Pour une étude récente des données sur la guerre du Proche-Orient ancien, voir Charlie Trimm, Fighting for the King and the Gods: a Survey of Warfare in the Ancient Near East, Resources for Biblical Literature 88 (Atlanta: société de littérature biblique, 2017).

William H., Propp, Exode 1-18: Traduction Nouvelle avec Introduction et Commentaire, AB 2 (New York: Doubleday, 1999), 621.

l’identification de la bouche D’Aaron avec la bouche de Moïse (Exode 4.10-16; 7.1) implique que la bouche de Moïse a également été identifiée avec la bouche de YHWH quand il a parlé pour lui. Ceci est encore soutenu quand il est noté que les paroles de YHWH sont venues à Pharaon soit de la bouche de YHWH (Exode 7.14-18, 26-29) ou Moïse (Exode 10.3-6), mais pas les deux. Quand Moïse Parle, C’est comme si YHWH parlait.

Moïse a également été l’intermédiaire pour éliminer plusieurs fléaux (Exode 8.4-8, 24-26; 9.,28-33; 10.17-18).

voir l’état-major de Juda (GN 38.18, 25) et les états-majors identifiant les tribus (Num 17.16-26)

remarquablement, bien qu’ils soient généralement similaires, les ordres de YHWH correspondaient exactement à l’exécution dans seulement deux fléaux (furoncles et ténèbres), suggérant que Moïse et Aaron n’étaient tenus de suivre que l’idée générale du commandement pour indiquer que les événements à venir étaient causés par YHWH.

Terence E. Fretheim, Exodus, Int (Louisville: John Knox Press, 1991), 192.

H. Y., Hamiel suppose que Moïse a ordonné à Josué de choisir des guerriers parce qu’il voulait rester avec le peuple. Les gens n’ont appris l’attaque qu’après la fin de la bataille, expliquant pourquoi ils ne se plaignaient pas. Voir H. Y. Hamiel,  » le Seigneur a une guerre contre Amalek (Hébreu) », Beit Mikra 35 (1989): 32-46. Cependant, cette spéculation a trop peu de données pour soutenir.

Exode 17.16 rapporte également que Moïse avait sa main (singulier) sur le trône de YHWH.

Voir Propp, Exode 1-18, 614.

Fretheim, l’Exode, 192; Douglas K., Stuart, l’Exode, le CNA 2 (Nashville: Broadman & Holman, 2006), 398.

Martin Noth, l’Exode: Un Commentaire, OTL (de Philadelphie: Westminster, 1962), 142.

un parallèle possible est Balaam, comme suggéré dans Albertz, Exode 1-18, 292., Cependant, Balaam (et d’autres qui invoquent des malédictions sur leurs ennemis) prononcent des malédictions contre leurs ennemis loin du contexte d’une bataille (bien que Balak suppose que Balaam pourrait être plus efficace s’il voit les Israélites, les Israélites ne sont pas en train d’attaquer les Moabites) et n’ont pas ce genre de corrélation directe et simultanée de l’action avec le succès de la bataille.

par exemple, une liste de divers individus de l’armée assyrienne à Mazamua comprenait des érudits, qui, parmi de nombreuses autres tâches, effectuaient des divinations. Voir SAA 5.215 dans Giovanni B., Lanfranchi et Simo Parpola, la correspondance de Sargon II Partie 2: lettres des Provinces du Nord et du Nord-Est, SAA 5 (Helsinki: Helsinki University Press, 1990), 154. Pour la suggestion que L’acte de Moïse ici est parallèle aux devins, voir Propp, Exode 1-18, 617.

Pour un aperçu de ces actes de malédiction, y compris des choses telles que couper un objet, dissoudre un objet dans l’eau, verser du liquide sur le sol, ou abattre un animal, Voir Anne Marie Kitz, maudit Êtes-vous! La phénoménologie de la malédiction dans les textes cunéiformes et hébreux (Winona Lake: Eisenbrauns, 2014), 364-67, 427-71., Pour des listes d’actes magiques D’Égypte, voir Robert Kriech Ritner, the Mechanics of Ancient Egyptian Magical Practice, Studies in Ancient Oriental Civilization 54 (Chicago: Oriental Institute of University of Chicago, 1993); Geraldine Pinch, Magic in Ancient Egypt (Austin: University of Texas Press, 1994), 76-89.

Jeffers, magie et Divination dans L’ancienne Palestine et la Syrie, 181-96.

J. K. Kuemmerlin-McLean, « magie: Ancien Testament », dans ABD, 1992, 4: 468.

Jeffers, magie et Divination dans L’ancienne Palestine et la Syrie, 3.,

Rüdiger Schmitt, Magie im Alten Testament, AOAT 313 (Münster: Ugarit-Verlag, 2004), 92-93.

Solomon Nigosian, magie et Divination dans l’Ancien Testament (Brighton: Sussex, 2008), 17.

Dolanksy, Maintenant vous le voyez, maintenant vous ne le faites pas, 14.

Schmitt, Der « Heilige Krieg” im Pentateuque und im deuteronomistischen Geschichtswerk, 85-86.

L’étirement de Josué hors du javelot pendant L’attaque sur Ai est une pratique similaire que Josué aurait pu apprendre de Moïse, mais dans le contexte du livre de Josué, YHWH lui a ordonné d’effectuer cette action (Josh 8.18).,

Propp, Exode 1-18, 621-22; John B. Geyer, « le sang et les Nations dans le rituel et le mythe », VT 57 (2007): 16.

Robert K. Ritner, « Et Chaque Personnel Transformé en Serpent: Le Serpent de la Baguette dans l’Egypte Ancienne,” à Travers un Verre Obscur: de la Magie, du Rêve et de la Prophétie dans l’Egypte Ancienne, ed. Il est le Fils de l’écrivain et écrivain allemand Kasia Szpakowska.

Pour un exemple d’un tel soulagement de Ashurnasirpal II, voir British Museum 124540 dans Trimm, la Lutte pour le Roi et les Dieux, 622.

Pour une liste de ces commentateurs, voir Propp, Exode 1-18, 618.,

Othmar Keel, le symbolisme du monde biblique: iconographie Antique du Proche-Orient et le Livre des Psaumes, trans. Timothy J. Hallett (New York: Seabury, 1978), 308-23; Van Seters, la vie de Moïse, 205; Mayer I. Gruber, Aspects de la Communication non verbale dans le Proche-Orient ancien, Studia Pohl 12 (Rome: Biblical Institute Press, 1980), 22-89. Pour les preuves hébraïques, voir le tableau ci-dessous.

Schmitt, « Die Geschichte vom Sieg über die Amalekiter Ex 17,8-16, » 340-41.

CAD 11: 106-107; Gruber, Aspects de la Communication non verbale dans l’Ancien Proche-Orient, 60-84.,

Pour en savoir plus sur le contexte de Zakkur, voir H. Sader, les états araméens de Syrie depuis leur fondation jusqu’à leur transformation en provinces assyriennes (Beyrouth: F. Steiner, 1987), 185-230; K. Lawson Younger, Jr., a Political History of the Arameans: From Their Origins to the End of Their Polities, Archaeology and Biblical Studies 13 (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2016), 476-86.

« L’Inscription de Zakkur, roi de Hamath », traduit par Alan Millard (COS 2.35: 155); KAI #202; TSSI 2, 8., L’araméen est techniquement ambigu et pourrait être traduit par « ma main” plutôt que « mes mains.” Puisque le contexte est clairement la prière et l’idiome d’ailleurs associé à la prière est « mes mains,” la lecture « mes mains” seraient les traduction.

Les érudits attribuaient autrefois le relief à Ramsès II, comme le soutenait ANEP, 288; Donald B. Redford, « the Ashkelon Relief at Karnak and the Israel Stela”, IEJ 36 (1986): 188-200. Cependant, beaucoup l’attribuent maintenant à Merneptah, y compris Frank J Yurco, « Merenptah’s Canaanite Campaign », JARCE 23( 1986): 189-215; Lawrence E., Stager, « Merenptah, Israël et les Peuples de la Mer: un éclairage Nouveau sur un Vieux Secours,” ErIsr 18 (1985): 57-58; Peter J. Brand, « la Date de La Scènes de Guerre sur le Mur Sud de la Grande Salle Hypostyle et le Mur Ouest de la Cour de la Cachette de Karnak et de l’Histoire de la Fin du dix-Neuvième Dynastie,” dans Ramesside Études en l’Honneur de K. A. Kitchen, ed. Mark Collier et Steven Snape (Bolton: Rutherford, 2011), 51-84.

l’ANEP, pas. 334.

ANEP, 288-290, 293; Gressmann, Altorientalische Bilder, 35, 45; Barnett et Falkner, Sculptures, 14-15, 24, 29.

l’ANEP, nos., 344-345, 369; quille, « Kanaanäische Sühneriten », nos 5, 15; Gressmann, Altorientalische Bilder, no 105; Barnett et Falkner, Sculptures, nos 37, 62. Keel soutient que l’iconographie religieuse représente les défenseurs de la ville suppliant le Dieu-homme égyptien Pharaon, plutôt que leurs divinités locales. Il soutient cela avec d’autres reliefs qui montrent des gens suppliant Pharaon avec les mains levées, tenant un brasero fumant devant lui et lui offrant des enfants. Voir Quille,  » Kanaanäische Sühneriten. »

Aaron A., Burke, « Plus de Lumière sur les Anciens Reliefs: Nouvel empire Égyptien, les Tactiques de Siège et Asiatique de la Résistance,” dans l’Exploration de la Longue Durée: Essais en l’Honneur de Lawrence E. Stager, ed. J. David Schloen (Winona Lake: Eisenbrauns, 2009), 58, 61.

Tél. Derchain, Les plus anciens témoignages de sacrifices d’enfants chez les Sémites occidentaux,” VT 20 (1970): 351-55; Anthony J. Spalinger, « Un Cananéen Rituel Égyptiennes Militaire Reliefs”, Journal de la Société pour l’Étude des Antiquités Égyptiennes 8 (1978): 47-60. Contre ce point de vue, V. A., Donohue soutient que ce rituel de sacrifice d’enfant a été fait avec Pharaon comme objet prévu; voir Donohue,  » un geste de soumission. »Une autre interprétation possible des enfants descendus des murs est qu’ils les aidaient à fuir l’armée égyptienne; voir Burke, « More Light on Old Reliefs”, 60.

Burke, « Plus de Lumière sur les Anciens Reliefs,” 61.

Spalinger, « un rituel Cananéen trouvé dans les Reliefs militaires égyptiens », 51; Herbert Ricke, George R. Hughes, et Edward F., Le Temple Beit El-Wali de Ramsès II, L’Université de Chicago Oriental Institute Nubian Expedition 1 (Chicago: University Of Chicago Press, 1967), 13.

L’un des rares à faire le lien entre Moïse et les mains levées des assiégés dans les reliefs Égyptiens est Burke, « More Light on Old Reliefs”, 61.

Pour un commentateur qui laisse entendre que l’imagerie comprend à la fois le symbolisme de la prière et de la puissance de Dieu comme récemment démontré dans les plaies, voir Stuart, Exode, 398.

Noegel, Janus parallélisme dans le Livre de Job, 50.,

Michael Carasik, « Janus du Parallélisme dans Job 1:20,” VT 66 (2016): 150.

cette transition pourrait également être vue dans d’autres parties du contexte littéraire, alors que le récit passe de la présence D’Israël en Égypte à la transmission de la loi. Par exemple, le discours de YHWH à Moïse sur le Mont. Sinaï regarde à la fois le travail de YHWH dans l’Exode et attend avec impatience la responsabilité des Israélites de garder l’Alliance (Exode 19.4-6).,

cette dynamique est bien illustrée dans une scène du film Avengers de 2012 dans laquelle Captain America ordonne à plusieurs policiers de Chicago de protéger les civils de la ville. Ils refusent de le faire, demandant ce qui lui a donné l’autorité de donner de tels ordres. À ce moment-là, les extraterrestres apparaissent sur la scène et Captain America les vainc haut la main, à quel point les policiers font rapidement ses ordres. Les prouesses de Captain America au combat leur ont montré qu’ils devaient faire ce qu’il a dit.,

Les trois clauses précédentes sont très courtes (deux mots chacune) et ne marquent pas deux changements de sujet attendus, menant à cette clause beaucoup plus longue (huit mots). Cette clause est un X-Qatal, mais comme il ne s’agit ni d’une action contemporaine (comme dans 17.10) ni de l’introduction à un nouveau sujet, elle marque très probablement la clause comme un sommet dans l’histoire. Pour la base théorique de ces observations, voir Randall Buth, « la Grammaire Fonctionnelle, l’hébreu et l’Araméen: Intégré, Textlinguistic Approche de la Syntaxe, de la” en Analyse du Discours de la Littérature Biblique: Ce qu’Il Est et Ce qu’Il Offre, ed., Walter R. Bodine, Semeia (Atlanta: Scholars Press, 1995), 77-102.

Pour une lecture Politique de cet épisode dans lequel Moïse représente soit un prophète, soit la Torah et Aaron et Hur représentent des leaders civiques, militaires et sectaires dans la période post-exilique, voir Wolfgang Oswald, « Defeating Amalek, Defending the Constitution: The Political Theory of Ex 17:8-16”, dans The Reception of Biblical War Legislation in Narrative Contexts: Proceedings of the EABS Research Group « Law and Narrative”, ed. Christoph Berner et Harold Samuel, BZAW 460 (Berlin: De Gruyter, 2015), 61-72.,

alors qu’une déclaration de confiance visible en YHWH était nécessaire, suivre une procédure spécifique était moins important. Comme le montre le récit de l’exode lorsque YHWH ordonna à Moïse d’accomplir une série d’actions mais que Moïse ne suivit pas toujours exactement les ordres (dans la peste du sang, YHWH lui ordonna de prendre le bâton et d’étendre sa main, mais il leva le bâton et frappa l’eau ), l’accent n’était pas mis sur l’exécution d’une méthode exactement comme prescrit pour convaincre la divinité de travailler.

Noegel, Janus parallélisme dans le Livre de Job, 148-50.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *