あなたがコスタリカに行ったことがある、またはコスタリカの休暇を計画している場合は、あなたがよく知っておくべき用語は”Pura Vida”(poo-rah vee-dahを発音する)です。 単に翻訳された、それは”シンプルな人生”または”純粋な人生”を意味しますが、ここコスタリカでは、それは単なる言い方以上のものです—それは生き方です。

こんにちは、コスタリカ人(Ticos)は、挨拶するために、別れを言うために、すべてが素晴らしいと言うために、すべてがクールだと言うために、この用語を使用し, しかし、それはμ Pura Vidaの本当の意味を反映する言葉ではありません!. Pura VidaはTicosの生き方です。 驚くことではないが、コスタリカは、その住民が物事についてほとんどの外国人が行う方法を強調しない主な理由は、世界で最も幸せな国の一つに選 Ticosは人生を見ての非常にリラックスした、簡単な方法を持っています。 心配、大騒ぎ、圧力無し—それらへのpura vidaは持っているもののために感謝し、否定的で住まないことを意味しない。

では多くの人に愛の言葉は、あまり知られていないの期間で実際にものとします。, 最も一般的な説明は、½Pura vidaと呼ばれるメキシコの映画から来ています! それはコスタリカに来た1956(ジルベルト-マルティネス-ソラレス監督)。 映画では、”pura vida”は彼を囲み続ける不幸な状況にもかかわらず、楽観的なままである主人公によって使用される言葉です。 それはキャッチするのに少し時間がかかりましたが、フレーズpura vidaは1970年までに全国で使用されていました。 今日、それは文化の固有の部分です。

多くの人が”pura vida”という言葉を使っていますが、コスタリカに行くまでは、pura vidaがどのように感じているかを本当に知ることはできません。, それは感情であり、態度であり、幸福であり、そしてそれは生き方です。 あなたが訪問したら、あなたはpura vidaの本当の意味を理解するでしょう。

ニュースレターにサインアップ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です