Si vous avez vu un film hollywoodien se déroulant dans L’Egypte ancienne, vous savez déjà comment sa langue sonnait: tout comme l’anglais, mais parlé avec une diction plus formelle et une gamme d’accents largement moyen-orientaux. Mais alors il y a beaucoup de théories concurrentes sur la vie il y a longtemps, et peut-être préférez-vous croire la prise linguistique-historique fournie dans la vidéo ci-dessus., Une production de Nativlang de Joshua Rudder, une chaîne Youtube précédemment présentée ici sur Open Culture pour ses vidéos sur le Latin et le chinois anciens, il raconte l’histoire des « nombreuses formes des langues égyptiennes de longue durée”, ainsi que de ses « ancêtres et parents”, et comment ils ont aidé les linguistes à déterminer comment les anciens Égyptiens parlaient vraiment.
Le gouvernail commence par un certain artefact appelé — peut — être en avez-vous entendu parler-la pierre de Rosette., Découvert en 1799 lors de la campagne de Napoléon en Égypte, il « portait deux écritures égyptiennes et, de bon augure, une traduction approximative en grec parfaitement lisible. »En utilisant ces informations, L’érudit Jean-François Champollion est devenu le premier à déchiffrer les hiéroglyphes égyptiens anciens. Mais quant à la question de savoir à quoi ils ressemblaient lorsqu’ils étaient prononcés, la pierre n’avait pas de réponses. Champollion est finalement devenu convaincu que la langue copte encore vivante était « la langue Égyptienne, la même qui remonte continuellement depuis des milliers d » années., »
bien que les sons et la grammaire Coptes puissent fournir des indices sur l’égyptien ancien parlé, il ne pouvait pas obtenir Champollion Jusqu’à une prononciation précise. Un objectif pressant était de combler les voyelles manquantes de la langue, un type de son essentiel qui n’était pourtant pas enregistré par les hiéroglyphes. Aux archives, alors, qui en Egypte étaient particulièrement vastes et contenaient des documents sortir ensemble loin dans l » histoire., Ceux-ci ont permis un processus de « reconstruction interne”, qui a impliqué de comparer différentes versions de la langue Égyptienne les unes aux autres, et qui a finalement « abouti à une explosion de connaissances hiéroglyphiques. »
Mais le voyage pour reconstruire le parler de cette” langue écrite la plus longue de la Terre « ne s’arrête pas là: il fait ensuite des quêtes secondaires comme celle d’une” poche D’Ethiopie « où les gens parlent » un cluster de langues regroupées sous le label Omotic., »Avec le sémitique, L’Amazigh, le Tchadique et d’autres, traçables avec L’égyptien à un ancêtre commun, ces langues ont fourni des informations essentielles à l’état de la connaissance linguistique égyptienne ancienne aujourd’hui. Compte tenu de l’énorme quantité de bourses nécessaires pour nous faire savoir comment les appeler, c’est suffisant pour vous donner envie que les ankhs reviennent à la mode.
Contenu connexe:
à quoi ressemblait le chinois ancien — et comment nous le savons: une Introduction animée
à quoi ressemblait le Latin ancien, et comment nous le savons
à quoi ressemblait L’étrusque?, Une vidéo animée prononce la langue ancienne que nous ne comprenons toujours pas
à quoi ressemblait le Vieil anglais? Écoutez des reconstitutions de Beowulf, de la Bible et des Conversations occasionnelles
écoutez L’épopée de Gilgamesh lue en akkadien Original et profitez des sons de la Mésopotamie
écoutez à quoi pourrait ressembler la langue parlée par nos ancêtres il y a 6 000 ans: une Reconstruction de la langue Proto-Indo-européenne
basé à Séoul, Colin Marshall écrit et diffuse des émissions sur les villes, la langue et la culture., Ses projets incluent les livres de la Newsletter Substack sur les villes, Le livre The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles et la série vidéo The City in Cinema. Suivez-le sur Twitter à @colinmarshall, sur Facebook ou sur Instagram.