MICHEL MARTIN, värd:

som vi just har sagt är ursäkten för slaveri från representanthuset bara den senaste offentliga handlingen i det århundrade långa dramat av slaveri i den amerikanska fiktionen har format mycket av hur Amerika har sett livet för förslavade amerikaner. Från ”Gone to the Wind ”till” Roots ”till” Amistad ” har den offentliga fantasin utvecklats från att se slavar som glada tjänare till offer för historien till trotsiga hjältar som krävde att landet lever upp till sin kärntro.,

men ”Uncle Tom” är den mest bestående fiktiva slaven. Han är titelfiguren i ”Uncle Toms Cabin”, romanen skriven av abolitionisten Harriet Beecher Stowe 1852. Bästsäljaren var tänkt att samla de vita moraliska känslorna mot slaveriets fasor,och det lyckades. Men karaktären av ”farbror Tom” har blivit synonymt med servilitet och självhat.

idag granskar vi karaktären av ”Uncle Tom”, som en del av NPR: s i Karaktärserie, en titt på de fiktiva karaktärerna som har definierat det amerikanska livet., Med oss för att hjälpa till att riva upp historien om ”Uncle Tom” är Patricia Turner, folklorist och professor i afroamerikanska studier vid University of California, vid Davis. Välkomna.

Professor PATRICIA TURNER (African-American Studies, University of California, Davis; Hemmansägare): jag är glad att vara här.

MARTIN: Professor Turner, det är min förståelse att ”Uncle Tom” baserades på en riktig slav i Maryland som heter Josiah Henson. Kan du berätta lite mer om honom, och hur visste Harriet Beecher Stowe om honom?

Prof., Harriet Beecher Stowe blev mycket förolämpad av passagen av den flyktiga slavräkningen 1850 som krävde nordbor som skyddade svarta Från-på den underjordiska järnvägen. Det krävde att de skulle återvända till söder och till slaveri, och hon bestämde sig för att skriva en bok för att bekämpa detta inflytande.

för att göra sin forskning tittade hon på slavberättelser, som var redogörelser för mycket riktiga slavar som hade rymt längs den underjordiska järnvägen till frihet, varav en var Josiah Henson. Hon använde en mängd olika texter för att sätta ihop karaktärerna i ” Uncle Toms stuga.,”

MARTIN: som jag nämnde blev boken en bästsäljare. Hur stor var den på dagen?

Prof.TURNER: det överträffade Bibeln när den publicerades. De var tvungna att hålla tryckpressarna öppna 24 timmar om dygnet. Det kallas ofta ”den första bästsäljaren”, eftersom det inte hade varit något sådant i populärlitteraturen före ”Farbror Toms stuga.”

MARTIN: du skrev en bok om svarta bilder och deras inflytande på kulturen. Hur mycket av ett inflytande är ”farbror Tom” på dagens kultur?, Kan du ge oss en känsla av hur mycket – jag menar, låt oss avsätta hela stereotypen, pejorative aspekten av det, men bara som en historia. Hur viktigt är det i kulturen?

Prof. TURNER: om man tittar på historien om ”Uncle Tom ’ s Cabin” är det en mycket framgångsrik bok på 1850-talet. vid slutet av 1850-talet hade producenter av dramatiska scenshower, minstrel shows, omfamnat det och började scenen ”Uncle Tom ’ s Cabin” i teatrar i hela USA, över hela England, verkligen över hela världen.,

Vid sekelskiftet 1900-talet, Thomas Alva Edison filmer ”Uncle Tom ’ s Cabin” att experimentera med film. Det är en av de allra första sakerna vi har på film, och under resten av 1900-talet har vi klassiska serietidningar, tecknade serier, scenshower.

När Showtime framträder som en kabelkanal är en av de första sakerna den gör ”Uncle Toms stuga.”Så det har haft en enorm inverkan för det förflutna, du vet, 120 år.

MARTIN: minns du när du först läste ”Farbror Toms stuga”?

Prof., Jag läste det i femte klass, vilket är ungt. Jag läste den så ung, att jag-jag tror att jag är en av de få afroamerikaner som läser romanen innan de är riktigt bekanta med slur. Så jag minns aldrig att jag hört mina föräldrar hänvisa till någon som en ”farbror Tom” innan jag faktiskt hade läst romanen.

MARTIN: så gör det dig galen när du-efter att ha läst romanen i en sådan ung ålder, gjorde det dig galen när du hörde att människor hänvisar till människor på det sättet? Och ville du gå, nej, nej, men…

Prof., TURNER: absolut, och vid den ömma åldern, slog all sentimentalitet som Stowe införlivar i romanen verkligen mig. Jag grät när morbror Tom dog i slutet, och jag såg honom inte som någon form av utförsäljning, så jag har alltid funnit mig själv vilja rätta till människor som anklagar någon för att vara en ”farbror Tom.”

det var en riktigt tuff tid för mig under Clarence Thomas utfrågningar eftersom det var mycket vanligt i den svarta samhället att hänvisa till Clarence Thomas som en ” farbror Tom.”Och min förståelse för rättvisa Thomas, du vet, han var inte tillräckligt bra för att vara den riktiga farbror Tom., Jag kunde inte föreställa mig att han var någon som skulle ha låtit sig besegras i stället för att avslöja var dessa två svarta kvinnor var.

MARTIN: vad är det som afroamerikaner hatar om den här historien?

Prof.TURNER: många afroamerikaner hatar inte den verkliga historien som Stowe skrev. Farbror Tom karaktär som hon ger oss är utomordentligt Kristen. Historiens klimax kommer verkligen när farbror Tom blir ombedd att avslöja var två slavkvinnor gömmer sig, som hade blivit sexuellt utnyttjade av sin Herre. Och han vägrar., Att veta att han kommer att bli slagen till döds, vägrade han att säga var de är. Och afroamerikaner som har läst romanen kan uppskatta vilken typ av hjältemod som tog för en svart man att underteckna bort sitt liv för att rädda två svarta kvinnor.

tyvärr innehåller inte scenbilden den delen av berättelsen. De förvränger grovt farbror Tom till en äldre man än han är i romanen, en man vars engelska är fattig, en man som kommer att göra tvärtom, som kommer att sälja ut någon svart man om det kommer att curry en vit arbetsgivare, en vit mästare, en vit älskarinna., Det är den förvrängda karaktären som är så stötande för afroamerikaner.

MARTIN: hur gick det till? Det är anmärkningsvärt att detta är en bok som var avsedd att, och på många sätt lyckades avslöja för människor som inte var medvetna om eller valde att inte uppmärksamma slaveriets fasor, menar jag den ofattbara brutaliteten, utnyttjandet av kvinnor, det fysiska våldet, allt detta. Det var tänkt att avslöja detta, och på något sätt eller annat denna karaktär, som är tänkt att vara mycket modig och ett exempel på, du vet, Kristen överseende, förvandlats till detta – utförsäljningen., Hur gick det till?

Prof. TURNER: producenterna av de tidiga scenshowerna trodde inte att de kunde locka en publik för farbror Tom som han avbildades av Stowe. De kunde inte sälja biljetter till en teaterproduktion, klimaxen som skulle ha varit den här mannen döende, snarare än att avslöja var dessa kvinnor befinner sig.,

de kunde sälja biljetter, eftersom de hade varit framgångsrika genom att visa svarta i minstrel-avbildningar, visa dem att de tyckte om att dansa mer än de tyckte om att arbeta, visa sin okänslighet för varandra och visa sin vilja att berätta för mästaren eller älskarinnan vad han eller hon ville höra. Det sålde biljetter, och så var det de visar att de producerade, iscensatte och cirkulerade över hela världen.

MARTIN: du säger att det här var en-att några av dessa producenter ändrade historien för att passa kommersiella mål, men kan en del av det bara ha varit rasism?, De ville bara inte acceptera det faktum att afroamerikaner kan vara heroiska siffror. De ville inte acceptera slaveriets brutalitet. Jag menar, det finns slaveriförnekare, precis som det finns förnekare av andra, du vet, folkmord genom historien, eller hur?

Prof.TURNER: absolut. Jag tror att de var intresserade av att använda sina scenshower för att revidera bilden av slaveri som Stowe hade, och andra abolitionister hade avbildat i sin litteratur. Stowe mötte en enorm mängd kritik efter framgången med ”Uncle Toms stuga” från apologen för slaverier.,

även något som filmen ”födelse av en Nation”, som baserades på en roman med titeln ”The Clansman.”Författaren till” The Clansman ”sa att han skrev det för att motverka det inflytande som den litterära, den verkliga” Farbror Toms stuga ” hade haft. Att det inte var rätt för människor att anta att slaveri var denna egregious institution och att slavägare var egregious individer. Han ville återkomma och revidera det för att visa hur sämre svarta var och hur överlägsna vita Södra plantageägarna var.

MARTIN: så att de skulle förtjäna sin misshandel.

Prof.TURNER: exakt.,

MARTIN: hur är det med den verkliga litterära farbror Tom? Finns det någon möjlighet att farbror Tom blir inlösad till sitt ursprungliga syfte? Har det någonsin hänt? Blir litterära figurer någonsin återställda till sin ursprungliga mening, även om de har blivit något annat i populärkulturen?

Professor TURNER: jag tror inte att den verkliga farbror Tom någonsin kommer att kunna fly bojor av den förvrängda farbror Tom. Jag tror inte att Stowes karaktär någonsin kommer att kunna återta det., Jag tror att om-om människor som är intresserade av 1800-talets amerikansk litteratur tar sig tid att läsa romanen, ger det dem en grund i vad abolitionisterna försökte uppnå med kampen för att avskaffa slaveriet.

MARTIN: Patricia Turner är folklorist och författare till ”keramiska farbröder och Celluloidmammier”, ”svarta bilder och deras inflytande på kulturen”, bland andra böcker. Hon gick med oss från UC Davis, där hon är professor i afroamerikanska och afrikanska studier. Tack för att du talade med oss.

Prof.TURNER: det var trevligt att vara med dig.,

Copyright © 2008 NIO. Alla rättigheter förbehållna. Besök vår webbplats användarvillkor och behörigheter sidor på www.npr.org för ytterligare information.

NGN utskrifter skapas på en rush tidsfrist Verb8tm, Inc., en NPR-entreprenör, och producerad med hjälp av en proprietär transkriptionsprocess utvecklad med NPR. Denna text får inte vara i sin slutliga form och kan uppdateras eller revideras i framtiden. Noggrannhet och tillgänglighet kan variera. Den auktoritativa posten för NPR: s programmering är ljudposten.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *