I. Wat is volkstaal?

vernaculair (uitgesproken als ver-Nack-you-lar) is dagelijkse spraak. Het is gewoon de manier waarop mensen praten in het dagelijks leven. Het tegenovergestelde van de volkstaal is formeel schrijven – het soort taal dat je zou gebruiken in kranten of tijdens het aanspreken van een buitenlandse diplomaat.

er is een glijdende schaal van volkstaal naar formeel schrijven, en veel schrijvers gebruiken een mix van beide. Dit artikel, bijvoorbeeld, heeft veel lokale accenten, maar is meestal geschreven in formele taal.,

taal verschilt vaak van plaats tot plaats, omdat mensen in verschillende regio ‘ s iets verschillende manieren van spreken hebben. Bijvoorbeeld, het woord “y’ all ” is een veel voorkomende volkstaal in het Amerikaanse Zuiden (en steeds populairder elders). Op dezelfde manier zou in delen van Appalachia en West-Pennsylvania de equivalente volkstaal term “you’ uns.”

taalgebruik en formeel schrijven zijn de belangrijkste vormen van dictie, of stijlen van spreken/schrijven.

II. voorbeelden van volkstaal

Voorbeeld 1

“en het is allemaal voor me grog, me jolly, jolly grog!,”(Irish folk song)

volksliederen zijn meestal geschreven in de volkstaal. Deze heeft een paar zeer Ierse accenten-voor een, het woord “Ik”wordt gebruikt om te vervangen” mijn.”Het woord” grog ” is ook een informele Ierse term voor bier.

Voorbeeld 2

in creatief schrijven is de tegenwoordige tijd een geweldige manier om je verhaal een vernaculair gevoel te geven. De meeste romans zijn geschreven in de verleden tijd (“het was een donkere en stormachtige nacht”), maar dit is niet echt een accurate weergave van de dagelijkse spraak., Als je luistert naar mensen om je heen die verhalen vertellen, gebruiken ze vaak de tegenwoordige tijd: “dus ik ben in de supermarkt, en ik ga een brood halen, en je zult nooit geloven wat ik daar op de plank Zie zitten!”

III. de voordelen en risico ‘ s van volkstaal

volkstaal heeft het voordeel dat het natuurlijk klinkt. Een meer conversationele stijl is gemakkelijker te lezen, stroomt gemakkelijker, en creëert vaak een meer persoonlijke band tussen schrijver en lezer., Bovendien is het soms duidelijker, omdat de volkstaal de schrijver soms eenvoudige manieren geeft om dingen uit te drukken die misschien moeilijker uit te drukken zijn in formeel schrijven.

te veel volkstaal kan totaal gestoord klinken, weet je? Net als, wat als ik gewoon begonnen met het zetten van TXT msg afkortingen over de plaats en vergat om dit artikel te interpuncteren lol dat wd kijken zo ridic! In de meeste soorten schrijven is een bepaalde hoeveelheid formele taal nuttig.

en in een paar gevallen is de volkstaal absoluut dodelijk voor uw schrijven. Het beste voorbeeld zijn sollicitatiebrieven., In de meeste industrieën, uw sollicitatiebrief wordt verondersteld om een formele inleiding tot mogelijke werkgevers. Als je in de volkstaal schrijft, kan de werkgever denken dat je de baan niet serieus neemt, of zelfs dat je ongeschoold bent. Natuurlijk, dit is een beetje dom-immers, waarom zouden we een gebrek aan ernst in iets zo eenvoudig als een onschuldige contractie zien? Er is echt geen reden voor. Het is gewoon de manier waarop het bedrijfsleven en de academische wereld werken. Maar om in die werelden in te breken moet je leren om taalschrift te vermijden.

IV., Voorbeelden van volkstaal in de literatuur

Voorbeeld 1

” zeg, wie ben jij? Waar ben je? Nou, ik weet wat ik gwyne moet doen: Ik ben gwyne om hier neer te zetten en te luisteren en te zeggen dat ik het hoor agin.”(Mark Twain, Huckleberry Finn)

