proces Leopolda i Loeba w Sądzie Hrabstwa Cook w Chicago (obecnie Courthouse Place) stał się widowiskiem medialnym, a trzeci—po Harrym Thaw i Sacco i Vanzettim—został oznaczony jako „proces stulecia.”Rodzina Loeba zatrudniła Clarence' a Darrowa, jednego z najbardziej znanych prawników obrony kryminalnej w kraju, aby poprowadził drużynę obrony., Podobno Darrow otrzymał milion dolarów za swoje usługi, choć w rzeczywistości zapłacono mu 70 000 dolarów (równowartość 1 000 000 dolarów w 2019 roku). Darrow wziął sprawę, ponieważ był zagorzałym przeciwnikiem kary śmierci.
chociaż powszechnie zakładano, że obrona mężczyzn będzie oparta na przyznaniu się do niewinności z powodu niepoczytalności, Darrow doszedł do wniosku, że proces ławy przysięgłych prawie na pewno zakończy się skazaniem i karą śmierci. W związku z tym zdecydował się na przyznanie się do winy, mając nadzieję przekonać sędziego Sądu Okręgowego Hrabstwa Cook Johna R. Caverly do nałożenia kary dożywotniego pozbawienia wolności.,
proces (technicznie rozprawa skazująca z powodu wpisania zarzutów) trwał 32 dni. Prokurator Stanowy Robert E. Crowe przedstawił ponad stu świadków dokumentujących szczegóły zbrodni. Obrona przedstawiła obszerne zeznania psychiatryczne w celu ustalenia okoliczności łagodzących, w tym zaniedbania w dzieciństwie w postaci nieobecnego rodzicielstwa i, w przypadku Leopolda, wykorzystywania seksualnego przez guwernantkę. Darrow wezwał biegłych, którzy zaproponowali katalog nieprawidłowości Leopolda i Loeba., Jeden świadek zeznał o ich dysfunkcyjnych gruczołach dokrewnych, drugi o urojeniach, które doprowadziły do ich zbrodni.
przemówienie Darrowaedytuj
pełne pasji dwunastogodzinne „mistrzowskie błaganie” Darrowa na zakończenie rozprawy zostało nazwane najlepszym przemówieniem w jego karierze. Jego głównym tematem były nieludzkie metody i kary amerykańskiego wymiaru sprawiedliwości oraz młodość i niedojrzałość oskarżonego:
ta straszna Zbrodnia była nieodłączna w jego organizmie i pochodziła od jakiegoś przodka…, Czy jest jakaś wina, bo ktoś poważnie potraktował filozofię Nietzschego i ukształtował na niej swoje życie?… Trudno powiesić 19-letniego chłopca za filozofię, której nauczano go na Uniwersytecie.
teraz, Wysoki Sądzie, mówiłem o wojnie. Wierzyłem w to. Nie wiem, czy byłam szalona, czy nie. Czasami myślę, że tak. Zgodziłem się na to; przyłączyłem się do ogólnego krzyku szaleństwa i rozpaczy. Namawiałem ludzi do walki. Byłem bezpieczny, bo byłem za stary, żeby iść. Byłem jak reszta. Co oni zrobili?, Dobre czy złe, uzasadnione czy nieuzasadnione-o czym dziś nie muszę mówić-zmieniło świat. Przez cztery długie lata cywilizowany świat był zaangażowany w zabijanie ludzi. Chrześcijanin przeciw chrześcijaninowi, barbarzyńca jednoczący się z chrześcijanami, aby zabić chrześcijan; wszystko do zabicia. Nauczano go w każdej szkole, a także w szkółkach niedzielnych. Dzieci bawiły się na wojnie. Maluchy na ulicy. Myślisz, że od tamtej pory świat jest taki sam? Jak długo, Wysoki Sądzie, zajmie światu odzyskanie ludzkich emocji, które powoli rosły przed wojną?, Jak długo zajmie zrogowaciałe serca ludzi, zanim blizny nienawiści i okrucieństwa zostaną usunięte?
czytamy o zabiciu stu tysięcy ludzi dziennie. Czytaliśmy o tym i cieszyliśmy się z tego-jeśli to inni zginęli. Żywiliśmy się ciałem i piliśmy krew. Nawet do tej paplaniny. Nie muszę wam mówić, ilu uczciwych, honorowych młodych chłopców przyszło do tego sądu oskarżonych o morderstwo, niektórzy uratowani, a niektórzy wysłani na śmierć, chłopcy, którzy walczyli w tej wojnie i nauczyli się tanio traktować ludzkie życie. Ty to wiesz i ja to wiem., Ci chłopcy zostali w nim wychowani. Opowieści o śmierci były w ich domach, placach zabaw, szkołach; były w gazetach, które czytali; to była część wspólnego szaleństwa – czym było życie? To nic takiego. To była najmniej święta rzecz, a ci chłopcy byli szkoleni do tego okrucieństwa.
potrzeba pięćdziesięciu lat, aby wymazać go z ludzkiego serca, jeśli w ogóle. Wiem to, że po wojnie domowej w 1865 roku, zbrodnie tego typu wzrosły, cudownie. Nikt nie musi mi mówić, że zbrodnia nie ma przyczyny., Ma tak wyraźną przyczynę, jak każda inna choroba, i Wiem, że z nienawiści i goryczy zbrodni Wojny Secesyjnej wzrosła, jak Ameryka nigdy wcześniej nie widziała. Wiem, że Europa przeżywa dziś to samo doświadczenie; wiem, że podążała za każdą wojną; I Wiem, że wpłynęła na tych chłopców, tak że życie nie było dla nich takie samo, jak byłoby, gdyby świat nie stał się czerwony od krwi. Protestuję przeciwko zbrodniom i błędom społeczeństwa, które ich nawiedzają. Każdy z nas ma w tym udział. Ja mam swoje., Nie mogę powiedzieć i nigdy się nie dowiem, ile moich słów mogło zrodzić okrucieństwo zamiast miłości, dobroci i miłości.
Niekoniecznie przez tych, którzy walczyli, ale przez tych, którzy dowiedzieli się, że krew jest tania, a ludzkie życie jest tanie, a jeśli państwo może wziąć to lekko, dlaczego nie chłopiec? Są przyczyny tej strasznej zbrodni. Są przyczyny, jak powiedziałem, dla wszystkiego, co dzieje się na świecie., Wojna jest jej częścią; edukacja jest jej częścią; narodziny są jej częścią; pieniądze są jej częścią—wszystko to spiskowało, aby zniszczyć tych dwóch biednych chłopców.
czy sąd ma prawo rozpatrzyć cokolwiek poza tymi dwoma chłopcami? Stan mówi, że wysoki sąd ma prawo uważać dobro społeczeństwa, tak jak pan. Jeśli dobro społeczności byłoby korzystne odebranie tych żyć, dobrze i dobrze. Myślę, że to zdziałałoby zło, którego nikt nie mógłby zmierzyć. Czy wysoki sąd ma prawo rozważyć rodziny tych oskarżonych?, Przykro mi i przykro mi z powodu żałoby państwa Franków, za te zerwane więzi, których nie można wyleczyć. Wszystko, co mogę mieć nadzieję i życzyć, to to, że z tego wszystkiego może wyniknąć coś dobrego. Ale w porównaniu z rodzinami Leopolda i Loeba, Franków należy zazdrościć—i wszyscy o tym wiedzą.
Nie wiem ile jest ratunku w tych dwóch chłopakach. Nie chcę tego mówić w ich obecności, ale na co tu czekać?, Nie wiem, ale co twój Honor będzie miłosierny dla nich, ale nie miłosierny dla cywilizacji, i nie miłosierny, jeśli zawiązać sznur na szyi i pozwolić im umrzeć; miłosierny dla nich, ale nie miłosierny dla cywilizacji, a nie miłosierny dla tych, którzy zostaną pozostawione. Spędzać resztę ich dni w więzieniu jest bardzo mało czekać, jeśli w ogóle. Czy to coś? Mogą mieć nadzieję, że wraz z upływem lat zostaną uwolnieni. Nie wiem. Nie wiem. Będę szczery z tym sądem, tak jak starałem się być od początku., Wiem, że ci chłopcy nie nadają się do bycia na wolności. Wierzę, że nie będą, dopóki nie przejdą następnego etapu życia, w wieku czterdziestu pięciu lub pięćdziesięciu lat. Nie wiem, czy to zrobią. Jestem tego pewien; że nie będę tu, aby im pomóc. Jeśli O mnie chodzi, to koniec.
nie powiedziałbym temu sądowi, że nie mam nadziei, że kiedyś, Kiedy życie i wiek zmienią swoje ciała, tak jak to robią, i zmienią swoje emocje, tak jak to robią—że mogą ponownie powrócić do życia., Będę ostatnią osobą na ziemi, która zamknie drzwi nadziei przed każdym żyjącym człowiekiem, a najmniej przed moimi klientami. Ale na co mają czekać? Nic. I myślę tutaj o strofie Housmana:
teraz puste ognie wypalają się na czarno, / a światła trzepoczą nisko:
wyprostuj ramiona, podnieś plecak / i zostaw znajomych i idź.
o nie lękajcie się, chłopcy, nie lękajcie się, / Patrz Nie w lewo ani w prawo:
w całej niekończącej się drodze, którą stąpacie / nie ma nic poza nocą.,nie obchodzi mnie, wysoki sądzie, czy marsz zaczyna się na szubienicy, czy kiedy bramy Joliet zamykają się nad nimi, nie ma nic poza nocą, a to niewiele dla człowieka.
ale są inne do rozważenia. Oto te dwie rodziny, które prowadziły uczciwe życie, które będą nosiły imię, które noszą, a przyszłe pokolenia muszą je kontynuować.
oto ojciec Leopolda – a ten chłopiec był dumą jego życia., Obserwował go, troszczył się o niego, pracował dla niego; chłopiec był błyskotliwy i utalentowany, wykształcił go i myślał, że czeka go sława i pozycja, tak jak powinna była czekać. Ciężko jest ojcu patrzeć, jak jego życiowe nadzieje rozpadają się w proch.
czy należy go brać pod uwagę? Czy jego bracia powinni być rozważani? Czy uczyni to społeczeństwu coś dobrego lub uczyni wasze życie bezpieczniejszym, czy życie jakiejkolwiek istoty ludzkiej bezpieczniejszym, jeśli będzie przekazywane z pokolenia na pokolenie, że ten chłopiec, ich krewni, zginęli na rusztowaniu?
a Loeb jest taki sam., Oto wierny wuj i brat, którzy czuwali tu dzień po dniu, podczas gdy ojciec Dickiego i jego matka są zbyt chorzy, aby wytrzymać ten wspaniały stres, i będą czekać na wiadomość, która znaczy dla nich więcej niż może znaczyć dla Ciebie czy dla mnie. Czy należy je uwzględnić w tej ogólnej żałobie?
czy mają jakieś prawa? Czy jest jakiś powód, Wysoki Sądzie, dla którego ich dumne imiona i wszystkie przyszłe pokolenia, które je noszą, będą miały ten złowrogi bar? Ilu chłopców i dziewcząt, ilu nienarodzonych dzieci to poczuje? Bóg wie, że jest wystarczająco źle., Jest wystarczająco źle, jakkolwiek jest. Ale to jeszcze nie śmierć na rusztowaniu. Nie o to chodzi. I proszę wysoki sąd, oprócz tego wszystkiego, co powiedziałem, aby uratować dwie honorowe rodziny przed hańbą, która nigdy się nie kończy, i która nie może pomóc żadnemu człowiekowi, który żyje.
teraz muszę powiedzieć jeszcze jedno słowo, a potem zostawię to z tobą tam, gdzie powinienem był zostawić to dawno temu. Nikt z nas nie jest obojętny wobec społeczeństwa; sądy nie są, ani przysięgli nie są. Powierzyliśmy nasz los w ręce wyszkolonego sądu, myśląc, że będzie bardziej uważny i rozważny niż ława przysięgłych., Nie mogę powiedzieć, co ludzie czują. Stoję tu przez trzy miesiące, jak ktoś może stać nad oceanem, próbując odwrócić przypływ. Mam nadzieję, że Morza opadają, a wiatr spada, i wierzę, że tak jest, ale nie chcę udawać przed tym sądem. Łatwą i popularną rzeczą jest powieszenie moich klientów. Wiem to. Mężczyźni i kobiety, którzy nie myślą, będą klaskać. Okrutni i bezmyślni to zaakceptują., Dzisiaj będzie to łatwe, ale w Chicago, sięgając po rozległe i rozległe tereny, coraz więcej ojców i matek, ludzi, życzliwych i pełnych nadziei, którzy zyskują zrozumienie i zadają pytania nie tylko o tych biednych chłopców, ale o swoich – Ci nie przyłączą się do śmierci moich klientów.
domagają się zaprzestania rozlewu krwi i przywrócenia normalnych uczuć człowieka. A w miarę upływu dni, miesięcy i lat będą o to pytać coraz więcej. Ale, wysoki sądzie, to, o co poproszą, może się nie liczyć., Znam Łatwą drogę. Wiem, że przyszłość jest ze mną I O co tu chodzi; nie tylko o życie tych dwóch nieszczęsnych chłopców, ale o wszystkich chłopców i wszystkie dziewczyny; dla wszystkich młodych, i tak dalece, jak to możliwe, dla wszystkich starych. Proszę o życie, zrozumienie, miłosierdzie, dobroć i nieskończone miłosierdzie, które rozważa wszystko. Proszę, abyśmy przezwyciężyli okrucieństwo życzliwością, a nienawiść miłością. Wiem, że przyszłość jest po mojej stronie. Wysoki Sądzie stoi między przeszłością a przyszłością. Możesz powiesić tych chłopców; możesz powiesić ich za szyję, aż będą martwi., Ale robiąc to, zwrócicie swoją twarz ku przeszłości. Robiąc to utrudniasz każdemu chłopcu, który w niewiedzy i ciemności musi przejść przez labirynty, które zna tylko dzieciństwo. Czyniąc to, utrudnisz to nienarodzonym dzieciom. Możesz je uratować i ułatwić każdemu dziecku, które kiedyś może stać tam, gdzie stoją ci chłopcy. Ułatwisz to każdemu człowiekowi z aspiracją i wizją, nadzieją i losem. Proszę o przyszłość; proszę o Czas, w którym nienawiść i okrucieństwo nie będą kontrolować serc ludzi., Kiedy możemy się nauczyć rozumem, osądem, zrozumieniem i wiarą, że całe życie jest warte zbawienia i że miłosierdzie jest najwyższym atrybutem człowieka.
czuję, że powinienem przeprosić za ten czas, który poświęciłem. Ta sprawa może nie być tak ważna, jak myślę, i jestem pewien, że nie muszę mówić temu Sądowi, ani moim przyjaciołom, że będę walczył tak samo ciężko dla biednych, jak dla bogatych., Jeśli mi się to uda, moją największą nagrodą i największą nadzieją będzie to, że dla niezliczonych nieszczęśników, którzy muszą kroczyć tą samą drogą w ślepym dzieciństwie, którą kroczyli ci biedni chłopcy—że zrobiłem coś, co pomogło ludzkiemu zrozumieniu, złagodzenie sprawiedliwości miłosierdziem, przezwyciężenie nienawiści miłością.
czytałem wczoraj o aspiracjach starego perskiego poety, Omara Khayyama. Przemawiała do mnie jako najwyższa, jaką mogę widzieć., Chciałabym, żeby było w moim sercu, i chciałabym, żeby było w sercach wszystkich:
Tak więc jestem zapisana w Księdze miłości,
nie obchodzi mnie ta książka powyżej.
Wymaż moje imię lub napisz jak chcesz,
więc będę zapisany w Księdze miłości.,
sędzia został przekonany, choć zgodnie z jego orzeczeniem, jego decyzja była oparta na precedensie i młodości oskarżonego; po 12 dniach, 10 września 1924 roku, skazał zarówno Leopolda i Loeba na dożywocie za morderstwo i dodatkowe 99 lat za porwanie. Nieco ponad miesiąc później ojciec Loeba zmarł na niewydolność serca.