는지 여부를 당신을 봤는데 공부하는을 위한 이탈리아 년에 현재의 예술을 마스터하고”내 이름은,”이러한 10 개의 표정은 필수적인뿐만 아니라 어떤 어휘. 이탈리아 서적에서는 찾을 수 없지만 거리 곳곳에서 들을 수 있습니다. 이 이탈리아 속어를 이해하면 이해력이 크게 향상됩니다. 이 이탈리아 속어를 사용하면 훨씬 더 재미있게 대화 할 수 있습니다., 그래서이 재미 이탈리아어 속어와 문구의 일부를 즐길 수 있습니다. 또한 걱정하지 마세요 당신은 당신을 찾을 수 있 일부 이탈리아의 맹세하는 단어에서 혼합하도록 대부분의 호기심

이탈리아어로”Che palle!”(엉덩이에 어떤 고통!)자동차 견인 기호에

체 팔레! (keh PAL-leh)

문자 그대로 이탈리아어로 된 공,그리고”어떤 공!”그것은 짧고 달콤한 동등한”엉덩이에 어떤 고통!”추가 강조를 위해 어떤 성가신 활동의 끝에 그것을 압정:”우리는 그 모든 계단을 올라야합니까?, 체 팔레!”또는 중얼거리는 이탈리아의 속한 공 밑에 숨을 때 누군가가 원인이 당신이 일반적인 동요:”넣어에 스카프 또는 당신을 얻을 것이 폐렴!”체 팔레.

체 figata(keh 수수료-GAH-tah)

이탈리아에서 모험 오른쪽 사용 하 고 듣고 많은 기회와 함께 당신을 떠날 것 이다,”무슨 멋진 것!”. 최고의 번역은 이탈리아어로 멋지다. 오늘 이탈리아 축구 선수를 만났습니다! “체 피가타!”우리는 수제 파스타를 만드는 법을 배웠습니다! “체 피가타!””공식적입니다. 프라다가 날 고용하고 싶어!””체 피가타!”

손으로 manicotti 를 만들었습니까? 체 피가타!,

Figurati! (Fee-GUH-rah-tee)

이탈리아어로 걱정하지 마라.”또는”아무것도 아닙니다!”그냥 영어,당신은 그것을 사용할 수 있는 경우에 당신이 정말로 그것을 의미:”감사합니다 그래서 많은 훌륭한 식사를 즐길 수 있다.””피규어!”나를 때 당신이 정말로 하지 마십시오:”난 쏟은 레드 와인에 새로운 브랜드,흰색 500€Gucci 셔츠입니다.””…피규어!”

“카니발에서 너무 열심히 파티를해서 죄송합니다.”
“…Figurati!”

4. 미 빠 카가레!, (mee 파 cah-GAH-reh)

이탈리아 모욕 속을 표현하는 불만 완전히 새로운 수준으로 설명하는”그것은 나에게 똥,”(HA)을 떠나 우리에게 영어 스피커에서 먼지와 함께 우리의 1 만 배 더 적은 극적이고 재미있다,”그것은 끔찍합니다.””그 식당? 미 빠 카가레!””그의 꽉 셔츠? 미 빠 카가레!””아메리칸 커피? 미 빠 카가레!”

juicebox 의 와인? 미 빠 카가레!

Che schifo! (keh SKEE-foh)

“얼마나 역겨운!,”여기에 당신이 이탈리아에서 발생합니다 몇 가지 가능성 시나리오는,단지”체 schifo 기다리고.”벤치에서 당신 옆에 앉아있는 사람들은 그들이 침실에 있다고 생각합니다.”체 쉬포!”비둘기가 머리에 똥을 낸다.”체 쉬포!”당신은 70 세의 남자가 19 살짜리 소녀에게 타격을 가하는 것을 봅니다:”체 쉬포!”

신선한 리코 타 치즈를 만드는 방법입니까? 체 쉬포!

Dai!, (dahyee)

으로 발음되지 않는 달리 그려 영어에”죽습니다,”그것은 처음에 떨어져 넣으로 당신은 그것을 듣고 소리쳤 사이 달콤한 이탈리아어 아이들과 작은 늙은 여자입니다. 그러나”다이”는 단지”어서!”에서와 같이,”제발,나를 강요해라.”누군가가 거절 할 때 사용하십시오:”시칠리아에 가자.””아니.””다이!”또는 누군가를 밀어서 무언가를하기 위해:”리몬 첼로 한 번 더,다이!”그것은 또한”와 비슷할 수 있습니다.”누군가 당신의 젤라토에 물린 것을 훔치고 있습니까? 에 맞춰 그들을 노크”다이!”

DAI! 자신 만의 티라미수를 얻으십시오!,

7. 메노 남성! (MEH-noh MAH-leh)

그 번역은”덜 나쁘다”는 의미이지만”하나님 께 감사드립니다!”또는 이탈리아어로 오 세상에,그래서 당신은 말할 수 있습니다:”피오렌티나가 이겼습니까? 메노 남성!””나는 시험을 통과 했습니까? 메노 남성!”말 그대로”하나님 께 감사드립니다!”어느 쪽이”Grazie A Dio!”(GRAHT-see-eh ah DEE-oh!). 그냥 거기에”a”를 얻을 수 있는지 확인하십시오. 비록 그것이 자연스럽게 말하고”그라치에 성당,tv,위성 방송/케이블 방송,샤워,”나뭇잎을 직접 말하기를 하나님은”감사합니다,하나님!”

마가리! (mah-GAHR-ee!)

이탈리아 대응”나는 소원!””희망하자!,”또는”어쩌면!”누군가 이탈리아로 돌아와서 이탈리아 사람과 결혼하고 토스카나 시골의 별장에 살 계획이 있는지 물어 보면”마가리!”(물론 당신이하기 때문에). “마가리”는 이성과 함께 시원하게 놀기에도 좋습니다:”우리는 서로를 다시 볼 수 있습니까?””마가리!”

Magari 나는 키안티의 포도원에서 살았다!

Basta! (바-스타!)

“충분히!””그게 다야!”과일 공급 업체가 가방을 20 개의 여분의 오렌지로 채우는 것을 막기 위해 그것을 사용하십시오:바스타,바스타!, 주문 끝에 추가하십시오:”Una pizza e basta”또는 아파트 창 밖에서 오전 4 시에 노래를 부르는 사람들에게 소리 치십시오:”BASTA!”

pda 가 이미있는 Basta! 우리는 그것을 얻는다;이탈리아는 낭만적이다. 필요한 알림 없음😉

Ma,che sei grullo?(마,케세희 그루로?)

고유 피렌체 표현,그것은 문자 그대로 의미,”하지만,당신은 얼마나 바보/바보?”그것은”농담과 가장 비슷합니까?”또는”너 미쳤어?”영어로. 당신은 식당에서 그것을 과장 할 것입니다:”나는 수표를 얻을 것입니다.,””엄마,체 세이 그룰로?”버스에서:”그 자리를 가져 가라. 나는 서있을거야.””엄마,체 세이 그룰로?”그리고 시장에서:”그 지갑을위한 100€? 엄마,체 세이 그룰로?”그들의 방언에 대한 당신의 기적적인 지식으로 그들을 놀라게하기 위해 피렌체 친구들과 그것을 시험해보십시오. 당신이 그것에 손잡이를 가지고있을 때까지 공격적 일 수 있으므로 낯선 사람과 함께 저장하십시오.

이탈리아의 땅콩 버터에 대한€6.50? 엄마,체 세이 그룰로?

이탈리아에서 배운 속어 표현은 무엇입니까? 우리에게 코멘트를 남겨주세요,다이!,

그리고 Facebook 과 Twitter 에서 우리를 팔로우한다면 figata 가 될 것입니다!

…또는 Fanno cagare 하지 않는 피렌체에있는 우리 학생 아파트 중 하나를 임대!

(Whitney Richelle 의 기사)

여분의 속어

닭고기의 이탈리아 단어는 무엇입니까?

Pollo 는 문자 그대로의 단어이며,무엇을 추측합니까,먹는 맛있는 닭고기를 의미하지는 않습니다. 그러나 그것은 또한 재미를 만드는 데 사용할 수의 친구 중 하나는,말하고 싶은 말 그들은 그 비문,당신이 그들을 Pollo. 그것은 스페인 LL 소리와 함께 발음되지 않는다는 것을 명심하십시오,그것은 pol-lo 입니다., 그것이 당신의”닭고기를 어떻게 말합니까?”질문.

이탈리아어로 Mutadel 은 무엇입니까?

Mutadel 은 볼로냐라고도하는 Mortadella 를 의미하는 미국-이탈리아 단어입니다. 그것이 무엇인지 생각도 내가 좋아하는 냉지만,그것은 피스타치오에서 그것은,흑인이 고추.

체 코사 의미?

Che Cosa 는 꽤 자주 듣는 것입니다. 사실,아마 코사를들을 수 있을까요? 체 코사보다? 그것은 문자 그대로 무엇을 의미합니까? 당신이 당신의 이탈리아어를 얼마나 잘 배웠는지 알 수있는 좋은 척도는 이탈리아 사람들이 당신에게 코사를 몇 번이나 물어 봅니까?, 당신이 뭔가를 주문한 후

이탈리아어로 아무것도 무엇입니까?

아무것도 바로 많은 문맥에서 사용되는 그 단어 중 하나입니다? 뭐가 잘못 됐어? 아무것도. 너는 무엇을 원하니? 아무것도. 그래서,당신이 이탈리아에있을 때 어떻게 번역 할 것입니다. 사람들이 당신이 아무것도 원하지 않는다는 것을 어떻게 알게 할 것입니까? 그냥 니엔테를 버려.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다