här i USA gillar vi att uttala ord lite annorlunda. Ord som aluminium kontra aluminium eller coupe kontra coupé kommer att tänka på. Men det verkar som att laget på Porsche äntligen är trött på att folk uttalar sitt varumärke felaktigt.
den tyska biltillverkaren tog sig tid att ladda upp lite explainer video bara igår till sin Youtube-kanal, diktera rätt uttal för sin prestigefyllda titel.
Ja, det är två stavelser, inte en. Por-schuh. Tack för att du klargjorde.
videons beskrivning lyder:
”har du någonsin undrat om rätt sätt att uttala Porsche? Eller känner du någon som uttalar det på fel sätt? Var noga med att låta dem veta om den här videon.”
medan Porsche inte direkt säger Det, är vi ganska säkra på att det pratar om oss amerikaner., Medan vi kan sprida ordet så mycket som möjligt, har vi en känsla som de flesta människor bara kommer att falla tillbaka i gamla vanor.