell lov ekspert og en kommisjonær, Michael Oliver, en professor i politisk vitenskap ved McGill University og forskningsdirektør for Kommisjonen; J., Taylor, studere gruppe sekretær; André Laurendeau, co-chair og chief administrator av Kommisjonen, og Kenneth McRae, professor i politisk vitenskap ved Carleton University og forskning veileder-konsulent for Kommisjonen.
LAC, Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism fonds, RG33-80 1974-5/39 Vol. 256, – Filen 943 E, «Rapport for diskusjon SG ‘C.'»
LAC, Jaroslav Rudnyckyj fonds, MG31 D58, Vol. 6, «Memoranda og korrespondanse nytt utkast 1966-1967, Study Group ‘C’ Møte, April 25, 1966.,»
LAC, Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism fonds, RG33-80 1974-5/39 Vol. 56, Minutter på 51st møte i the Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism, 2 til 4 februar 1967.
RCBB (1967), s. 147.
Ibid. på side. 149.
Ibid.
LAC, Jaroslav Rudnyckyj fonds, MG31 D58, Vol. 206, – Filen 13, Rudnyckyj, «Ethno-lingual Grupper i Canada,» 1964. Professor Rudnyckyj hevet disse problemene igjen i den supplerende uttalelse til Boken jeg av den endelige rapporten fra Laurendeau-Dunton Kommisjonen.,
LAC, Jaroslav Rudnyckyj fonds, MG31 D58, Vol. 8, Fil 1, «W. J. Lindal på tospråklighet.»
RCBB (1967), s. xxvi.
Ibid. på side. 47.
Ibid. på side. 48.
Ibid. på side. 74.
LAC, Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism Fonds, RG33-80 1974-5/39 Vol. 56, Minutter av den 55. meeting of the Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism, 27 til 29 April 1967.
Ibid.
Marcel Faribault og Robert M. Fowler, Ti: Næringslivets Innsats, McClelland & Stewart, Toronto, 1965, s. 120-121.,
Ibid. på side. 45.
Claude-Armand Sheppard, Lov av Språk i Canada, Del VII. Konklusjoner: Det Offisielle Status av Språk i Canada, 1966, s. 1097.
Ibid.
Ibid. på side. 1098.
RCBB (1967), s. 74.
Ibid.
LAC, Jaroslav Rudnyckyj fonds, MG31 D58, Vol. 8, Fil 1, «W. J. Lindal på tospråklighet.»
LAC, Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism fonds, RG33-80 1974-5/39 Vol. 56, Minutter på 42nd møte i Kommisjonen, 13 til 15 April 1966, s. 24.
RCBB (1967), s. 74.,
beslutningen om å anbefale at lovgivning være bestått, og kontoret til sjefen opprettes ble gjort i en formell avstemning i September 1966 i 47th møte i Kommisjonen. LAC, Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism fonds,
RG33-80 1974-5/39 Vol. 56, bare Minutter fra 47th møte i the Royal Commission on Tospråklighet og Biculturalism, 1 til 2 September 1966.
RCBB (1967), anbefalinger 1 og 13.
Offisielle Språk Loven av 1969, R. S. C. 1970, c. O-2, s. 2., Lignende til Kommisjonens posisjon, denne uttalelsen ble også inkludert, med en bredere konstitusjonelle omfang, i s. 16(1) av det Kanadiske Charter of Rights og Friheter (Tidsplan B til Constitution Act, 1982).
debatten om forskjellen mellom et «offisielt språk» og et «nasjonalspråk» var ikke med i rapporten av spesiell komité for å studere den offisielle språk bill, som ble vist i Stortinget den 13. juni 1969.