si has visto alguna película de Hollywood ambientada en el antiguo Egipto, ya sabes cómo sonaba su lenguaje: al igual que el inglés, pero hablado con una dicción más formal y una amplia gama de acentos de Oriente Medio. Pero luego hay muchas teorías que compiten sobre la vida que hace mucho tiempo, y tal vez usted preferiría creer la toma lingüístico-histórica proporcionada en el video de arriba., Una producción de Nativlang de Joshua Rudder, un canal de Youtube que anteriormente apareció aquí en Open Culture por sus videos sobre el latín y el chino antiguos, cuenta la historia de» las muchas formas de las lenguas egipcias de larga vida», así como sus» antepasados y parientes», y cómo han ayudado a los lingüistas a determinar cómo realmente hablaban los antiguos egipcios.

timón comienza con un cierto artefacto llamado — tal vez usted ha oído hablar de él-la piedra de Rosetta., Descubierto en 1799 durante la campaña de Napoleón en Egipto, » llevaba dos escrituras egipcias y, auspiciosamente, una traducción aproximada en griego perfectamente legible.»Usando esta información, el erudito Jean-François Champollion se convirtió en el PRIMERO en descifrar los jeroglíficos del antiguo Egipto. Pero en cuanto a la pregunta de cómo sonaban cuando se pronunciaron, la piedra no tenía respuestas. Champollion finalmente se convenció de que la lengua copta aún viva era «la lengua Egipcia, la misma que se remonta continuamente durante miles de años.,»

aunque los sonidos coptos y la gramática podrían proporcionar pistas sobre el antiguo egipcio hablado, no pudo obtener Champollion hasta la pronunciación precisa. Un objetivo apremiante era rellenar las vocales que faltaban en el idioma, un tipo esencial de sonido que, sin embargo, no fue registrado por los jeroglíficos. A los archivos, entonces, que en Egipto eran especialmente vastos y contenían documentos que databan de mucho tiempo atrás en la historia., Estos permitieron un proceso de «reconstrucción interna», que involucró la comparación de diferentes versiones del idioma egipcio entre sí, y que finalmente «resultó en una explosión de conocimiento jeroglífico».»

pero el viaje para reconstruir el hablar de este » lenguaje escrito más largo en la Tierra «no se detiene allí: a partir de entonces hace misiones secundarias como una a un» bolsillo de Etiopía «donde la gente habla» un grupo de idiomas agrupados bajo la etiqueta Omotic.,»Junto con el Semitic, el Amazigh, el Chadic, y otros, trazable con egipcio a un antepasado común, estos idiomas proporcionaron la información esencial al estado del conocimiento lingüístico egipcio antiguo hoy. Dada la enorme cantidad de becas requeridas para hacernos saber cómo llamarlos, es suficiente para que quieras que los ankhs vuelvan a la moda.

contenido relacionado:

cómo sonaba el chino antiguo y cómo lo conocemos: una introducción animada

cómo sonaba el latín antiguo y cómo lo conocemos

cómo sonaba el etrusco?, Un Video animado pronuncia el lenguaje antiguo que todavía no entendemos completamente

¿cómo sonaba el inglés antiguo? Escuche reconstrucciones de Beowulf, la Biblia y conversaciones casuales

escuche la epopeya de Gilgamesh leída en el acadio Original y disfrute de los sonidos de Mesopotamia

escuche cómo podría haber sonado el idioma hablado por nuestros antepasados hace 6.000 años: una reconstrucción del idioma Proto-indoeuropeo

con sede en Seúl, Colin Marshall escribe y transmite sobre ciudades, idiomas y cultura., Sus proyectos incluyen el boletín Subestack Books on Cities, el libro The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles y la serie de videos the City in Cinema. Facebook, Instagram o @colinmarshall.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *