om du har sett någon Hollywood-film i forntida Egypten vet du redan hur dess språk lät: precis som engelska, men talat med en mer formell diktion och en rad brett Mellanöstern accenter. Men då finns det många konkurrerande teorier om livet så länge sedan, och kanske föredrar du att tro på det språkhistoriska ta som tillhandahålls i videon ovan., En produktion av Joshua Roders NativLang, en Youtube-kanal som tidigare presenterades här på öppen kultur för sina videor på forntida Latin och kinesiska, berättar historien om ”de många formerna av de långlivade egyptiska språken”, liksom dess ”förfäder och släktingar” och hur de har hjälpt lingvister att bestämma hur de gamla egyptierna verkligen talade.

roder börjar med en viss artefakt som heter — kanske du har hört talas om det — Rosetta Stone., Upptäcktes 1799 under Napoleons kampanj i Egypten, det ” bar två egyptiska skript och, auspiciously, en grov översättning i perfekt läsbar grekiska.”Med hjälp av denna information blev forskaren Jean-François Champollion den första som dechiffrerade forntida egyptiska hieroglyfer. Men när det gäller frågan om vad de lät som när de uttalades hade stenen Inga svar. Champollion blev så småningom övertygad om att det fortfarande levande koptiska språket var ”det egyptiska språket, det samma som sträcker sig kontinuerligt i tusentals år.,”

även Koptiska ljud och grammatik kan ge ledtrådar om talat forntida egyptiska, det kunde inte få Champollion hela vägen till korrekt uttal. Ett pressande mål var att fylla i språkets saknade vokaler, en viktig typ av ljud som ändå gick oinspelat av hieroglyfer. Till arkiven, då, som i Egypten var särskilt stora och innehöll dokument som går långt tillbaka i historien., Dessa möjliggjorde en process av ”intern rekonstruktion”, som innebar att jämföra olika versioner av det egyptiska språket med varandra, och som i slutändan ” resulterade i en explosion av hieroglyfisk kunskap.”

men resan för att rekonstruera tal om detta” längsta skrivna språk på jorden ”slutar inte där: det gör därefter sådana sidouppdrag som en till en” ficka i Etiopien ”där människor talar” ett kluster av språk grupperade tillsammans under etiketten Omotic.,”Tillsammans med den semitiska, Amazigh, den Chadiska och andra, spårbara med egyptiska till en gemensam förfader, gav dessa språk information som är nödvändig för tillståndet för forntida Egyptisk språkkunskap idag. Med tanke på den enorma mängd stipendium som krävs för att låta oss veta vad man ska kalla dem, är det tillräckligt för att få dig att ankhs ska komma tillbaka till mode.

relaterat innehåll:

vad forntida kinesiska lät som — och hur vi vet det: en animerad introduktion

vilken gammal Latin lät som, och hur vi vet det

vad lät etruskiska?, En animerad Video uttalar det gamla språket som vi fortfarande inte helt förstår

vad lät gammal engelska som? Hör rekonstruktioner av Beowulf, Bibeln och tillfälliga samtal

hör epiken av Gilgamesh läsa i den ursprungliga Akkadian och njuta av ljudet av Mesopotamien

höra vad språket som talas av våra förfäder för 6,000 år sedan kan ha låtit ut: en rekonstruktion av Proto-Indo-europeiska språket

baserat i Seoul skriver Colin Marshall och sänder på städer, språk och kultur., Hans projekt inkluderar Substack nyhetsbrev böcker om städer, boken The Stateless City: en promenad genom 21-talet Los Angeles och videoserien the City in Cinema. Följ honom på Twitter på @colinmarshall, på Facebook eller på Instagram.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *