Entre você e eu, sendo um lingüista e um editor, por vezes, leva a sentimentos conflitantes — e, apenas entre eu e você, frases como: “entre você e eu” pode realmente ficar sob a minha pele, por vezes,.estremeceste quando comecei com “entre nós”? Se o fizeste, vais odiar o que me aconteceu há um ano. Eu estava andando pela rua e uma jovem me disse, ” Desculpe, você pode tirar uma foto de meus amigos e de mim?”E então ela disse,” Desculpe pela gramática.”

” desculpe pela gramática?,”Eu perguntei.”‘meus amigos e eu’ devemos ser ‘meus amigos e eu'”, disse ela.

“no, actually, in that instance,’ my friends and me ‘is correct,” I said. Depois tirei-lhe uma fotografia.enquanto eu me afastava, ela disse a uma de suas amigas: “é verdade?”

E ele disse, “não, deve ser’ meus amigos e eu ‘”

Você gostaria de bater nele? Se és um picador de gramática, provavelmente serias. Eu queria. Mas continuei a andar.

mas não vamos entrar no porquê das pessoas — incluindo eu-ficarem tão chateadas com a gramática. É outro artigo., O que eu quero fazer é abordar esta edição “e eu”/”e eu” de duas perspectivas: o editor e o linguista.

assim ” entre você e eu “está sempre correto e” entre você e eu ” nunca está correto. Simples.ok, está na hora do linguista assumir: se é tão simples, porque é que tantas pessoas têm tanto trabalho para acertar? Essas mesmas pessoas nunca diriam, “Tire uma foto de I “ou” dê-a A I. ” eles têm uma compreensão automática das regras do assunto inglês e formas de objetos… exceto em frases compostas de substantivos.,esta não é uma evidência do estado deplorável da Educação em língua inglesa. As pessoas, muitas vezes pessoas bastante alfabetizadas, fazem isso há séculos. Há mais de 400 anos, Shakespeare tinha um personagem no Mercador de Veneza, dizendo:” Todas as dívidas estão saldadas entre você e eu. “seu contemporâneo Ben Jonson escreveu a frase:” Musco tem estado com meu primo e eu todos os dias ” em cada homem em seu humor. Exemplos entre então e agora abundam. O fato óbvio é que a regra simples não é automática, mesmo se você cresceu falando Inglês. Tem de ser aprendido, e nem todos o aprendem.,eis o que muitos linguistas pensam que está acontecendo. Um verbo dá o seu tema, o que é chamado de “caso nominativo” — é como se ele dá uma mala contendo um “eu” terno para o “eu” e o “me” coloca-lo e torna-se “Eu”, Mas quando um pronome é uma palavra composta (“você e eu”), é como se o composto é um carro segurando a substantivos e/ou pronomes, e o caso assigner não chegar dentro, ele só coloca o caso no telhado. Você tem que aprender a dar o caso aos passageiros antes que eles saiam da sua boca ou ele vai cair e ficar para trás., (Se você quiser ler sobre isso em muito mais profundidade técnica, comece com este artigo no log da linguagem.)

um resultado disso é que crianças que nunca diriam “eu vou à loja” dirão “meus amigos e eu vamos à loja.”Não dão a mala aos substantivos do complexo. Mas em um certo ponto eles podem ser corrigidos muitas vezes — “é ‘meus amigos e eu'” — que eles aprendem que “e eu” é a forma correta. Ou aprendem com os adultos a dizer “entre nós” e “tirar uma foto minha e dos meus amigos”.,”

O que eles devem aprender, de acordo com as regras padrão formais, é que é “e eu” apenas onde quer que seja “I”… mas muitas pessoas simplesmente aprendem que “e eu” é correto e “e eu” não é. Você vai até mesmo às vezes ver construções como “entre ele e eu”, onde o” ele “está no caso certo, mas o” e eu “foi trocado como a forma” correta”.

Você também, é claro, terá pessoas usando a forma correta — “tirar uma foto de meus amigos e de mim” – mas, em seguida, pensando que é incorreto. As pessoas dizem coisas que pensam serem gramaticalmente incorrectas o tempo todo., Você vê, todo mundo aprende gramática, e grande parte da gramática básica do inglês é internalizada sem problemas por cada falante nativo. Mas há também uma grande quantidade de gramática que não é automática ou internalizada — é como aquelas regras de bom comportamento que você tem que ter perfurado em você e que você nem sempre seguir ou mesmo aprender corretamente, como aconchegar em suas camisolas e dizer “Desculpe-me” quando arrotar.e, aqui entre nós, devo dizer que esta regra é a principal entre eles.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *