ディキンソンの最も愛された短い歌詞の一つ:分析

‘私は誰もいません! あなたは誰ですか。”エミリー*ディキンソンの最もよく知られている詩の一つであり、彼女の最も有名なオープニングラインの一つ、そしてオープニングラインが行くように、それ

以下は詩であり、その意味と特徴の簡単な分析が続きます。

私は誰でもない! あなたは誰ですか。
あなたも-誰も–いませんか?,
じゃあ俺たちがいる!
言わないで! 彼らは宣伝します。

どのように退屈な–誰かになるために!
どのように公共–カエルのように–
自分の名前を伝えるために–生きている六月–
賞賛の沼地に!

‘私は誰でもない! あなたは誰ですか。’:summary

詩は、誰かではなく誰かであることが実際にどのように素晴らしいかについてのものとして非常に単純に要約することができます。,

誰もが一緒に固執し、彼らの匿名性を楽しむことができますが、あなたが世間の目にいるときに交際と平等を見つけることはより困難です。 古いラインがそれを持っているので、それは一番上に孤独です。

他の古いラインを購入するのではなく、名声と区別が明白に望ましいということです–ディキンソンは匿名性を利点と見ています。 詩人は誇らしげに彼女の平凡さ、彼女の独自性よりもむしろ他の人への彼女の肖像を宣言します。

‘私は誰でもない! あなたは誰ですか。,’:分析

すべてのエミリー*ディキンソンの詩と同様に、しかし、それは詩が、明確な記憶に残る、と深遠な作り、それを言う方法として、詩が言うことはあまりありません。

韻のスキームは不安定です:二つのスタンザは、ディキンソンの詩のほとんどと同様に、おおよそabcbを押韻しますが、これは最初から不安定です:

あなたは誰ですか。
あなたも-誰も–いませんか?
じゃあ俺たちがいる!
言わないで! 彼らは宣伝します。

“あまりにも”と”知っている”の韻は半韻に過ぎません:”あまりにも”は”あなた”を振り返ります(”あなたは誰ですか?,’)それは’知っている’を楽しみにしているよりも(’知っている’自体は’誰も’の’いいえ’をピックアップ)。 より短いより単純な単語の中で長い単語’advertise’を使用すると、その単語に注意が喚起され、これは意図的です。 だれもNobodiesに注意を引かない;しかしそうすることはそれらを顕著にさせるように試みること、それらを広告することであり単語advertise(容易にスタンザの最も長い単語)は詩でそれ自身顕著である。

どのように退屈な–誰かになるために!
どのように公共–カエルのように–
自分の名前を伝えるために–生きている六月–
賞賛の沼地に!,

第二のスタンザの韻スキームは、より従来の(カエル/沼)ですが、画像は謎めいています。 なぜ”誰か”はカエルのようなものですか? それはそれが確かに誰かであることをその周囲に思い出させるために、常にその(自己)重要性を鳴らすので? あるいは、彼らが”Somebodies”であるため、独善的な自己重importanceを持っている人々についてぬるぬると不快なものがあるからです。

確かに、手がかりはその始まりの行にあり、それが質問(詩に欠けている)への応答として読まれるならば、より理にかなっています。 しかし、どのような質問?,

法案に適合するのは、あなたが誰だと思いますか? それともお前は誰だ? ディキンソンのオープニングラインと、目に見えない受取人に向かって撃ち返された質問は、そのような考えを支持する。

これは、最初のスタンザの韻スキームの不安を説明するでしょう:詩は風刺的なものとして読むこともできます。 この詩の読み取りでは、ディキンソンのスピーカーは、宛先が–ディキンソン自身とは異なり–欺かれ、自分自身が誰かであると信じているので、詩の宛先と識別されません。, ディキンソンはこの尊大さを刺し、偽の無実で、別の自己告白した誰もと識別するふりをします。

もう一つの傲慢な質問は、しばしば超特急な誰かによって尋ねられますが、あなたは私が誰であるか分かりませんか? ディキンソンは彼女が誰でもないことを知っている;問題は、この他の人が彼自身も誰でもないことに気づいていないということです。

最終的に、ディキンソンの短い歌詞は、見落とされ、過小評価されたものであることの、”Nobodiness”の簡単なお祝いとして読むことができます:群衆の中の顔。,

しかし、それはまた、詩が詩から取り残された質問への応答であると想像される、より狡猾な風刺的な読書を可能にする。 この詩の強さは、それがどちらかの方法で分析することができるということです–しばしば偉大な詩のマーク。,

しかし、風刺としてそれを見ることである詩を解釈する第三の方法があるかもしれませんが、天の壮大さと威厳、または山や海の美しさと不思議、世界の広大さに次いで、個々の人間がどれほど重要であるか?,

そのような詩を書いている十九世紀のアメリカには、感傷的な詩人がたくさんいました:あなたがするならば、彼らがどれほど素晴らしく謙虚であ ディキンソンは”私は誰でもない”でそれらを風刺しています! あなたは誰ですか。”たぶん。

しかし、もっと重要なのは–そしておそらくもっと説得力を持って–この詩は、脚光を浴びたディキンソン自身の疑いと、有名人に対するプライバシーに対する彼女の愛情を反映している。 有名な(それがあったように)、彼女自身の一生の間に、彼女は彼女の詩よりも彼女の園芸のためにもっと知られていました。,

Emily Dickinsonの完全な詩Faberによる美しい(そしてかなり厚い)シングルボリューム版で手に入れる価値があります。 我々はまた、エミリー*ディキンソンの最も有名な詩の別の議論しました,真実を伝えることについての彼女の詩’スラント’,そして我々はここで”希望は羽との事である”を議論します. を続けてアメリカの詩オデッセイ社のベストアメリカ揮した。

以上の方を分析詩をいいます)をご覧下さい。募アドバイスの読みの詩。, だ見直しのための受験を感じるかもしれませんが当社の後方を覚えても受験に便利です。 古典的なウォレス*スティーブンスの詩、”アイスクリームの皇帝”の私達の分析とアメリカの詩を探求し続けます。 だぶの詩にてご確認くださいこれらの冊の学生の詩です。

この記事の著者であるOliver Tearle博士は、ラフバラ大学の文学批ticであり、英語の講師です。, 彼は、とりわけ、秘密の図書館の著者である:歴史の好奇心を通して本愛好家の旅そして大戦、廃棄物の土地とモダニズムの長い詩。

画像:ウィリアム-C-ノース(1846年7月)、ウィキメディア-コモンズによるエミリー-ディキンソンの黒/白の写真。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です