The sun ble dødelig fornærmet — og det med god grunn.

Sivilisert fremgang svekker impulsen til å se gods i driften av natur. Det er en pris vi betaler, frivillig eller ubevisst.

Til de gamle Japanske, solen var gudinnen Amaterasu Omikami. Hun var mild av natur, men hennes bror Susano ‘ o, Storm Gud, kan være provoserende utover utholdenhet. Underlagt raserianfall, han «brøt ned rygger mellom rismarker . . . og dekket opp grøfter., Også,» rapporterer åttende århundre «Kojiki» («ta opp i Gamle Saker»), «han defecated og strødde avføringen om i hallen hvor de første frukter ble smakt.»

Ytterligere å bli utnyttet som følges, og til slutt den rasende Amaterasu tok tilflukt i «Rock-Hulen i Himmelen.»Japan ble kastet ut i mørket; «konstant natt konge.»

En re-enactment av at vår himmelske drama vil skje på 22. juli — en total eclipse of the sun synlig gjennom en smal stripe av Asia som omfatter deler av Okinawa., Varer opp til 6 minutter, 39 sekunder, vil det være den lengste totale solformørkelsen i det 21. århundre, for ikke å bli overskredet frem til juni 13, 2132. Japan og solen, mytene forteller oss, er søsken — eldre og yngre henholdsvis, både barn stamfar guder Izanagi og Izanami. Amaterasu i sin tur ble stammor til Japan ‘ s Imperial house, en familie tie feiret denne dagen i enthronement seremonier som moderne paradoks har rammet mange kommentatorer., Mens lovet å opprettholde etterkrigstidens Grunnloven, som finner suverenitet i folket, den nye keiseren samtidig bekrefter den gamle myter som identifiserer ham som en etterkommer av Solen Gudinne — og derfor en levende gud.

«Ekstreme tolkninger av tiltredelse seremonier,» bemerker historikeren John Brownlee (i «Japansk Historikere og Nasjonale Myter, 1600-1945»; 1997), «mente at det på et tidspunkt i saksbehandlingen, den nye keiseren tilbrakte en natt alene med Solen Gudinnen og hadde samleie med henne.,»Det blodskam konsekvenser, sier han, var ubekymret ignorert.

ordene «gud» og «gudinnen» er noe misvisende her. Tidlig Shinto («Way of the Gods») var mest profilerte av guddommene som det Japanske ordet er kami, som betyr «øvre» eller «superior.»Dette faller godt kort på den opphøyelse at engelsk generelt fører til en religiøs sammenheng.

En kami, forklarer historikeren George Sansom (i «Japan: En Kort Kulturhistorisk»; 1931), er «alle levende eller dødt objekt antatt å ha overlegne kvaliteter., Så på den ene enden av skalaen Solen Gudinne, som Himmelen-Skinner-Stor – August-Guddom, er en kami, og på den andre søle og sand, og selv skadedyr er kami.»

«En naturreligion som mainspring er styrking heller enn frykt,» merknader Sansom, «er ikke å bli avfeid som base og fetisjistisk animisme.»

Det er noe karakteristisk Japansk i det faktum at historien av solens forsvinning og retur er morsomme og lekne snarere enn fantastisk og forferdelig., Som «Kojiki» forteller det, 800 myriade kami «samlet i en guddommelig montering,» og Miyabi, Frykt Kvinnelige Himmelen, «ble guddommelig eide, utsatt henne bryster, og dyttet henne skjorte-band ned til hennes kjønnsorganer.»Latter av gudene ristet på himmelen.

Forvirret av opprør, Amaterasu nærmet munn hulen. En guddommelig speil, holdt opp å avsløre en del av scenen, fristet henne videre, helt til siste hun ble beslaglagt og hentet ut. Eclipse var over.

Susano ‘ o, for sin del, ble bøtelagt og «utvist med en guddommelig utvisning.,»Tilbedelsen av solen i Japan, forskere forteller oss, lenge før fremveksten av den Keiserlige Familien.

«Det var trolig fiskere og andre sjøfarende folk av Ise øst for Yamato som opprinnelig tilba Solen Gudinne», skriver Takeshi Matsumae i «The Cambridge History of Japan.»Yamato, tilsvarende omtrent til øst-Kansai, er et gammelt navn for Japan.

Matsumae spor å Ise fiskere den opprinnelige myten om solen gjemmer seg i en hule, og etter å ha for å bli fikk ut., Som i de senere og mer kjent versjonen, hun gjemmer seg fra sin bror etter en krangel, men her brother er Månen Gud, ikke Storm Gud.

Blant de ulike femte og sjette århundre edle klaner, som Imperial klanen hadde ennå ikke klart å etablere mer enn nominell overtak, var det flere som tilba en forfedres solen.

The Imperial klanen, på dette stadiet, ikke gjorde det. Dens primære guddom var landbruket kami Takamimusubi. Det var kontakt med Korea, Matsumae mener, at reorienterte den kongelige familiens blikket fra jorden sunward.,

«tilbedelsen av Solen var vanlig i den koreanske riker,» forklarer han, «og royal grunnleggelsen forfedre var ofte nevnt som barn av solen. For å håndtere disse kongene på et likeverdig grunnlag, Yamato herskere hadde til å kreve avstamning av likeverd.»

sun ‘ s majesty var selvinnlysende; jorden er tydeligvis var det ikke.

«Så,» fortsetter Matsumae, «Yamato-domstolen kikket rundt regioner under sin kontroll for en sol kami egnet som en Imperial stamfar. Kami æret av allerede mektige klaner var utelukket., Deretter rettens oppmerksomhet ble trukket til Ise-Helligdommen, som er dedikert til en sol kami dyrket siden oldtiden av fiskere.

«The shrine plassering — øst for Yamato, i retning av den stigende solen — var et egnet sted for enshrinement av en sol kami.»

Et århundre senere dominerende utenlandsk innflytelse var ikke lenger Koreas men Kina er. Både Kina og Japan da var i ascendant faser — Kina forent og renascent under Sui-Dynastiet (589-618), Japan i full blomst av sin Asuka Opplysning (552-645).,

En ledende lys av at alder var Prince Regent Shotoku Taishi, som i 607 sendt til Kinesisk domstol et brev kjent fremfor alt for sin hilsning. Det virker som en brashly trygg påstanden om likestilling, om ikke overlegenhet: «Fra den suverene i landet av den stigende solen til den suverene i landet av innstillingen søndag.»

Dermed gjorde Yamato bli «Nihon» eller «Nippon,» den Japanske målinger av Kinesiske tegn som betyr «sol kilde.»Vi sjelden tenker «solen kilde» når vi sier «Japan», men at navnet stammer fra den Kinesiske uttalen, «Jihpen,» av de samme tegnene., Solen ble overskygget av månen.

En månen kami er påfallende fraværende fra den Japanske pantheon, og likevel er det månen, snarere enn solen som presiderer over tradisjonell Japansk kultur. Japan var en jordfreser av blek arts, prizing tilbakeholdenhet over glans, elegant fattigdom (wabi) over stolt vise, tankevekkende ukjent (yugen) over entydig definisjon. Symbolet for opplysning (satori) i hjertet av Zen-Buddhisme, Japans mest kulturelt fruktbart religion, er månen, ikke solen.,

«måneskinn helt tiltrekker den Japanske fantasi,» observerer den moderne Zen mester Daisetsu Suzuki (i «Zen og Japansk Kultur»; 1959), «og noen Japanske som noensinne har håpet på å komponere en waka eller en haiku ville neppe tør forlate månen ut.»

passering skjer i en meditasjon på Saigyo (1118-90), den mest moon-rammet av alle klassiske poeter: «Ikke en sjel noensinne besøk min hytte, Bortsett fra den vennlige lys av månen . . . «

Hva med solen? Der var Solen Gudinnen Amaterasu i mellomtiden? Ikke gjemmer seg igjen?,

Ikke dekning, men overskygget — og ironisk nok er det Shotoku Taishi brev, gravid med sol bilder, som er nøkkelen til mysteriet.

fet åpning til side, letter utgjør en erklæring om læreplass, ikke av uavhengighet. En hengiven Buddhistiske og et oppriktig Confucianist, Shotoku meldte sin egen relativt tilbakeliggende land i Kina ‘ s school of civilization. Elev-lærer relasjon, sjelden hvis ikke enestående i historien av nasjoner, ville siste århundrene, hvor Japan i effekt Sinicized seg selv., Buddhisme, Konfucianismen, Kinesisk skriving, Kinesisk kunst — alle var svelges hele og, for en tid, ukritisk.

Et århundre etter Shotoku død i 622, den strålende Nara-Perioden (710-784) ble vasket i sin første luster. Det var overveldende Kinesisk, overveldende Buddhist. De innfødte Shinto kami, med Amaterasu på hodet, gled inn i glemselen.

Når kopper slo Nara, hovedstaden, i 735, Keiseren Shomu tanker snudde seg ikke til dem, men til Buddha. I løpet av handlingen hans fromhet foreslo for ham var å bestille støping av en gigantisk bronse bilde av Roshana Buddha.,

Men han nølte. Som Sansom forklarer, «Å sette opp en stor Buddha i midten av hovedstaden . . . var på forsiden av det, et alvorlig slag for de innfødte guddommeligheter, med mindre noen midler kunne bli funnet av forsone (Shinto og Buddhisme).»

avstemming ble overlatt til en munk som het Gyogi, som reiste til Ise og i syv dager og syv netter ba på terskelen av Solen Goddess’ helligdom — med god effekt, tydeligvis, for i en drøm «Solen Gudinnen dukket opp til keiseren som en strålende plate,» skriver Sansom, «og proklamerte at Solen og Buddha var de samme.,»

bronse statue nødvendige års arbeid, men ble endelig ferdig i 752. Dette er den enorme Stor Buddha — 48.7 meter høy med rolige tilstedeværelse nåde naras Todaiji Temple til denne dag.

Bare som Japan nærmet moderne tid gjorde Solen Gudinnen kikke gjennom og til slutt sprakk skyene av likegyldighet som hadde omsluttet henne. Hvor tykk disse skyene var kan være måles fra en passasje i det 11. århundre «Sarashina Dagbok» som er skrevet av en anonym adelskvinne. Plaget av en underlig drøm, hun er bedt om «å be til vår himmelske gudinnen Amaterasu., Jeg lurte på hvor denne guddom kan være og om hun faktisk var en gudinne (kami) eller en Buddha,» skrev hun. «Det var litt tid før jeg ble interessert nok til å spørre hvem hun egentlig var.»

St. Francis Xavier ankomst i Kyushu i 1549 ble innviet som Japans «Kristne Århundre.»Jesuitt misjonæren er førsteinntrykket var svært gunstig. «Den Japanske,» skrev han, «har den egenskapen at de blir bedre bevandret i grunn enn andre folk. Imidlertid, selv om en premier egen læring, det er ennå ingen som vet om formen på jorden og dens bevegelse.,»

Dette var sant, skjønt det er skrevet av en som «visste» at solen gikk i bane rundt en stasjonær jorden.

Neo-Konfuciansk dogme, unchallengeably autoritativt i Japan i slike saker, uttalte at «gud er rund, jord-plassen.»Universet, dessuten var ikke passer gjenstand for ren fysisk undersøkelse. Det reflekterte en moralsk og en sosial orden, merkbar bare å vismenn, som læring og rettferdighet kvalifisert dem til å regulere menneskelig atferd deretter.,

Historiker Gi Goodman (i «Japan: Den nederlandske Opplevelse»; 1986) siterer en ikke navngitt «ortodokse Japansk Neo-Confucianist» av tidlig Edo-Perioden (1603-1867) som er tydelig skuffet av Vestlige vitenskapelige likegyldighet til universets moralske dimensjon: «nordlyset, kometer og stjerneskudd er (til Vesten) vanlige ting, og ikke reproofs av himmelen . . . (Vesten) vil ikke stå i ærefrykt for dem. De tror at himmelen er en død ting ikke er koblet til disse portents, og dermed den Måten Vismennene og man er lydig hjerte er både ødelagt . . . Mest ynkelige! Mest avskyelige!,»

Den Kinesiske, faktisk, hadde en svært lang historie av nøyaktige astronomiske observasjoner. «Den Kinesiske opptak av en eclipse i 1361 B. C. er trolig den tidligste etterprøvbare eclipse rapportert av folk,» bemerker historikeren Daniel Boorstin (i «Oppdagere»; 1985).

Nøyaktig det kan ha vært, men det var ikke vitenskapelig.

«Astronomi,» fortsetter den Neo-Confucianist, «bemerker bevegelser av den himmelske kropper og gjør kalendere . . ., Vismennene laget kalendere for å styrke staten, for bonden fungerer i henhold til den tiden av himmelen, og hvis han går glipp av årstidene sitt arbeid er forgjeves. Utover dette må Vismennene følte ingen interesse i bare bevegelser av den himmelske legemer.»

Han ville ha frosset Japan i tid hvis han kunne, men isen var sprengning selv som han skrev. Misjonærene som fulgte Xavier brakt globes, og noen av de høyeste krefter i landet, føydalherrer og imperial princes blant dem, var mer fascinert enn frastøtt å lære at jorden var rund. «Globalism» var ganske raseri., Den Confucianists freste forgjeves — eller så virket det som.

Etter 1638 det var et teleskop på Nagasaki.

teleskopet er antatt å ha blitt oppfunnet helt tilfeldig i Holland rundt 1600. Sin første søknad ble militær — spionasje fra en avstand på fiendens bevegelser. Det tok visjoner og mot til å gjøre det enestående ting Galileo Galilei gjorde i 1610. Han vendte sitt teleskop mot himmelen, og som Kristendommen ikke mindre enn Konfucianismen hadde tilslørte i mystikk og skremt ærefrykt., Hva han så overbevist om ham, blant andre ting, som en hypotese forsøksvis propounded av den polske presten Copernicus i 1530 var riktig — jorden gikk i bane rundt solen, og ikke omvendt.

Hvordan teleskopet kom i Japan er ikke kjent. Ved den tid det gjorde det, det «Kristne Århundre» var alt, men over. Japan var utrydde sin Kristne, brenner sine bøker, og stenge sine porter på verden utenfor. Neo-Konfucianismen, som den Romersk-Katolske Kirke som i 1633 hadde tvunget Galileo til recant, ble vekket til live, triumferende, undertrykkende., Nagasaki var bare en port av oppføring for de svært få utlendinger — nederlandsk og Kinesisk utelukkende som var tillatt under tett restriksjoner på handel med Japan. Teleskopet ble brukt til å kartlegge horisonten for ulovlig nærmer seg utenlandske skip.

Den nederlandske på Nagasaki ble servert av en arvelig korps av Japansk tolk. Deres nederlandsk, for det meste, var ufullkomne og deres læring ubetydelig, men de vakte først en liten innsjø, og deretter en jevn strøm av Japanske forskere sulten på kunnskap om verden utenfor., Den akademiske sysler av disse lærde kom til å bli kjent som «Rangaku», som betyr «nederlandske studier.»Med kroket treghet de bygget opp en kropp av kunnskap, via den nederlandske språket, i Vestlig medisin og astronomi.

Du hørt forbløffende ting i gatene i Nagasaki i disse dager. «Jeg møtte en tolk,» skrev Confucianist lege Miura Baien (1723-89), «hvem fortalte meg at for 100 år teorien er proklamert i Europa at jorden snur seg rundt sola . . . Jeg har dypt reflektert, men kan ikke forstå det.” Naturlig., Hans Konfuciansk bakgrunn («himmelen runde, jord square») neppe utstyrt ham. Likevel er hans vilje til å selv vurdere forestillingen er et tegn på betydelig fremgang. Historien sies å gjenta seg selv. Noen ganger er det gjentar myte. Japans Kopernikanske revolusjon kom mer fra myte enn fra vitenskapen. Amaterasu, Solen Gudinne, dukket opp igjen fra hulen, trekkes denne gangen ikke av ler guder og blinkende speil, men av «nativist» forskere forferdet over hvor langt Japan, «land of the kami,» hadde vendt seg bort fra sin opprinnelige vei inn i den «onde» utenlandske måter av Konfucius og Buddha., «Det er ånden av Yamato er gamle land? Det er som wild cherry blossoms Strålende i morgen søndag!»

Så sang de arketypiske nativist tenker og dikter Motoori Norinaga (1730-1801) i 1790. I nøktern prosa han utdypet: «august imperial land (Japan) er august landet hvor awesome august guddommelige stamfar Amaterasu Omikami kom til å bli. Grunnen til dette landet er overlegen alle andre land er først og fremst tydelig fra dette faktum.,»

Nativism var en uventet utvekst av den Neo-Konfucianismen som den herskende Tokugawa Shoguns forhøyet hele Edo-Perioden nesten til status som statsreligion.

kjernen underliggende premiss var innsending til legitime myndighet — men var Japans legitim myndighet ikke keiseren? Og hvis så, var shogun, som hevder å være herskende i keiserens navn truffet noen som er høyst tvilsomme, faktisk ikke en troneraner?,

Motoori kanskje hadde en ekstern forløper i den proto-nasjonalistiske Buddhistisk prest Nichiren (1222-80), som, selv om ingen nativist, så på seg selv som en ensom øy av sannhet og renhet i et hav av løgner og korrupsjon. «Ve dem!»han skrev om hans mange motstandere. «De har gått glipp av inngangen til porten som fører til sann Buddhisme og har falt i fengsel-hus av falske læresetninger.»

Naturlig og politiske katastrofer regnet ned på en lamslått befolkningen. Et jordskjelv i 1257 og ble etterfulgt av storm, flom, sult, et utbrudd av pest., Panikken spredte seg; den Hojo-Shogunatet syntes hindret. Nichiren forkynt for angstfylte folkemengder av guddommelig gjengjeldelse. Han ble arrestert og sendt i eksil til fjerne Sado Island (i dag Niigata Prefektur), men det var ingen stanse mannen. «Av alle ulykker . . . «erklærte han illevarslende, «bare én er at vi har ikke opplevd — ulykke på en fremmed invasjon.»

Det var å komme, sa han — og det gjorde det.

Når den første Mongol nådde flåten Kyushu i 1274, Nichiren sies å ha presentert shogun med en Hinomaru banner — en rød sol mot en ren, hvit bakgrunn., En annen invasjon som følges i 1281. Begge ble trakassert av tyfoner — kamikaze, «guddommelig vind» — og til slutt beseiret.

Slik er semi-legendariske opprinnelse av de flagg-vi vet i dag. Det ble senere vedtatt som et banner av mange føydalherrer under borgerkriger av det 15. og 16. århundre. Toyotomi Hideyoshi, den ultimate føydale overlevende som mer enn noen annen enkelt kriger kan sies å ha samlet landet, bar det med ham på hans mislykket angrep på Korea i 1590s.,

Fred og stabilitet vedvart i to og et halvt århundre under Hideyoshi er Tokugawa-etterfølgere. Den kjente Amerikanske «Svart Skip,» konsentrere nærheten av Edo (dagens Tokyo) på 1850-tallet for å tvinge frem en ende til Japan er selvpålagte isolasjon, viste seg å være mer enn senescent regimet kunne takle. Visning av Tokugawa skip av den stigende solen flagget var en modig vis, men det var ingen guddommelig vind denne gangen.

I hjelpeløst tiltrer American krever shogunatet dømt seg selv én gang for alle i øynene av nativists. Kampanjen samlet kraft., I 1868 de avsatte Tokugawa-Shogunatet og «restaurert» Imperial huset under Keiser Meiji.

I 1870 Meiji regjeringen har gjort Hinomaru Japan offisielle flagg. En variant design gir solen 16 røde stråler ble vedtatt av den Keiserlige Japanske Marinen i 1889 og var triumferende plantet i Asia før tidevannet of World War II slått.

Røntget, og unrayed (den røntget versjonen forblir flagget av den Maritime Self-Defense Force), den Hinomaru overlever, beskyttet av en 1999 lov buttressing sin offisielle status., Mange gjennomsyret med etterkrigstidens pasifisme det virker som en skurrende påminnelse av fremmede og usmakelig tankemønstrene. Motoori, den proto-nativist, hadde to karismatiske etterfølgere i Yasushi Aizawa (1781-1863) og Atsutane Hirata (1776-1843). «Solen stiger i vår guddommelige land,» skrev Aizawa i 1825, «og den opprinnelige energien kommer her. Arvingene til den Store Solen har okkupert Imperial Tronen fra uminnelige tider.»

Det er tilfellet, hvorfor skal solen ikke være i midten av ting — av solsystemet hvis ikke universet?,

«Atsutane,» oppsummerer historikeren Goodman, «pekte til merkelig sammentreff av betydningen av solen i det Kopernikanske systemet og den sentrale rollen som Solen Gudinne, Amaterasu Omikami, i Shinto-tradisjon, går så langt som til å foreslå at heliocentricity kan faktisk ha sin opprinnelse i Japan, og kan ha blitt overført til West på et mye tidligere tidspunkt.»

Disse tenkerne spilt med branner de knapt forstått. Motoori er «morning sun» dikt, 150 år senere, var på leppene of World War II kamikaze selvmord piloter som de krasjet i sine fly inn i fiendens skip., En av de svært få kamikaze overlevende, i en memoarer, våget denne tolkningen av diktet: «wild cherry blossoms spre sin utstråling og deretter scatter-uten anger, bare så må vi være forberedt på å dø, uten å angre, for Yamato — slik er betydningen av dette verset.»

En nesten lurer på om Motoori ble kjent med et annet dikt, noen vers som hans egen virker uhyggelig å echo — den Hinduistiske Bhagavad-Gita. Det er neppe sannsynlig, gitt sin forakt for den ikke-Japanske verden., En som kjente den Gita vel var den Amerikanske fysikeren Robert Oppenheimer, en sentral figur i utviklingen av atombomben. Han sa senere at en test eksplosjonen ved Alamogordo i New Mexico, tre uker før bestråling av Hiroshima og Nagasaki i August 1945, førte dem til meg: «Hvis utstråling til tusen soler var å sprekke i himmelen som ville være som prakt av den Veldige . . . Jeg er blitt Død, ødeleggeren av verdener.»

I en tid med både feilinformasjon og for mye informasjon, kvalitet journalistikk er mer avgjørende enn noen gang.,
Ved å abonnere, kan du hjelpe oss med å få historien til høyre.,/li>

  • Legg igjen en kommentar

    Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *