É fácil esquecer—em meio a kicky de sapateado utensílios de cozinha, a twinklingly romântico pontuação, e o desmaio valsa em ambos Disney versões—que estranho o conceito central da bela e a Fera é. Aqui, apresentado pelo maior fornecedor corporativo de entretenimento infantil, é essencialmente uma história sobre uma mulher que se apaixona por um animal., No desenho animado de 1991, as expressões faciais Patetas da Besta animada aliviam a estranheza de tudo isso, tornando-o convincentemente humano (e tão cativante que sua verdadeira forma principesca, como Janet Maslin escreveu em sua revisão do primeiro filme, é na verdade uma decepção, um “modelo de beleza branda”). Mas no filme live-action de 2017, A Beast é irreflectida … como uma besta. Os seus olhos azuis não conseguem conquistar uma face ovina coroada por uma crina de leão majestosa e dois chifres freudianos perturbadores.,

Na versão original da história “a bela e a Fera”, que, publicado em 1740 pelo novelista francesa Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve, a Besta parece ser uma terrível espécie de elefante-peixe híbrido. Encontrando o pai da Bela pela primeira vez, a Besta cumprimenta-o ferozmente, colocando “em seu pescoço uma espécie de tronco”, e quando a besta se move, A Bela está ciente do “enorme peso de seu corpo, o terrível aperto das escamas.,”Mas na adaptação mais famosa, uma versão para crianças abreviada pela ex-governanta Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, a questão de como a besta se parece é deixada à imaginação. De Beaumont especifica apenas que ele parece “terrível”, e que a beleza treme ” à vista desta figura horrível.”A Besta poderia se assemelhar a um búfalo de água, ou a um urso, ou a um tigre; ele também poderia ser interpretado como apenas um homem velho, essencialmente gentil no coração, mas extremamente infeliz de olhar. É esse o objectivo da história.,

de Beaumont publicou a maioria de suas histórias em manuais de instrução para crianças, incorporando fortes lições morais nas histórias. Ela não foi a única a fazê-lo. “Contos de fadas não se tornam míticos”, escreveu Jack Zipes em seu livro conto de fadas de 1983 como Mito/Mito como conto de fadas, “a menos que eles estejam em perfeito acordo com os princípios subjacentes de como os membros masculinos da sociedade procuram organizar relações objeto para satisfazer suas necessidades e desejos.,”De fato, como Maria Tatar aponta na introdução soberba de sua nova coleção “Beauty and the Beast”: contos clássicos sobre noivas e noivos de animais de todo o mundo, a história da bela e do Monstro foi feita para meninas que provavelmente teriam seus casamentos arranjados. A beleza é trocada por seu pai empobrecido por segurança e riqueza material, e enviada para viver com um estranho aterrador., A história de De Beaumont enfatiza a nobreza no ato de auto-sacrifício da beleza, enquanto contesta os leitores, Tatar explica: “para uma aliança que exigia apagar seus próprios desejos e submeter-se à vontade de um monstro.”

mas “Beauty and the Beast” é também uma adição relativamente moderna a um cânone que remonta a milhares de anos: histórias de seres humanos apaixonados por animais. A coleção de Tatar apresenta exemplos da Índia, Irã, Noruega e Irlanda; ela inclui histórias de Reis sapos, princesas de pássaros, noivas de cães e maridos de ratos almiscarados., Cada história é basicamente uma expressão de ansiedade sobre o casamento e as relações—sobre a natureza animalística do sexo, e a estranheza fundamental entre homens e mulheres. Alguns, como” a bela e o monstro”, prescrevem certos tipos de comportamento, ou advertem contra serem vãos ou cruéis. Mas muitos simplesmente ilustram o impulso humano básico-comum entre civilizações-para usar histórias para descobrir as coisas.

More Stories

* *

“Beauty and the Beast,” Tatar writes, is a love story about “the transformative power of empathy,” but a dark and weird one., Dentro dela estão codificados todos os tipos de neuroses culturais em relação à estrutura social e emocional do casamento: medo do outro, medo de sair de casa, medo de mudar a si mesmo, formando uma nova parceria. A história de De Beaumont, explica Tatar, ” reflete o desejo de transformar contos de fadas do entretenimento adulto em Parábolas de bom comportamento, veículos para doutrinar e iluminar as crianças sobre as virtudes de boas maneiras e boa reprodução.,”Os encantos físicos da beleza são perfeitamente compatíveis com sua virtude e abnegação, que por sua vez contrastam com a vaidade, ganância e maldade de suas irmãs.

quando o pai de Beauty sai para se encontrar com seu navio, recém-chegado ao porto, ele pergunta a suas filhas o que eles gostariam como presentes. As irmãs de beleza pedem roupas e outros adornos; a beleza, não querendo incomodá—lo-ou fazer suas irmãs parecerem mal-pede uma única rosa, que precipita seu destino. Seu pai é derrubado de seu cavalo e recebido em uma casa misteriosa sem pessoas, onde ele é alimentado e protegido., De manhã, ele se lembra do clipe de uma rosa para a Beleza, mas a impertinência de sua ação, convoca a Besta, que frases-lo à morte, mas permite que a Beleza do pai para enviar uma de suas filhas para morrer em seu lugar.beleza, naturalmente, sacrifica-se. “Prefiro ser devorado por aquele monstro do que morrer da dor que a tua perda me causaria”, diz ela ao Pai. Suas ações informam os leitores que” salvar ” suas próprias famílias ao entrar em casamentos é nobre, enquanto os prepara para a perspectiva de embarcar em seus próprios atos de auto-sacrifício., “Que o desejo de riqueza e mobilidade ascendente motiva os pais a entregarem suas filhas aos animais aponta para a possibilidade de que esses contos espelhem práticas sociais de uma idade mais antiga”, escreve Tatar. “Muitos casamentos arranjados devem ter-se sentido amarrados a um monstro.”

como este, muitas das histórias na antologia de tártaro são”mitos de iniciação” —contos que alegorizam os vários rituais de entrar na idade adulta, seja por Matar Dragões, atravessar países, ou entrar em contratos com almas estranhas e não confiáveis., Em” Cupido e psique”, uma das primeiras versões do arquétipo, psique é dito que ela deve se casar com um monstro, a quem ela está proibida de ver. À noite, Ele faz amor com ela na escuridão. Mas suas irmãs (também atarefadas) convencem – na a olhar para ele com a ajuda de uma lâmpada, no momento em que ela descobre que ele é realmente Cupido, “o mais bonito e charmoso dos deuses. Seu desafio às regras, porém, é catastrófico: Cupido desaparece, e psique tem que suportar uma série de tarefas impossíveis para provar seu valor para Vênus, sua mãe dominadora.,numa história ganense, “Conto Da Menina e do Homem-Hiena”, uma jovem mulher declara que não se casará com o marido que os pais escolheram. Ela escolhe um estranho em vez disso, ” um belo jovem de grande força e beleza.”Infelizmente, ele acaba por ser uma hiena disfarçada, que persegue sua esposa enquanto ela se transforma em uma árvore, em seguida, uma piscina de água, em seguida, uma pedra., O conto conclui sucintamente: “a história de suas aventuras foi contada a todos, e é por isso que até hoje as mulheres não escolhem maridos para si mesmas e também é por isso que as crianças aprenderam a obedecer seus anciãos que são mais sábios do que eles.”

tão comum como contos de advertência destinados a informar as raparigas dos perigos da autodeterminação e das consequências da sua curiosidade não controlada são contos informando os rapazes sobre a selvajaria essencial das mulheres., Quando as noivas são animais, elas se transformam em donas de casa eficientes e obedientes, mas sua natureza animalesca permanece dentro delas. Em “The Swan Maidens”, um caçador vê jovens mulheres banhando-se em um lago depois de descartar suas vestes, que são feitas de penas. Ele esconde um dos vestidos, que deixa uma das donzelas presa em forma humana, observando suas irmãs vestindo suas vestes de cisne e voando para casa., O caçador se casa com ela e eles têm dois filhos e vivem felizes juntos, mas quando ela encontra seu vestido de penas escondido um dia ela imediatamente coloca-o e reverte para sua forma elegante, voando para longe e abandonando sua família.”The Swan Maidens” parece falar de desejos femininos inatos, bem como um senso de lealdade e parentesco com a tribo original. Adverte os leitores do sexo masculino sobre a alienação potencial das mulheres, que durante muito tempo foram entendidas como sendo muito próximas da natureza, muito selvagens., Mas também ilumina o que Tártaro descreve como “a natureza secretamente opressiva do casamento, com a sua empregada doméstica e deveres de criança”.”As noivas animais dão excelentes cônjuges quando se trata de tarefas domésticas, mas a um custo: não lhes podem ser dadas as chaves da sua liberdade.

* *

tantos dos elementos primários e cautelares dentro dos contos de fadas são abordados ou subvertidos por Angela Carter na Câmara sangrenta, uma coleção de 1979 de histórias inspiradas em contos populares., Na história título, a heroína se vende em casamento, ignorando as dúvidas de sua mãe; mais tarde, ela viaja “para longe de Paris, longe da infância, longe do branco, silenciosa do apartamento de minha mãe para o país unguessable do casamento.”No final da jornada está um marido que é de fato um monstro-não um animal, mas um assassino em série de mulheres. A heroína é finalmente salva não por um homem, mas por sua mãe aventureira, corajosa e não-conformista.,Carter escreve, em sua coleção, sobre pais que perdem suas filhas para animais em cartas, e de meninas iniciadas na idade adulta em pátios, onde eles testemunham touros e vacas juntos. As armadilhas da moralidade de conto de fadas suffuse suas histórias, mas ela se recusa a hew às suas convenções, em vez de ter mulheres se transformar em bestas que combinam com seus parceiros em cenas de profundo despertar sexual., Em “The Tiger’s Bride”, a heroína é trocada como “a carne fria e branca de contrato”, mas ela voluntariamente abandona essa pele vulnerável por uma “pele bonita” como ela se metamorfoseia em igualdade do tigre.

a Câmara sangrenta, Carter escreve suas próprias fábulas, distintamente feministas, e prova que mesmo os modelos mais antigos de contar histórias podem ser adaptados para se encaixar em experiências contemporâneas e ansiedades. Mas Tártaro também assinala que cada geração de monstros fala das ansiedades do seu tempo., Histórias sobre noivas animais e noivos cederam lugar no século XX, ela escreve, para histórias sobre”bestas como King Kong e Godzilla, junto com alienígenas de outros planetas “—manifestações modernas de medos sobre o “outro”.”Em parte isso foi porque a revolução industrial deu aos seres humanos mais distância dos animais, tornando-os uma presença menos poderosa e fonte de ansiedade.

no século XXI, as histórias que contamos foram tecnologicamente atualizadas, embora ainda estejam seguindo o modelo dos contos na coleção de tártaro., Programas de TV e filmes estão cheios de humanos se apaixonando por robôs ilusórios e não confiáveis, de Ex Machina a Westworld. No filme de 2013 de Spike Jonze, Theodore (Joaquin Phoenix) se apaixona por um sistema operacional senciente, Samantha (Scarlett Johansson), que eventualmente evolui além dos humanos e abandona Theodore para explorar suas próprias capacidades. O final do filme ecoa a donzela Cisne deixando seu marido para trás enquanto ela reverte para sua forma inata, alienígena. E assim a tradição continua a evoluir., Robôs, como bestas, representam o medo da diferença, o desafio da conexão, e a emoção do desconhecido—bem como uma série de novas ansiedades. “Pode ser um conto tão antigo como o tempo”, escreve Tatar, ” mas nunca é a mesma história.”

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *