Visste du at vi får ord for «ros» og «tilbe» fra en liste av dusinvis av ord? For eksempel, ros er noe som er høyt og synlig. Så, når vi tenker på hva volum musikk skulle være i kirken, kan vi faktisk bruke et ord fra Bibelen til å forklare hva det ser ut som. Med andre ord, ordet «hallelujah» betyr at du er høyt og kanskje til og med litt bråkete. For noen, dette er hva du ville håper det betyr., For andre, kanskje du er fascinert av ideen om hvordan gamle ord i Skriften kan fornye vår tilbedelse i dag. Det bare kan forvandle din kirkens gudstjeneste hvis de bare visste hvordan Bibelen i sine egne ord og kultur forklarer tilbedelse.

7 hebraisk Ord For Ros I Bibelen

jeg var tjue-noe tilbe leder på min første full stilling. Denne voksende, 1,000 medlem kirken ble pastored av en fantastisk forsker på den tiden. Dr. Porter tjent sine to avansert grader fra MIT., Dette vitenskapsmann, kjemisk ingeniør og forretningsmann pensjonert tidlig å plante en menighet i hjertet av hjernen tillit av kjernefysisk forskning i Øst-San Francisco Bay Area. Våre medlemmer var tjent godt med en pastor som kunne snakke i vitenskapelige, faglige og forretningsmessige vilkår. De to områdene som Dr. Porter steget i var apologetics og tilbedelse. Han kunne forkynne en preken ved hjelp av gluoner som en metafor for hvordan Gud ser på ting sammen–ennå, bokstavelig talt!, Og han tilbrakte mange år som en lay-konsulent i Plymouth Brødre bevegelse undervisning kirker til å transformere deres tilbedelse å nå den nåværende generasjonen radikalt.

år i Pleasanton, California var noen av mine favoritt departementet minner. En av disse er når jeg bestemte meg for å bruke en bok som er gitt til meg av en annen pastor berettiget, Halleluja Faktor av forfatteren Jack Taylor. I Taylors bok, jeg lærte noe hebraisk og gresk rot-ord som definerer vår lovprisning og tilbedelse til Gud., På en søndag, bestemte jeg meg for å starte å åpne en sang med forklaring av ordet «hallelujah» og responsen blåste meg unna. Våre engelske språket på tid er i stand til å gi full farge av en nesten altfor mye brukte ord som «hallelujah.»Pastor Porter var begeistret som han verdsatte undervisning komponent og hjelpe det gitt våre tilhengere. Han spurte meg til å forkynne et preken etter dette og lese noe av det jeg skrev om Salmene. Den ære av å dele talerstol med Dr. Porter er et minne jeg aldri vil glemme., Men, enda viktigere forklaring av ord i den opprinnelige hebraiske for lovsang og tilbedelse flyttet ballen fremover i vår tilbedelse uttrykk. Folk nå visste vi var ikke å be dem om å etterligne hva en annen tradisjon i Kristenheten har av kultur. Vi var å hjelpe dem å engasjere seg i følelser og farger av gamle språk på vår hellige tekster i det Gamle Testamente.

Som tilbedelse, ledere, jo mer kan vi modellere hva vi gjør innenfor rammen av hva Bibelen forklarer tydelig tilbedelse til å se ut som de oftere våre ledere trives., Med trender i musikk-stil i en konstant forandring og med tilbe i en voksende flerkulturelle konteksten, hva er det som overgår våre forbigående strategi? Ja, vi ønsker å snakke språket vårt folk og samfunnet, slik at deres tilbedelse uttrykk er autentisk. Men, vet vi hva vi skal oversette? Er vi klar over betydningen av det vi synge? Hva er den frihet vi har til å uttrykke lovsang og tilbedelse? Salmenes Bok og andre områder av Skriften lærer oss at vi kan være at du bruker en relativt begrenset vokabular for å beskrive hva vi gjør hver søndag morgen., Det jeg håper å gjøre, er å tilby mine medmennesker tilbe ledere og tilbedere en utvidet språk for å berike din oppriktige uttrykk for lovsang og tilbedelse. Også, vite dette språket forbedrer ikke bare vår bedrifts gathering, men det kan også inspirere våre personlige og private uttrykk som godt.

I denne primer på hebraisk tilbe og prise språk, vi kommer til å fokusere på syv som brukes oftere enn andre. Det vil være sannsynlig at dine favoritt Salmene vil inneholde noen av denne vokabular. Husk, det er mange flere ord., Disse bare skje for å være den mest brukte, og er et flott sted å begynne å tenke gjennom vår beskrivelse og uttrykk for tilbedelse. Jeg må nevne ett punkt til moderne historie på temaet «tilbe» så vi er alle på samme side. Du ser, tilbedelse er et svært vidt begrep som har kommet til å bety noe, og alle handlinger og intensjoner. Så, når vi snakker om hva vi gjør på en søndag samle konklusjon i løpet av de siste tider er å sette denne hendelsen som bare en annen tilbedelse aktivitet i et liv i tilbedelse. Det vi savner i denne ideen er at tilbedelse som individer er faktisk vår call for evigheten., Men, vi er en del av Kristi Kropp og vår tilbedelse er dømt mer i sammenheng enn vi gir kreditt til i våre samtaler. Vi kommer til kirken som individer når vi virkelig bør komme som en del av en familie! Vi savner språket i Skrift hvis vi bruker ting som personlige, som er ment å være felles.

et Annet viktig punkt for deretter å gjøre er at ordet «rose» har mistet favør når diskusjonen vår eierstyring og tilbedelse sammenkomster., Vi bruker en generisk versjon av ordet «tilbe» til huset ros som er gjort sammen med kirken, så vel som vår egen personlige andakt liv. Dette skaper et problem når vi som tilber ledere holder en tittel som da ikke kan være snevert definert! Så, ordet ros er nevnt i Skriften hundrevis av ganger, noe som gir oss momentum til å strømme inn i denne aktiviteten av jublende, uttrykksfulle, og gledelig feiring. Ja, det er andre ord som er uttrykt som «worship» som er mer ærbødig., Hva er nyttig for vår diskusjon her, er å gå tilbake til 1980-tallet og 1990-tallet og løse uttrykket «lovsang og tilbedelse» i vårt vokabular. Ofte når vi sier «tilbedelse,» mener vi «ros!»Og når vi sier «tilbe» vi mener vår bedrifts gathering ikke vår personlige andakt liv.

Nå som vi har tatt i bruk ordet «lov»–et ord med 254 referanser i NASB versjon av Bibelen–vi kan nå se nyansene av det viktigste ordene på hebraisk er oversatt fra. Følgende sju hebraiske ordene som er oversatt til det engelske ordet ros., La oss se hvordan våre uttrykk for tilbedelse–eller ros–endringer fra den opprinnelige språk Skriftsted i det Gamle Testamente. Spesielt vil vi bor for det meste i salmenes bok for å begrense hva som kan være et stort volum på sine egne! Vi vil imidlertid bryte regelen som vi utforsker de siste på listen. Jeg vil være med felles transliterations av ord, faktisk ikke hebraiske tegn. Også, jeg er Sterk inkludert ‘ s tall, slik at du kan slå opp Skriftene for disse ordene i en konkordans på egen hånd og finne dem i andre passasjer i hele Bibelen.,

Her er sju hebraisk ord for ros, for sin dominans i det Gamle Testamente.

Disse 7 hebraisk ord for ros er awesome, sjekk dem ut! Klikk for Å Tvitre

for Å skryte, tåpelig, for å gjøre et show av det. (Sterk s 1984)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

Du kan gjenkjenne et annet ord for ros siden halal er roten til halleluja. Ordet halal er de mest produktive ordet som er oversatt med ros, vises 96 ganger i det Gamle Testamente., Betydningen av «ros» til det punktet av å se «tåpelige» rammer den som tilbyr ros. Ett leksikon definerer halal denne måten: «å være klar, til å være i strålende…lysstyrke lys; for å gjøre et show; å være dumt…» Tenk deg en forsamling som gjør det klart hvem vi tilber, skinnende søkelyset på vår Gud i slike unna at vi er faktisk litt «dumt» mens du gjør det.

Gjør vi beundre vår Gud, for som han er i vår tilbedelse sammenkomster? Gjør vi skinne lys på ham eller vår egen personlige erfaring?, Er vi villig til å være modigere nok i våre gudstjenester for å «lage show» som viser vår dårskap?

jeg vil fortelle om ditt navn for mine brødre og søstre;
midt i menigheten vil jeg prise deg:

Salme 22:2 (NRSV)

Dette verset gir oss rammen av priste i det offentlige. Foran alle, dette ros oppstår. Det er ingenting skjult om hva jeg føler om Gud når jeg er i en «halal» – øyeblikk. Jeg starter med min familie–brødre og søstre–og da tar det enda lenger til hele kirken!, Ordet halal er ikke sjenert. Hva som er inni er sett, som det er med alle handlinger av ros. Valget for halal kaller meg for å tilby ros både til de som er nærmest til mengden av tilbedere og meg. Det inviterer varierende tilkoblinger i mitt liv til å oppleve med meg, og bli med i. Med halal, ros er sett!

Her er noen flere skriftsteder i salmenes bok for ytterligere hengivenhet og studere. (Alle skriftstedene som er sitert fra NASB95 med mindre annet er oppgitt). Prøv å se deg selv å gjøre noe synlig for publikum som viser hvor teamet du er på.,

  • Salme 35:18 – jeg vil gi Deg takk i den store telt, jeg vil prise Deg blant mektige skaren.
  • Salme 48:1 – Stor er Herren og i stor grad å bli rost i byen vår Gud.
  • Salme 69:34 – La himmel og jord prise Ham, havet og alt som beveger seg i dem.
  • Salme 115:17 – De døde ikke prise Herren, Heller ikke alle som går ned i stillhet.
  • Salme 119:175 La min sjel leve med at det kan prise Deg, Og la Dine ordinanser hjelpe meg.

Tehillah

for Å prise høyt i sang eller roper., (Sterk er 8416)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

ordet tehillah viser opptil 56 ganger i det Gamle Testamente. En enkel måte å tenke på Enkle for oss er at tehillah betyr at en sang eller salme av ros. Høyt, vi uttrykker tilbedelse. Mens halal ga oss utsikt over å være i offentlig og handle lure, tehillah spesifikt beskriver oss synge og vocalizing vår ros. Med halal, ros er sett. Med tehillah, det er hørt! Ros er ikke bare hørt, men ideen er at vi er høyere for vår Gud enn vi ville være for oss selv., Vår sang erklærer navn og egenskaper av det vi elsker og tilber. I vår kultur, kjendis er dyrket på samme måte som ordet tehillah connotes. Skrikene av preteens på en Justin Beiber konserten kunne bli en kulturell tilsvarende. Eller, om hvordan folk stilte opp for å vinke og rope ut til Dronningen av England som hennes bilkortesje går?

The power of tehillah uttrykker seg høyt, slik at det er ingen tvil om hvem som star i rommet er. I våre gudstjenester, gjøre våre sanger har denne effekten? Gjør de det klart at våre støy er om ære vår Gud?, Vi kan lage støy, og det føles fantastisk, selv på en rockekonsert. Men, hvis ros er ikke rettet til Gud, selv våre sanger kan potensielt være avgudsdyrkere.

komme Inn i Hans porter med thanksgiving
Og Hans domstolene med ros.
Gi takk til Ham og velsigne i Hans navn.

Salme 100:4 (NASB95)

Når vi kommer inn i vår tilbedelse områder, må vi inn med en sang som hedrer vår Gud? Våre mål i livet er å gi ham våre hjerter, så de felles energi av våre sanger saken!, Vi bør ikke åpne vår tilbedelse sett med en up-tempo låt bare fordi det kan få folk til å flytte. Vi inviterer medlemmer til å gjøre det for å bli hørt som vi tilber en Gud som elsker oss og som er suverene. Husk, tehillah er mer hørt enn sett.

Her er noen flere skriftsteder i salmenes bok for ytterligere hengivenhet og studere. Prøv å sette ordet «sang» i stedet for «ros» i hvert av disse skriftstedene.

  • Salme 9:14 – Det jeg kan fortelle om alle Dine roser, Som i portene til Sions datter jeg kan fryde seg i Din frelse.,
  • Salme 34:1 – jeg vil velsigne Herren til enhver tid, Hans pris skal kontinuerlig være i min munn.
  • Salme 51:51 – herre, Herre, åpne mine lepper, så min munn kan forkynne Din ros.
  • Salme 66:2 – Synge ære for Hans navn, Gjør Hans ros strålende.
  • Salme 106:2 – Som kan tale av den mektige gjerninger på Herren, Eller kan vise frem all Hans pris?

Zamar

for Å prise med instrumenter, alene eller sammen med stemmer., (Sterk er 2167)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

Den tredje mest profilerte ord for ros i det Gamle Testamente er zamar, brukes 44times. Som musiker kan dette være første sted for meg som det er definert som det å lage musikk. Mer spesifikt, strengeinstrumenter er beskrevet som blir spilt når som tilbyr ros som betyr en Fender gitar kvalifiserer. Eller, pianoer har strenger, også, forresten. Ideen med tilhørende vår sang i tilbedelse med instrumentering kan tydelig sees i bruken av ordet zamar., Det er definert som en «plukke» på en streng. Det er også viktig å merke seg er at instrumental musikk alle på sin egen kan være ros! Vi opplever allerede i salmenes bok, som cymbaler og trompeter er brukt som godt. Dette ordet inspirerer vår ros for å være mer enn en vocalization til tider. Ros av Gud er spesielle nok når vi samles på at etableringen og dyktighet av instrumental musikk er verdsatt i Skriftene. Sang og vocalizing vår ros med den ekstra lyder og rytmer gjør vår ros enda større.,

Gi takk til Herren med lyre;
Synge lovsanger til Ham med harpe av ti strenger.

Salme 33:2

Zamar inspirerer synkronisert og ryddig sang–legge til presisjon til vår tilbedelse. Vi kan synge den samme melodi bedre med akkompagnement av et instrument eller en gruppe av instrumenter. Den lyre er bare et eksempel, og hva de ville ha brukt. Det tok ferdigheter til å spille et slikt instrument, så ville våre gitar gjør i dag. Ikke samle våre fortjener forberedt på musikk for å veilede våre synge lovsanger?, Spontan tilbedelse har sin plass, men er det ikke noe spesielt om en fest som er forberedt og koreograferte slik at alle involverte kan delta? Mens de to siste ordene om hva som er sett og hørt, dette er om hva som er presis! Ofte, ros krever presisjon.

Her er noen flere skriftsteder i salmenes bok for ytterligere hengivenhet og studere. Reflektere over følgende vers ved å forestille seg hvilke instrumenter du høre med dem. Er det et tempo? Er det harmoni til melodien? Er det en vei og plan til formen på musikk?,

  • Salme 21:13 – Bli opphøyet, O Herre, i Din styrke, Vi vil synge og prise Deres kraft.
  • Salme 68:32 – Synge til gud, O rike på jorden, Synge lovsanger til Herren.
  • Salme 92:1 – Det er godt å gi takk til Herren Og til å synge og prise Ditt navn, O Mest High
  • Salme 108:1 – Mitt hjerte er standhaftig, O Gud; jeg vil synge, jeg vil synge lovsanger, selv med min sjel.
  • Salme 146:2 jeg vil prise Herren mens jeg lever; jeg vil synge og prise min Gud, mens jeg har mitt vesen.

Halleluja

A rope call for eierstyring og ros., (Sterk er 2149)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

Som nevnt tidligere, er ordet halal er en rot til word-halleluja. Så, hva er ulik på ordet halleluja fra sin rot? Dette ordet forekommer 22 ganger i det Gamle Testamente. Det betyr å være brautende og rope, som er ganske mye det samme betydning som ordet halal. Men, halleluja er også til tider en «markør til begynnelsen eller slutten av en salme av ros» slik som følgende.

Prise Herren!,
jeg vil takke Herren av hele mitt hjerte
i selskap med oppreist, i forsamlingen.

Salme 111:1

Hallelujah er viktig samtale for å tilbe og dobbeltrom bookend å sende oss ut! Jack Taylor i hans bok, Halleluja Faktor, kaller dette ordet premier ordet for å tilbe. Han minner oss på at det er to ord satt sammen. Vi vet allerede halal og «jah» er en forkortet versjon for Gud. Det betyr å prise Gud! Ordet synger vi er faktisk en translitterasjon i engelsk, men også mange andre språk vil uttale det samme., Dette er grunnen til at Taylor lærer oss at det er så spesiell. Vi er alle knyttet sammen i kroppen av Kristus ved dette bestemte ordet. I sin meget viktig bok for tilbedelse, vi er lært opp til å omfavne den bibelske ord som en måte å utvide vår tilbedelse og lovprisning. Ikke er det, er utrolig at vi har minst et ord som vi ikke har til å oversette?

Her er noen flere skriftsteder i salmenes bok for ytterligere hengivenhet og studere. Legg merke til hvordan disse er bookends av salmenes bok, de kommer fra. Kan du forestille deg, en bit av himmelen der dette ordet er sunget av mennesker av alle kulturer og stamme?, Mens du leser disse versene, la fantasien inspirere ditt hjerte å høre folk ikke liker du å synge halleluja.

  • Salme 105:45 – Slik at de kan ta vare på Hans lover Og holder Hans lover, Prise Herren!
  • Salme 106:1 – Prise Herren! Oh takke Herren, for Han er god, Hans miskunn er evig.
  • Salme 111:1 – Prise Herren! Jeg vil takke Herren, med hele mitt hjerte, i selskap med oppreist og montering.
  • Salme 115:18 – Men som for oss, vi vil velsigne Herren fra denne tiden og frem og til evig tid. Lova Herren!,
  • Salme 147:1 – Prise Herren! For det er godt å synge lovprisning til vår Gud, For det er hyggelig og prise blir.

Yodah

for Å løfte eller kaste armene oppover i ros og overgivelse. (Sterk er 3034)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

ordet yodah er en gest for å kaste ut en armer i feiring eller bekjennelse. Du kan allerede be denne måten i din kirke. Mennesker øke sine hender, men de er som om de kaster noe., Med yodah, bilde av armene utstrakt også connotes ideen om bekjennelse i ordet. Gjør ros inkluderer bekjennelse? Faktisk, å prise på denne måten, er å utvide våre armer som et uttrykk for vårt behov for Gud. Vi er nå i hans retning, lengsel etter å bli fri fra våre synder og brokenness. Vi prise ham i kontekst av mennesker som er på denne siden av himmelen. Når vi ser ordet yodah vi løfter våre byrder og håper på en Gud som kan gi oss lindring. Det er ingen større lettelse enn å vite at vi er i et rett forhold med vår skaper.,

Den liturgiske bevegelse kalt Kyrie er et godt eksempel her. I kyrie synger vi: «Herre, miskunn deg, Kristus, miskunn, Herre, miskunn deg.»Denne sang er en bekjennelse om at vi trenger Gud. En prest eller pastor som løfter hendene i bønn gir uttrykk for denne holdningen. Men, som hver og en av oss har tilgang til Gud, skulle vi alle løfter våre hender og strekker armene i skriftemålet. Ganske enkelt, vi må vår Gud!

Hvorfor er du i fortvilelse, O min sjel?
Og hvorfor har du blitt forstyrret i meg?
Håp i Gud, for jeg skal igjen prise Ham
For hjelp til Hans nærvær.,

Salme 42:5

Det som en oppmuntring til å vite at tilstedeværelsen av Gud hjelpe oss. I vår menneskelige skrøpelighet, finner vi at vårt behov av Gud og bekjennelse av at behov er viktig. Jesus, selv å være syndfri, var personen med alle de samme tendenser til å bli lei, sulten og selv irritert som vi gjør. Hvis vår frelser gikk til Gud for styrke og veiledning, bør vi ikke også søke Guds nærvær?

Her er noen flere skriftsteder i salmenes bok for ytterligere hengivenhet og studere. Når du leser følgende skriftsteder, strekker armene mot Gud., Det kan også være håndflatene opp. Den viktigste delen er å innrømme behovet for Gud og hans tilstedeværelsen på internett.

  • Salme 30:9 – Hva gagn er det i mitt blod, hvis jeg går ned i graven? Vil støvet prise Deg? Vil forkynne Din trofasthet?
  • Salme 43:4 – Da vil jeg gå til Guds alter, til Gud, min høyst glede, og på lyre, skal jeg prise Deg, O Gud, min Gud.
  • Salme 71:22 – jeg vil også berømme Deg med en harpe, selv om sannhet, O min Gud, til Deg vil jeg synge lovsanger med lyre, O Hellig i Israel.,
  • Salme 89:5 – himmelen vil prise Din underverker, O herre, Din trofasthet også i forsamlingen av de hellige.

Todah

for Å synge lovsanger sammen som et samfunn i harmoni. (Sterk er 8426)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

ordet todah oversatt som ros er spesielt bilder til en «felles» offer fra Guds folk. Det er definert som et kor som tilbyr takksigelse og lovprisning i tilbedelse. Vi som Guds folk ikke bare leve et liv privat når lova blir vurdert., Og, kan vårt fellesskap av tro er best når vi kan synge sammen Gud er lovprisningen i harmoni og samhold. Denne forklaringen av ros viktigere løfter tilbedelse utenfor vår kulturelle preferanser for individualisme. Våre personlige erfaringer selvfølgelig er viktig. Men, vi mister mye hvis vi ikke verdien av det vi gjør sammen som Guds folk i tilbedelse. Denne svært spesielle samling har vi hver helg har vi muligheten til å gi ros som et kor som ordet todah beskriver.,

Og de skal komme fra Judas byer og fra steder rundt Jerusalem, fra land og av Benjamins-ætti og fra lavlandet, fra fjell og fra Sør, bringe offer av ros til Herrens hus.

Jeremia 17:26 (JOHANNES)

Gathering som et folk, betyr at vi kommer fra ulike bakgrunner, steder og opplevelser. Uavhengig av konteksten av vår personlige historie, skriver vi et samfunn med en historie som er større enn vår egen. Dette gjør det mulig for oss å tilbe Gud i kirken, ikke som en ensom sjel., Koret av de hellige utdanner oss til å se utover oss selv og den åndelige natur, vår Gud. Han bor i våre roser. Vår personlige andakt livet er mangler mye hvis vi ikke samler med våre brødre og søstre. Kan vi virkelig tilbyr et offer av ros som er bare fra våre individuelle selvet? Gjør vi oppleve Guds nærvær så sterkt på våre egne som vi gjør når samlet? Ordet todah er om å synge med koret.

Her er noen flere vers til å tenke over å være en del av koret av helgener., Hvordan kan vi ofre våre personlige preferanser til å synge i harmoni med vår menighet? (Alle av de følgende vers fra JOHANNES).

  • Salme 42:2 – Når jeg tenker på disse tingene, O utøse min sjel i meg. For jeg pleide å gå med forsamlingen, jeg gikk med dem til Guds hus, med stemmen til glede og lovprisning, med et mangfold som holdt en pilegrim fest.
  • Salme 50:23 – Den som gir ros herliggjør du Meg, og til ham som bestiller sin oppførsel rett vil jeg vise til frelse.
  • Salme 56:12 – Løfter laget til Du er bindende for meg, O Gud, da vil jeg føre roser til Deg.,
  • Jeremia 33:11 – voice of joy og glederøyst, røyst av brudgom og røyst av brur, rop av dem som sier: «Pris Herren, hærskarenes gud, for Herren er god, Hans barmhjertighet varer evig»–og til de som vil bringe offer av ros i hus. For jeg vil føre fangene i landet til å gå tilbake på det første, sier Herren.

Sabah

Nå ut med hengivenhet til Gud, å føle Sitt grep på oss., (Sterk er 7623a)

DELE DETTE HEBRAISKE ORDET FOR ROS PÅ FACEBOOK

ordet sabah er som slag av en svømmer eller en beroligende, stilling hold. Dette kanskje er en hengiven flytte ros. Og, sabah kan også være en opplevelse vi føler oss som stormfullt farvann fortsatt under vårt løfte opp av lovprisning til Gud. Bølgene opphøre. Vi holdes fortsatt som et folk av Gud når vi fokuserer på hans storhet og kjærlighet for oss., Om vi synger i privat eller be høyt sammen med vår menighet, og vi er sikker på å oppdage at ros ofte roer stormer i oss og rundt oss–hvis selv for disse øyeblikkene.

Fordi Din miskunn er bedre enn livet,
mine lepper skal prise Deg.

Salme 63:3

uansett hva «liv» er som Gud ‘ s nåde til oss overgår oss fra det verste av det mens du minner oss på det beste ut av det. Dette er grunnen til at ros er et valg vi må bevisst forplikte seg til i vårt daglige liv, men like så i våre samlinger hver søndag., Tror vi at Gud elsker oss og har vår beste interesse på hjertet? Er vi sikre på Guds tilgivelse og holdning mot oss? Hvis vi ikke minne oss selv på hvem Gud er og hva han har gjort, vi lar bølgene av å kaste oss om. Disse bølgene kommer innenfra og utenfra. Når stormen treffer, vi trenger stilling slag av Guds hånd i våre liv. Når vi neglisjerer valg å takke Gud med vårt offer av ros at vi er tilbøyelige til å glemme. Enda verre, vi er trolig bli overveldet.

Her er et par ekstra vers i JOHANNES til ettertanke., Hvordan gjøre din lovprisning fortsatt storm i ditt liv?

  • Salme 145:4 – En generasjon skal prise Ditt verk til et annet, og skal erklære Dine mektige gjerninger.
  • Salme 147:12 – Prise Herren, O Jerusalem! Ros din Gud, O Sion!

I konklusjonen, vi trenger å prise Gud, mens Gud ikke har behov for vår tilbedelse. Han gjør imidlertid ønske om det. Hva disse ordene lære oss er at våre strekker seg tilbake til en Gud som har nådd ut til oss er hva vi ble skapt til å gjøre. Vi var ment å være i en blomstrende forholdet til vår skaper. Guds nåde gir oss mulighet til å prise., Ja, det er et valg. Jeg ber om at å reflektere over den hebraiske betydningen av ordet ros oppmuntrer og transformerer ikke bare din personlige andakt liv, men den offentlige uttrykk for tro.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *