, Um den durchschnittlichen englischen Sprecher in den Ohren, auch will sound vage hart in Russian. Aber wenn die russische Sprache mit ein bisschen Haltung kommt, schlägt sie im Allgemeinen nicht um den heißen Brei herum. Russische Beleidigungen sind direkt, kompromisslos und ja oft ziemlich bunt.

Keine Sprachlernreise ist abgeschlossen, wenn Sie noch nicht ein paar sehr unhöfliche Wörter und Phrasen angehäuft haben, wenn Sie fett fühlen. Und wenn nichts anderes, können Sie zumindest sagen, wann jemand Sie in der Öffentlichkeit einen Vogelhirn nennt.,

Hier sind einige der frechsten russischen Beleidigungen, die Sie lernen sollten.

Засранец (zasranets) — Stellen Sie sich vor, Sie hätten das englische Wort für „Durchfall“ genommen und es in ein Verb und dann in eine Person verwandelt, die dieses Verb ausführt. Ein „Scheißkerl“, wenn du willst.

Иди в баню! (Idi v’banyu!)- Wenn Sie jemandem sagen möchten, dass er sich so abweisend verirren soll, wie Sie eine Fliege mit der Hand davonfliegen würden, sagen Sie ihm, er solle „ins Badehaus gehen.“

Warum ist es eine schlechte Sache, jemanden zu ermutigen, ins Badehaus zu gehen? Es ist so entspannend und schön!, Die Ursprünge dieses Satzes sind nicht ganz klar, aber es ist wahrscheinlich, dass die Verwendung des Wortes Banya sehr wenig mit Badehäusern selbst zu tun hat, da es eine weichere Art ist, „zur Hölle gehen“ zu sagen (oder irgendwohin zu gehen) das ist nicht hier). Es wurde auch angenommen, dass russische Banyas der Wohnort von Geistern waren, die in ihren Taten gelegentlich schändlich oder böse waren, Daher kann dies auch ein Teil des Grundes sein, warum dieser Satz im Grunde dasselbe bedeutet wie „Geh zur Hölle.“

Иди на хуй (Idi na hui) — Wörtlich „geh zum Schwanz“, aber ausgedrückt mit der ganzen Emotion, jemandem zu sagen, er solle sich selbst ficken.,

Козёл (kozyol) — Einen Mann auf Russisch eine „Ziege“ zu nennen, ist im Grunde so, als würde man sagen, dass er ein Arschloch oder ein Motherfucker ist. Dieser Begriff stammt aus dem alten Gefängnisslang, der sich auf einen Schnatz oder Informanten bezog.

Мудак (Mudak) — Dies ist ein geschlechtsspezifischer Begriff für Männer, der im Grunde „Blowhard“ oder „Idiot“ bedeutet.“Buchstäblich, obwohl? Es bedeutet “ Hoden.“Aber es gibt eine Theorie, dass es Wurzeln hat, die noch weiter auf ein Sanskrit-Wort für „Idiot“ zurückgehen.“

Перхоть подзалупная (perhot‘ podzalupnaya) — „Peehole Schuppen.“Dies ist eines dieser Dinge, die Sie wahrscheinlich nicht überdenken sollten.,

Сволочь (svolotsch‘) — Die Katze hat gerade dieses alte Fluchwort aus dem 14.Jahrhundert hineingezogen, und es beschreibt einfach so „was die Katze hineingezogen hat“ (aber vielleicht in einem stärkeren Sinne — nicht anders als „Drecksack“).

Хуй с горы (hui s’gory) — Wer ist das Arschloch, und wo kam er her? Ich weiß nicht, er ist nur ein „Penis aus den Bergen“.“

Чтоб тебе дети в суп срали (Chtob tebe deti v ‚ up srali) — Um eine höchst unangenehme Pocke auf den Kopf zu bringen, sagen Sie: „Mögen Ihre Kinder in Ihre Suppe scheißen.,“

, Чтоб у тебя хуй во лбу вырос (chtob ‚ durchzuführen u tebya hui vo lbu vyros) — „Kann ein Schwanz wachsen auf Ihrer Stirn.“

– Я бы послал вас, да вижу вы оттуда! (Ya von vas paslal, da vizhu vy ottuda!) — „Ich würde Sie senden es, aber ich sehe, Sie von dort kamen Sie auch schon!“Wo genau ist „da“? Ein Ort, den nur ein Idiot besuchen würde.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.