In dit citaat spreekt een slaaf in een sterk dialect. Mark Twain gebruikte vaak de taal en het dialect om een sterk beeld op te roepen van de manier waarop mensen in het zuiden spraken en gedroegen., In de moderne wereld worden zijn boeken vaak als beledigend beschouwd vanwege de manier waarop de slavenfiguren spreken. Het dialect is in dit geval echter niet onnauwkeurig – door de manier waarop ze werden opgevoed, spraken de meeste slaven anders dan vrije burgers. (Het zou zeker beledigend zijn als het personage een winkelier of advocaat was die toevallig zwart was. Maar voor sommige mensen, elk gebruik van dit “zwarte dialect” heeft echo ‘ s van racisme, en komt daarom over als beledigend. Is Twains gebruik van dialect beledigend? Het is aan jou om te beslissen.,

Voorbeeld 2

” en God zag alles wat hij had gemaakt, en, zie, het was zeer goed. En de avond en de morgen waren de zesde dag.”(King James Bible, Genesis 1:31)

in de 17e eeuw werd dit in de volkstaal beschouwd! Dit was min of meer de manier waarop gewone mensen destijds spraken. Vandaag de dag klinkt het natuurlijk helemaal niet in de volkstaal omdat we de manier waarop we praten hebben veranderd. Daarom hebben we de nieuwe internationale versie van de Bijbel (NBG), die om de paar decennia wordt bijgewerkt om meer volkstaal te zijn., De NBG vertaling van Genesis 1: 31 is: God zag alles wat hij gemaakt had, en het was zeer goed. En het was avond, en het was morgen—de zesde dag.

V. voorbeelden van volkstaal in de populaire cultuur

Voorbeeld 1

moderne politici gebruiken steeds vaker volkstaal in hun toespraken. Voor het tijdperk van de massamedia was dit vrij zeldzaam – politici gebruikten zeer formele, verheven taal om hun opleiding en de ernst van hun werk aan te geven. Tegenwoordig is het echter vrij gebruikelijk om politici taaluitdrukkingen te horen gebruiken als “you betcha” of ” hell yeah.,”

Voorbeeld 2

persoonlijke blogs hebben de neiging om vrij vernaculair te zijn. Bijvoorbeeld, als je blogs leest voor een tijdje zul je waarschijnlijk het woord “um,” als in “Um, echt?”Als je erover nadenkt, heeft dit geen zin. “Um” is gewoon een geluid dat mensen gebruiken om ruimte te houden terwijl ze denken over wat ze willen zeggen. Waarom zou je dat opschrijven? Het voor de hand liggende antwoord is dat het maakt het schrijven klinkt meer natuurlijk – het imiteert de manier waarop mensen spreken in het echte gesprek.

VI., Verwante termen

Slang/Colloquialism

Slang (ook wel “colloquialism” genoemd) is de volkstaal van een bepaalde groep, in het bijzonder een jeugd-subcultuur zoals punk-of hiphopcultuur. Colloquialismen zijn zeer informeel en moeten altijd worden vermeden in het formele schrijven.

Jargon

Jargon is de speciale taal die wordt gesproken door mensen in een bepaald vakgebied of beroep. Bijvoorbeeld, zeilers hebben allerlei jargonistische termen voor verschillende delen van een schip. Ook sociologen hebben jargon termen voor hun werk, evenals advocaten, chef-koks, chirurgen, enz., Dus moet je jargon gebruiken in formeel schrijven? Dat hangt van het publiek af. Als je een paper aflevert op een conferentie en je hele publiek bestaat uit cardiologen, kun je cardiologiejargon gebruiken in de paper.maar als je voor een breder publiek schrijft, moet je jargon vermijden.

Dialect

soms zullen auteurs “schrijven in dialect” of woorden verkeerd spellen op een manier die de werkelijke spraak van een bepaalde persoon imiteert. Naast de lokale termen, toont het ook de werkelijke geluiden van de spraak van de persoon.,

voorbeelden

formele toespraak: helaas moeten we er zelf heen.

Vernacular: Shoot, ik denk dat we er zelf heen moeten, huh?

Dialect: Shee-oot, ah ricken we zullen het zelf moeten doen, hè?

hoewel schrijven in dialect meer details biedt dan andere vormen van schrijven, moet u voorzichtig zijn. Om te beginnen kan het verwarrend zijn – lezers moeten uitzoeken wat je schrijft, wat niet zo ‘ n probleem is met de volkstaal. Nog belangrijker, schrijven in dialect kan overkomen als zeer beledigend., Om dit te zien, stel je een racistische afbeelding voor van een Afro-Amerikaan die in een dom dialect praat. Dergelijke beelden werden in het verleden vaak gebruikt om zwarte mensen te vernederen, en dat racisme heeft nog steeds echo ‘ s vandaag.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *