Jamaican Patoisとは何ですか?

ジャマイカのパトワ語は、国で話されている言語であり、ジャマイカのディアスポラの大部分は世界中に広がっています。 それは地元の言語に非常に強い影響を与える英語の方言です。 ジャマイカ-クレオール語(Jamaican Creole language)とも呼ばれ、主要言語である英語が単一または複数のジャマイカの現地言語と階層化されている。,

Patoisの起源

ジャマイカのPatoisは、その単語のほとんどとアカンという名前の西アフリカの言語からスラング全体を派生した英語のクレオール語

パトワ語は主にジャマイカで話されており、ディアスポラのジャマイカ人の間で話されている。 それはアカン語からその主要な影響と起源を導出します。 アカン語はコートジボワールとガーナで広く話されている。 英語文化の出現により、英語はジャマイカのパトワ族が構築されている主要言語となり、その土地の人々によって広く使用されるようになりました。,

ジャマイカのパトワは、英語、アフリカ語、スペイン語が混在しているため、新人にはかなり馴染みのないように聞こえるかもしれません。 言語の起源は何世紀にもわたって植民地化から始まり、徐々にこの地元の言語の広範な採用に進化しました。 パティオはジャマイカ人によって顕著に話されていますが、英語は公用語とみなされています。 市民は、観光客や様々な他の目的のためにジャマイカに来る人々が簡単に理解することができますSJEとして知られている標準的なジャマイカ英語を話すことができます。,

ジャマイカの公用語として、英語はすべての政府機関や教育シラバスで使用されており、地元の人や訪問者にとっても簡単です。

Fifty(50)Jamaican Phrasesとその英語翻訳

ジャマイカに上陸したばかりの人にとって、Patoisは英語のように感じるかもしれませんが、地元のスラングと言語 しかし、そこにこの有用なガイドやアプリで、それはジャマイカ人が話すの彼らのユニークな方法で伝えたいもののこつを得るのは簡単でなければな,

Weh yuh ah seh? -何を言ってるの?

Inna di morrows–後であなたを参照してください/明日

Duppy征服者–勇敢な人

マッシュアップ–破損または破壊

祝福アップ–最高の願い

Miはすぐに来る–私はすぐに戻ってきます/そこに

Nyam–食べる

ジャムロック、Jamdown、ヤード–ジャマイカ

ヤーディ、ヤードマン–ジャマイカ

p>ブレドレン(男性)、シストレン(女性)–友人

ビッグアップ、尊敬–よくやった!

売り切れ、Tunアップ、邪悪な–優れています!

ワッペン?/ワー-ユー-ア-セー?” -どうした?

Mi deh yah/Everytingcriss–すべてが良いです

ワウグワーン?, -どうしたの?

Mi deh yah、yuhは知っている–すべてがokです/私はよくやっています

Obeah–黒魔術

Lickkleもっと–さよなら/後でお会いしましょう

マッダ/Fadda-母/父

チャカ-チャカ–質の悪い/無秩序

Raggamuffin–ストリートワイズ/タフガイ

楽しい時間!

Likkleもっと/良い歩く–後であなたを参照してください!

ジーン-私は理解しています

Ova deh-あそこ

何ゆうdeh pon? -何をしてるの?,

Mi nuh biznizz–い

Badmind–嫉妬

Fling–投

ディトゥンアップのた

Jeezum Pees!–”オーマイゴッド”に似た感嘆符!’

Nuh楽勝wid mi! -台無しにするな!

小さなアップyuh自己移動

Passa Passa–ミックスアップ

長い時間mi nuh si yuh–私はしばらくあなたを見ていない

Mi名前…–私の名前は…

Mi deh…–私は…

Weh yuhから来たのですか? -どこから来たの?

Gud mawnin-おはようございます

Mi nuh kno-私は知らない

Mi nuh undastan-私は理解していません

YuhトークPatwah?, -パトワ語を話せるか?

Weh de bawtroom deh? -トイレ/バスルームはどこですか?

メリ-クリスマス! -メリークリスマス!

ディ警察を呼び出してください! -警察を呼べ!

ya suhから移動してください!-ここから離れろ!

フィア! -撃て!

ギャラン! -ほっといて!

グウェー! -あっちへ行け!

Mi luv yuh–I love you

Patoisとジャマイカでの生活を楽にする

地元の人々はPatoisだけでなく、英語を理解し、話すことができますが、新人、観光客、仕事のために国を訪れる人は、人々が話していることを理解するのに時間がかかることがあります。, Androidストアには、パトワを簡単に理解できるように英語に即座に翻訳するアプリがあり、人々が本物の方法で返信するのにも役立ちます。

英語の音に比べて、ローカルスラングは非常に表現力豊かでカラフルです。 単語を綴るか、または文法を使用するかわりに、人々は音としてちょうどそれらを口走るかもしれない。, ローカルのために、それは理解することは非常に簡単になりますが、あなたは数日を過ごすか、ジャマイカで十分な長さに住んでいる場合、それはすべて

ジャマイカのパトワを理解するための簡単なガイド

ジャマイカの美しい島を訪問する利点は、公用語が英語であるということです。, あなたは別の方言を話す地元の人々に遭遇したとき、それはあなたの地元のツアーガイドや場所や状況を理解する上であなたを助ける誰かによってクリアさせる方法が常にあります。

スマートフォンでは、ジャマイカのパトワを英語に翻訳するのに役立つ専用のAndroidおよびiOSアプリがあるため、旅行はこれまで以上に簡単です。 あなたも、外出先でそれを翻訳するために声をキャプチャすることができます。 その上、すべての指示およびマニュアルは英語である。, ジャマイカ政府のオフィスは公式の英語を使用しており、数日でパトワを学ぶのではなく、部外者がコミュニケーションをとりやすくしています。

50のジャマイカの方言フレーズに英語の翻訳と一緒に一目を与えます。 それらのほとんどは、あなたが訪問やジャマイカでの滞在中利用することができるはずのフレーズです。 それはまた、はるかに簡単な方法で地元の人々と通信するのに役立ちます。, また、英語に基づくクレオール語は、全く異なる言語を学ぶことと比較したときに全く新しい経験であるため、何か新しいことを学ぶことも楽しいです。

広告

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です