saviez-vous que nous obtenons des mots pour « louange” et « adoration” à partir d’une liste de dizaines de mots? Par exemple, la louange est quelque chose qui est fort et visible. Donc, quand nous pensons à ce que devrait être la musique en volume à l’Église, nous pouvons en fait utiliser un mot de la Bible pour expliquer à quoi cela ressemble. En d’autres termes, le mot « Alléluia” signifie que vous êtes bruyant et peut-être même un peu bruyant. Pour certains, c’est ce que vous espérez qu’il signifie., Pour d’autres, peut-être Êtes-vous intrigué par l’idée de la façon dont les mots anciens de l’écriture peuvent renouveler notre culte aujourd’hui. Cela pourrait transformer le culte de votre église s’ils savaient seulement comment la Bible, dans ses propres mots et sa propre culture, explique le culte.
les 7 mots hébreux pour la louange dans la Bible
j’étais un chef de culte de vingt ans à mon premier poste à temps plein. Cette église de plus en plus nombreuse de 1 000 membres a été pastorée par un érudit incroyable à l’époque. Le Dr Porter a obtenu ses deux diplômes supérieurs du MIT., Ce scientifique, ingénieur chimiste et homme d’affaires a pris sa retraite tôt pour planter une église au cœur du brain trust of nuclear research dans L’est de la baie de San Francisco. Nos paroissiens ont été bien servis par un pasteur qui pouvait parler en termes scientifiques, académiques et commerciaux. Les deux domaines dans lesquels le Dr Porter a grimpé étaient l’apologétique et le culte. Il pourrait prêcher un sermon en utilisant des gluons comme métaphore de la façon dont Dieu tient les choses ensemble-pourtant, littéralement!, Et, il a passé des années en tant que consultant laïc dans le mouvement des Frères de Plymouth enseignant aux églises à transformer leur culte pour atteindre radicalement la génération actuelle.
Les années passées à Pleasanton, en Californie, étaient parmi mes souvenirs de ministère préférés. L’un d’eux est quand j’ai décidé d’utiliser un livre qui m’a été donné par un autre pasteur intitulé, The Hallelujah Factor de L’auteur Jack Taylor. Dans le livre de Taylor, j’ai appris quelques mots de racine hébraïque et grecque qui définissent notre louange et notre culte à Dieu., Un dimanche, j’ai décidé de commencer à ouvrir une chanson avec l’explication du mot « alléluia” et la réponse qui m’a sidéré. Notre anglais est incapable de donner la couleur d’un mot galvaudé comme « hallelujah. »Le pasteur Porter était enthousiasmé car il appréciait la composante pédagogique et l’aide qu’elle apportait à nos fidèles. Il m’a demandé de prêcher un sermon après cela et de lire quelque chose que j’ai écrit sur les Psaumes. L’honneur de partager la chaire avec le Dr Porter est un souvenir que je n’oublierai jamais., Mais, plus important encore, l’explication des mots en hébreu original pour louange et culte a fait avancer la balle dans notre expression de culte. Les gens savaient maintenant que nous ne leur demandions pas d’imiter ce qu’une autre tradition de la chrétienté fait par la culture. Nous les aidions à s’engager dans les émotions et les couleurs de l’ancienne langue de nos textes sacrés dans l’Ancien Testament.
en tant que chefs de culte, plus nous modélisons ce que nous faisons dans le cadre de ce à quoi la Bible explique clairement que le culte ressemble, plus notre leadership prospère., Avec les tendances du style musical en constante évolution et avec le culte dans un contexte multiculturel croissant, qu’est-ce qui transcende notre stratégie momentanée? Oui, nous voulons parler la langue de notre peuple et de notre communauté afin que leur expression de culte soit authentique. Mais, savons-nous ce que nous traduisons? Sommes-nous conscients de la signification de ce que nous chantons? Quelles sont les libertés dont nous disposons pour exprimer la louange et l’adoration? Le Livre des Psaumes et d’autres domaines de L’Écriture nous enseignent que nous pouvons utiliser un vocabulaire plutôt limité pour décrire ce que nous faisons chaque dimanche matin., Ce que j’espère faire, c’est offrir à mes collègues chefs de culte et adorateurs un langage élargi pour enrichir votre expression sincère de louange et d’adoration. En outre, connaître ce langage améliore non seulement notre rassemblement d’entreprise, mais il peut également inspirer nos expressions personnelles et privées.
dans cette introduction au langage de louange et de culte Hébreu, nous allons nous concentrer sur sept langues utilisées plus souvent que d’autres. Il est probable que votre Psaume préféré contienne une partie de ce vocabulaire. Rappelez-vous, il y a beaucoup plus de mots., Ces sont les plus utilisés et sont un excellent endroit pour commencer à repenser notre description et l’expression de l’adoration. Je dois mentionner un point d’histoire moderne sur le thème de « culte”, donc nous sommes tous sur la même page. Vous voyez, le culte est un terme extrêmement large qui a fini par signifier toutes les actions et intentions. Ainsi, lorsque nous parlons de ce que nous faisons lors d’un rassemblement dominical, la conclusion de ces derniers temps est de mettre cet événement comme une autre activité de culte dans une vie de culte. Ce qui nous manque dans cette idée, c’est que le culte en tant qu’individus est en effet notre appel à l’éternité., Cependant, nous faisons partie du corps du Christ et notre culte est jugé plus dans ce contexte que dans nos conversations. Nous venons à l’église en tant qu’individus alors que nous devrions vraiment venir en tant que partie d’une famille! Nous manquons le langage des Écritures si nous appliquons des choses comme personnelles qui sont censées être corporatives.
un autre point important à faire est que le mot « louange” a perdu la faveur lors de la discussion de nos rassemblements de culte d’entreprise., Nous utilisons une version générique du mot « adoration” pour accueillir la louange qui se fait avec l’église ainsi que notre propre vie de dévotion personnelle. Cela crée un problème lorsque nous en tant que chefs de culte détenons un titre qui ne peut alors pas être défini de manière étroite! Ainsi, le mot louange est mentionné dans les Écritures des centaines de fois, ce qui nous donne l’élan nécessaire à cette activité de célébration jubilatoire, expressive et joyeuse. Oui, il y a d’autres mots qui sont exprimés comme « culte” qui sont plus respectueux., Ce qui est utile pour notre discussion ici est de revenir aux années 1980 et 1990 et de racheter l’expression « louange et culte” dans notre vocabulaire. Souvent, quand nous disons « culte”, nous entendons « louange! »Et, quand nous disons « adoration », nous entendons notre réunion d’entreprise et non notre vie de dévotion personnelle.
maintenant que nous avons adopté le mot « louange”–un mot avec 254 références dans la version NASB de la Bible–nous pouvons maintenant voir les nuances de quels mots principaux en hébreu sont traduits. Les sept mots hébreux suivants sont traduits dans le mot anglais louange., Voyons comment notre expression d’adoration–ou de louange–change de la langue originale des Écritures de l’Ancien Testament. En particulier, nous resterons principalement dans le livre des psaumes pour réduire ce qui pourrait être un grand volume à lui seul! Cependant, nous allons briser cette règle que nous explorons les derniers sur la liste. Je vais utiliser des translittérations communes des mots, pas réellement des caractères hébreux. De plus, j’inclus les chiffres de Strong afin que vous puissiez rechercher vous-même ces mots dans les Écritures et les trouver dans d’autres passages de la Bible.,
Voici les sept mots hébreux pour la louange, dans l’ordre de leur domination dans l’Ancien Testament.
ces 7 mots hébreux pour la louange sont géniaux, vérifiez-les! Cliquez pour tweeter
pour vous vanter bêtement, pour en faire un spectacle. (Strong 1984)
partagez ce mot hébreu pour louange sur FACEBOOK
vous pourriez reconnaître un autre mot pour louange puisque halal est la racine de hallelujah. Le mot halal est le mot le plus prolifique traduit par louange, apparaissant 96 fois dans l’Ancien Testament., La connotation de » se vanter « au point d’avoir l’air” stupide » encadre l’offrande de louange. Un lexique définit halal de cette façon: « être clair, être brilliant…to l’éclat de la lumière; pour faire un spectacle; pour être stupide” » Imaginez un rassemblement qui indique clairement qui nous adorons, éclairant les projecteurs sur notre Dieu de telle manière que nous sommes en fait un peu « insensés” en le faisant.
admirons-nous Notre Dieu pour qui il est dans nos réunions de culte? Faisons-nous la lumière sur lui ou sur notre propre expérience personnelle?, Sommes-nous prêts à être suffisamment enhardis dans notre culte public pour « faire un spectacle” qui affiche notre folie?
je dirai ton nom à mes frères et sœurs;
dans le milieu de la congrégation, je te loue:le Psaume 22:2 (NRSV)
Ce verset nous donne le contexte de la louange en public. Devant tout le monde, cet éloge se produit. Il n’y a rien de caché sur ce que je ressens à propos de Dieu quand je suis dans un moment « halal”. Je commence avec ma famille-frères et sœurs-et je l’emmène encore plus loin dans toute l’Église!, Le mot halal n’est pas timide. Ce qui est à l’intérieur est vu, comme c’est avec tous les actes de louange. Le choix du halal m’appelle à faire des louanges à la fois à ceux qui sont les plus proches de la foule des fidèles et à moi. Il invite les différentes connexions dans ma vie à expérimenter avec moi et à participer. Avec halal, la louange est vue!
Voici quelques passages de Psaumes pour plus de dévotion et d’étude. (Tous les passages cités du NASB95 sauf indication contraire). Essayez de vous voir faire quelque chose de visible pour le public qui montre à quelle équipe vous êtes.,
- Psaume 35: 18-je vous rendrai grâces dans la grande assemblée; je vous louerai parmi une foule puissante.
- Psaume 48:1 – Grand Est le Seigneur et grandement à louer dans la ville de notre Dieu.
- Psaume 69: 34-que le ciel et la terre le louent, les mers et tout ce qui bouge en eux.
- Psaume 115: 17-Les morts ne louent pas le Seigneur, ni ceux qui descendent dans le silence.
- Psaume 119: 175-que mon âme vive pour qu’elle te loue, et que tes ordonnances m’aident.
Tehillah
pour louer vocalement dans la chanson ou les cris., (Strong 8416)
partagez ce mot hébreu pour la louange sur FACEBOOK
le mot tehillah apparaît 56 fois dans l’Ancien Testament. Une façon simple de penser à Simple pour nous est que tehillah signifie une chanson ou un hymne de louange. Vocalement, nous exprimons le culte. Alors que halal nous a donné l’idée d’être en public et d’agir en trompant, tehillah nous décrit spécifiquement en chantant et en vocalisant nos louanges. Avec halal, la louange est vue. Avec tehillah, c’est entendu! La louange n’est pas seulement entendue, mais l’idée est que nous sommes plus forts pour notre Dieu que nous ne le serions pour nous-mêmes., Notre chanson déclare le nom et les traits de celui que nous aimons et adorons. Dans notre culture, la célébrité est adorée de la même manière que le mot tehillah connote. Les cris des préadolescents lors d’un concert de Justin Beiber pourraient être un équivalent culturel. Ou, que diriez-vous des foules alignées pour faire signe et appeler la Reine d’Angleterre pendant que son cortège passe?
Le Pouvoir de tehillah s’exprime vocalement de sorte qu’il ne fait aucun doute qui est la star dans la pièce. Dans nos services de culte, nos chansons avoir cet effet? Disent-ils clairement que notre bruit consiste à honorer notre Dieu?, Nous pouvons faire du bruit, et ça fait du bien, même lors d’un concert de rock. Mais, si la louange n’est pas dirigée vers Dieu, même nos chansons peuvent potentiellement être idolâtres.
entrez dans ses portes avec thanksgiving
et ses cours avec louange.
rendez grâce à lui, bénissez son nom.Psaume 100:4 (NASB95)
lorsque nous entrons dans nos espaces de culte, entrons-nous avec un chant qui honore notre Dieu? Notre but dans la vie est de lui donner nos cœurs, donc l’énergie partagée de nos chansons ensemble compte!, Nous ne devrions pas ouvrir notre ensemble de culte avec une chanson Up tempo juste parce qu’il peut faire bouger les gens. Nous invitons les paroissiens à faire entendre que nous adorons un Dieu qui nous aime et qui est souverain. Rappelez-vous, tehillah est plus entendu que vu.
Voici quelques passages de Psaumes pour plus de dévotion et d’étude. Essayez de mettre le mot « chanson” à la place de « louange” dans chacun de ces passages.
- Psaume 9: 14-afin que je puisse dire de toutes vos louanges, afin que dans les portes de la fille de Sion, je puisse me réjouir de votre salut.,
- Psaume 34:1 – je bénirai le Seigneur en tout temps; Sa louange sera continuellement dans ma bouche.
- Psaume 51: 51-Ô Seigneur ouvre mes lèvres, afin que ma bouche déclare ta louange.
- Psaume 66: 2-Chantez la gloire de son nom; Faites glorifier sa louange.
- Psaume 106: 2-qui peut parler des actions puissantes du Seigneur, ou peut montrer toute sa louange?
Zamar
À la louange avec des instruments, seul ou avec des voix., (Strong’s 2167)
partager ce mot hébreu pour la louange sur FACEBOOK
le troisième mot le plus prolifique pour la louange dans l’Ancien Testament est zamar, utilisé 44 fois. En tant que musicien, cela pourrait être la première place pour moi car cela se définit comme faire de la musique. Plus précisément, les instruments à cordes sont décrits comme étant joués lorsqu’ils offrent des éloges, ce qui signifie qu’une guitare Fender se qualifie. Ou, les pianos ont aussi des cordes, en passant. L’idée d’accompagner notre chant dans le culte avec une instrumentation peut clairement être vue dans l’utilisation du mot zamar., Il est défini comme un « plumer” d’une chaîne. Ce qui est également important à noter, c’est que la musique instrumentale à elle seule peut être un éloge! Nous voyons déjà dans les Psaumes que les cymbales et les trompettes sont également utilisées. Ce mot inspire notre louange à être plus qu’une vocalisation parfois. La louange de Dieu est assez spéciale lorsque nous nous rendons compte que la création et l’habileté de la musique instrumentale sont valorisées dans les Écritures. Chanter et vocaliser notre louange avec les sons et les rythmes ajoutés rend notre louange encore plus grande.,
rendez grâce au Seigneur avec la lyre;
chantez-lui des louanges avec une harpe à dix cordes.Psaume 33:2
Zamar inspire le chant synchronisé et ordonné–ajoutant de la précision à notre culte. Nous pouvons chanter la même mélodie mieux avec l’accompagnement d’un instrument ou groupe d’instruments. La lyre n’est qu’un exemple et ce qu’ils auraient utilisé. Il fallait de l’habileté pour jouer d’un tel instrument, comme le ferait notre guitare aujourd’hui. Notre rassemblement ne mérite-t-il pas une musique préparée pour guider notre chant de louanges?, Le culte spontané a sa place, mais n’y a-t-il pas quelque chose de spécial dans un festin préparé et chorégraphié pour que tous les participants puissent y participer? Alors que les deux derniers mots parlaient de ce qui est vu et entendu, il s’agit de ce qui est précis! Souvent, les éloges exigent de la précision.
Voici quelques passages de Psaumes pour plus de dévotion et d’étude. Réfléchissez aux versets suivants en imaginant quels instruments vous entendez avec eux. Est-il un tempo? Y a-t-il une harmonie dans la mélodie? Y a-t-il un chemin et un plan pour la forme de la musique?,
- Psaume 21: 13-sois exalté, Seigneur, dans ta force; nous chanterons et louerons ta puissance.
- Psaume 68: 32-Chantez à Dieu, ô royaumes de la terre, chantez des louanges au Seigneur.
- Psaume 92:1 – Il est bon de rendre grâce au Seigneur et de chanter des louanges à ton nom, ô Très – Haut
- Psaume 108:1-Mon cœur est ferme, Ô Dieu; je chanterai, je chanterai des louanges, même avec mon âme.
- Psaume 146: 2-je louerai le Seigneur tant que je vivrai; je chanterai des louanges à mon Dieu tant que j’aurai mon être.
Alléluia
un appel criant à la louange des entreprises., (Strong’s 2149)
partagez ce mot hébreu pour les éloges sur FACEBOOK
comme mentionné précédemment, le mot halal est une racine du mot hallelujah. Alors, qu’est-ce qui diffère du mot Alléluia de sa racine? Ce mot se produit 22 fois dans l’Ancien Testament. Cela signifie être vantard et crier, ce qui est à peu près le même sens que le mot halal. Mais, Alléluia est aussi parfois un » marqueur du début ou de la fin d’un psaume de louange” comme le suivant.
louez le Seigneur!,
je rendrai grâce au Seigneur de tout mon cœur,
en compagnie des droits, dans la congrégation.Psaume 111:1
L’Alléluia est cet appel à l’adoration et de serre-livres à envoyer-nous! Jack Taylor dans son livre, The Hallelujah Factor, appelle ce mot le mot premier pour le culte. Il nous rappelle que ce sont deux mots réunis. Nous connaissons déjà halal et le » jah » est une version raccourcie pour Dieu. Il signifie à la louange de Dieu! Le mot que nous chantons est en fait une translittération en anglais mais aussi beaucoup d’autres langues le prononceront de la même manière., C’est pourquoi Taylor nous enseigne que c’est si spécial. Nous sommes tous liés dans le corps du Christ par cette parole particulière. Dans son livre très important pour le culte, on nous apprend à embrasser les paroles bibliques comme un moyen d’élargir notre culte et notre louange. N’est pas étonnant que nous avons au moins un mot nous n’avons pas à traduire?
Voici quelques passages de Psaumes pour plus de dévotion et d’étude. Remarquez comment ce sont les serre-livres des Psaumes dont ils proviennent. Pouvez-vous imaginer un coin de paradis où ce mot est chanté par des gens de toutes les cultures et de toutes les tribus?, En lisant ces versets, laissez votre imagination inspirer votre cœur à entendre des gens qui ne vous ressemblent pas chanter Alléluia.
- Psaume 105:45 – afin qu’ils puissent garder ses lois et observer ses lois, Louez le Seigneur!
- Psaume 106: 1-Louez le Seigneur! Rends grâces à L’Éternel, car il est bon, car sa bonté est éternelle.
- Psaume 111:1 – louez le Seigneur! Je rendrai grâce au Seigneur de tout mon cœur, en compagnie des droits et de l’Assemblée.
- Psaume 115: 18-Mais quant à nous, nous bénirons le Seigneur à partir de ce temps et pour toujours. Louez le Seigneur!,
- Psaume 147: 1-Louez le Seigneur! Car il est bon de chanter des louanges à notre Dieu; car il est agréable et la louange devient.
Yodah
pour lever ou jeter les bras vers le haut dans la louange et la reddition. (Strong’s 3034)
partagez ce mot hébreu pour la louange sur FACEBOOK
le mot yodah est un geste de jeter ses bras dans la célébration ou la confession. Vous pouvez déjà prier de cette façon dans votre église. Les gens lèvent la main, mais ils sont comme s’ils lançaient quelque chose., Avec yodah, l’image des bras tendus connote également l’idée de confession dans le mot. La louange comprend-elle la confession? En effet, louer de cette manière, c’est tendre les bras comme une expression de notre besoin de Dieu. Nous atteignons dans sa direction, aspirant à être libres de notre péché et de notre brisure. Nous le louons dans le contexte des humains qui sont de ce côté du ciel. Quand nous voyons le mot yodah, nous levons nos fardeaux et espérons en un Dieu qui peut nous apporter un soulagement. Il n’y a pas de plus grand soulagement que de savoir que nous sommes dans une bonne relation avec notre créateur.,
le mouvement liturgique appelé Kyrie en est un bon exemple. Dans le kyrie, nous chantons: « Seigneur aie pitié, Christ aie pitié, Seigneur aie pitié. »Ce chant est une confession que nous avons besoin de Dieu. Un prêtre ou un pasteur qui lève les mains dans la prière exprime cette posture. Cependant, comme chacun de nous a accès à Dieu, nous devrions tous lever les mains et tendre les bras dans la confession. Simplement, nous avons besoin de notre Dieu!
Pourquoi es-tu désespéré, Ô mon âme?
Et Pourquoi es-tu devenu dérangé en moi?
J’espère en Dieu, car je le louerai encore pour L’aide de sa présence.,le Psaume 42:5
Quel encouragement de savoir que la présence de Dieu est de nous aider. Dans notre fragilité humaine, nous constatons que notre besoin de Dieu et la confession de ce besoin sont primordiaux. Jésus, même sans péché, était une personne qui avait toutes les mêmes tendances à se fatiguer, à avoir faim et même à s’agacer que nous. Si notre Sauveur allait vers Dieu pour obtenir force et conseils, ne devrions-nous pas aussi chercher la présence de Dieu?
Voici quelques passages de Psaumes pour plus de dévotion et d’étude. Lorsque vous lisez les passages suivants, étendez vos bras vers Dieu., Il peut même être vos paumes levées. La partie importante est d’admettre votre besoin de Dieu et de ses présences.
- Psaume 30: 9-quel profit y a – t-il dans mon sang, si je descends à la fosse? Aura de la poussière louange Vous? Il va déclarer Votre fidélité?
- Psaume 43: 4-alors j’irai à L’autel de Dieu, à Dieu ma joie débordante; et sur la lyre, je te louerai, Ô Dieu, mon Dieu.
- Psaume 71: 22-je te louerai aussi avec une harpe, même ta vérité, Ô mon Dieu, à toi je chanterai des louanges avec la lyre, Ô Saint D’Israël.,
- Psaume 89: 5-les cieux loueront tes merveilles, Seigneur, ta fidélité aussi dans l’assemblée des saints.
Todah
chanter les louanges ensemble comme une seule communauté, en harmonie. (Strong 8426)
partager ce mot hébreu pour louange sur FACEBOOK
le mot todah traduit par louange est spécifiquement des images d’un sacrifice « communautaire” du peuple de Dieu. Il est défini comme un chœur offrant des actions de grâces et des louanges dans le culte. En tant que peuple de Dieu, nous ne vivons pas simplement une vie privée lorsque la louange est considérée., Et, notre communauté de foi est meilleure quand nous pouvons chanter ensemble les louanges de Dieu dans l’harmonie et l’unité. Cette explication de la louange élève le culte au-delà de notre préférence culturelle pour l’individualisme. Nos expériences personnelles sont bien sûr importantes. Mais, nous perdons beaucoup si nous ne valorisons pas ce que nous faisons ensemble en tant que peuple de Dieu dans le culte. Ce rassemblement très spécial que nous avons chaque week-end nous offre une chance de louer comme un chœur comme le mot todah décrit.,
et ils viendront des villes de Juda et des lieux autour de Jérusalem, du pays de Benjamin et de la plaine, des montagnes et du Midi, apportant des sacrifices de louange à la maison du Seigneur.
Jeremiah 17:26 (NKJV)
rassembler en tant que peuple signifie que nous venons de divers horizons, lieux et expériences. Quel que soit le contexte de notre histoire personnelle, nous entrons dans une communauté avec une histoire plus grande que la nôtre. Cela nous permet d’adorer Dieu en tant qu’Église, pas en tant qu’âme solitaire., Le chœur des saints nous permet de voir au-delà de nous-mêmes et de la nature transcendante de notre Dieu. Il habite dans nos louanges. Notre vie personnelle de dévotion manque beaucoup si nous ne nous réunissons pas avec nos frères et sœurs. Pouvons-nous vraiment offrir un sacrifice de louange qui ne vient que de notre moi individuel? Faisons-nous l’expérience de la présence de Dieu avec autant de puissance que nous le faisons lorsque nous sommes rassemblés? Le mot todah parle de chanter avec une chorale.
Voici quelques versets supplémentaires pour envisager de faire partie du chœur des saints., Comment Pouvons-nous sacrifier nos préférences personnelles pour chanter en harmonie avec notre église? (Tous les versets suivants sont de la NKJV).
- Psaume 42: 2-Quand je me souviens de ces choses, o répandre mon âme en moi. Car j’allais avec la multitude; j’allais avec eux à la maison de Dieu, avec la voix de la joie et de la louange, avec une multitude qui célébrait une fête de pèlerin.
- Psaume 50: 23-quiconque offre des louanges me glorifie; et à celui qui ordonne sa conduite correctement, je montrerai le salut de Dieu.
- Psaume 56:12 – les vœux qui vous sont faits me lient, Ô Dieu; je vous rendrai des louanges.,
- Jérémie 33:11 – La voix de joie et la voix d’allégresse, la voix de l’époux et la voix de l’épouse, la voix de ceux qui diront: « Louange à l’Éternel des armées, car l’Éternel est bon, car Sa miséricorde dure à toujours”–et de ceux qui apportera le sacrifice de louange dans la maison de l’Éternel. Car je ferai revenir les captifs du pays comme au premier, dit le Seigneur.
Sabah
tendre affection pour Dieu, pour sentir Son emprise sur nous., (Strong 7623a)
partagez ce mot hébreu pour les éloges sur FACEBOOK
le mot sabah est comme le coup d’un nageur ou une prise apaisante et immobile. C’est peut-être un geste affectueux de louange. Et, sabah peut aussi être l’expérience que nous ressentons comme des eaux orageuses encore pendant notre levée de louange à Dieu. Les vagues de cesser. Nous sommes encore en tant que peuple de Dieu, lorsque nous nous concentrons sur sa grandeur et son amour pour nous., Que nous chantons en privé ou prions à haute voix avec notre Église, nous sommes sûrs de découvrir que la louange calme souvent les tempêtes en nous et autour de nous–si même pour ces moments.
parce que votre amour est meilleur que la vie,
mes lèvres vous loueront.Psaume 63:3
quelle que soit la « vie”, la grâce de Dieu nous transcende du pire tout en nous rappelant le meilleur. C’est pourquoi la louange est un choix que l’on doit commettre volontairement dans notre vie quotidienne mais aussi dans nos rassemblements chaque dimanche., Croyons-nous que Dieu nous aime et a notre meilleur intérêt à cœur? Sommes-nous en sécurité dans le pardon et la position de Dieu envers nous? Si nous ne nous rappelons pas qui est Dieu et ce qu’il a fait, nous permettons aux vagues de nous balancer. Ces ondes émaner de l’intérieur et de l’extérieur. Quand la tempête frappe, nous avons besoin du coup de main de Dieu dans nos vies. Lorsque nous négligeons le choix de remercier Dieu avec nos sacrifices de louange, nous sommes enclins à oublier. Pire encore, nous sommes susceptibles d’être dépassés.
Voici quelques versets supplémentaires dans la NKJV à méditer., Comment vos louanges encore la tempête dans votre vie?
- Psaume 145: 4-Une génération louera vos œuvres à une autre, et déclarera vos actes puissants.
- Psaume 147:12 – Louez le Seigneur, ô Jérusalem! La gloire de ton Dieu, Ô Sion!
En conclusion, nous devons louer Dieu alors que Dieu n’a pas besoin de notre louange. Il ne, cependant, le désir il. Ce que ces paroles nous enseignent, c’est que notre retour à un Dieu qui nous a tendu la main est ce pour quoi nous avons été créés. Nous étions censés être dans une relation prospère avec notre créateur. La grâce de Dieu nous donne le choix de louer., Oui, c’est un choix. Je prie pour que la réflexion sur les significations hébraïques du mot louange encourage et transforme non seulement votre vie de dévotion personnelle, mais votre expression publique de la foi.