Tutti amano i compleanni, e la Cina non fa eccezione. Se vivi in Cina per un lungo periodo di tempo, probabilmente desideri almeno un collega, un amico o un compagno di classe ” buon compleanno!”Quindi, come si dice “buon compleanno” in cinese e come vengono celebrati i compleanni in Cina, comunque? Continuate a leggere per scoprire!

Come si dice “Buon compleanno” in cinese?,

Il modo più semplice per dire “buon compleanno” in cinese è日日快乐, o “shēngrì kuàilè” in pinyin. La prima parte di questa espressione è日日 (shēngrì) che significa “compleanno”, e la seconda è ku (kuàilè) che significa “felice.”

Quindi, l’espressione日日 can può essere tradotta letteralmente come ” compleanno felice.”Capovolgere intorno e si ottiene” buon compleanno!”Non puoi sbagliare dicendo “日日 someone” a qualcuno nel giorno del loro compleanno.

A volte, si potrebbe anche sentire i cinesi che si augurano un buon compleanno dicendo “日日. “(zhù nǐ shēngrì kuàilè)., Questa espressione un po ‘ più complessa, che fa uso dei caratteri 祝 (zhù) e 你 (n n), che significa “desiderio” e “tu”, è solo un altro modo per dire “buon compleanno.”Tradotto letteralmente, dice,” Ti auguro buon compleanno.”

Altri modi per esprimere gli auguri di compleanno in cinese

Se speri di dire qualcosa di un po ‘più elaborato di un semplice” buon compleanno”, hai una varietà di espressioni tra cui scegliere. Spesso, l’espressione che usi dipende dall’età e dal sesso della persona a cui ti rivolgi., Alcuni dei più comuni sono elencati di seguito:

Per le persone anziane

日日, , ! ! (zhù nín shēngrì kuàilè, chángmìngbǎisuì!)

Traduzione: “Buon compleanno! Che tu possa vivere per avere cento anni!”

Spiegazione: La prima parte di questo saluto è buona versione di 祝你生日快乐 (zhù nǐ shēngrì kuàilè, che significa “buon compleanno”) con l’informale 你 (nǐ o “tu”) ha cambiato il modo più rispettoso 您 (nín o “tu”)., La seconda parte, 长命百岁 (chángmìngbǎisuì), è un’espressione idiomatica che, secondo Pleco, significa “possiate vivere fino a cent’anni.”Questa definizione ha senso se si considera il fatto che 长 (cháng) significa “lungo”, 命 (mìng) significa” vita “e b (bǎi suì) significa” 100 anni.”

Per le giovani donne

日日, , ! ! (zhù n sh shēngrì kuàilè, qīngchūnyǒngzhù!)

Traduzione: “Buon compleanno! Che tu possa rimanere giovane per sempre!,”

Spiegazione: La prima parte di questo saluto è la versione informale di zh日快乐 (zhù nǐ shēngrì kuàilè), che significa “buon compleanno”. La seconda parte, 青春永驻 (qīngchūnyǒngzhù), è un’espressione idiomatica che significa “rimanere giovani per sempre.”È possibile indovinare il significato di questa espressione se sai che 青春 (qīngchūn) significa “gioventù” e 永驻 (yǒngzhù) significa “eterno.”

Per gli uomini (qualsiasi età)

日日, , ! ! ! ! (zhù nē shēngrì kuàilè, shìyèyǒuchéng!)

Traduzione: “Buon compleanno! Augurandovi successo professionale!,”

Spiegazione: La prima parte di questo saluto esclama anche ” buon compleanno!”La seconda parte, sh有 ((shìyèyuchuchéng) è un augurio di successo professionale. Ciò è evidente se consideriamo che 事业 (shìyè) significa “carriera” e 有 means (yuchuchéng) significa” raggiungere il successo.”

Per gli amici intorno alla propria età (qualsiasi genere)

日日 , , , , ! ! (zhù n sh shēngrì kuàilè, tiāntiān kāixīn, xìngfúměimǎn!)

Traduzione: “Buon compleanno! Spero che sarete felici ogni giorno! Possiate raggiungere la felicità perfetta!,”

Spiegazione: La prima parte di questo saluto dice anche ” buon compleanno!”La seconda parte, 天天开心 (tiāntiān kāixīn), è un saluto dal suono relativamente informale che significa: “che tu sia felice ogni giorno!”La terza parte, 幸福美满 (xìngfúměimǎn), suona un po’ più formale e significa ” possiate raggiungere la felicità perfetta.”Questo diventa chiaro se consideriamo che 幸福 (xìngfú) significa “felicità” e 美满 (měimǎn) significa “felice” o “perfettamente soddisfacente.”

Per i bambini (qualsiasi genere)

日日 , , ! ! ! ! (zhù n sh shēngrì kuàilè, xuéyèyǒuchéng!,)

Traduzione: “Buon compleanno! Possiate raggiungere il successo nei vostri studi!”

Spiegazione: La prima parte di questa espressione esclama anche ” buon compleanno!”La seconda parte, x有 ((xuéyèyuchuchéng), è un’espressione idiomatica che significa” avere successo nei propri studi.”Possiamo dedurre questo significato poiché 学业 (xuéyè) significa “studi” e 有成 (yuchuchéng) significa ” raggiungere il successo.”

Come si canta la canzone “Happy Birthday” in cinese?,

Dopo aver imparato a dire “buon compleanno” in cinese, ci si potrebbe chiedere se sia comune cantare la canzone di buon compleanno in Cina e, in caso affermativo, come cantarla.

Anche se in passato non esisteva la tradizione di cantare la canzone di buon compleanno, sia la tradizione che la melodia di questa canzone familiare sono state prese in prestito dall’Occidente e cantarla alle feste di compleanno è ora piuttosto popolare.

Se hai imparato la frase, “日日 “” (zhù n sh shēngrì kuàilè), sai già tutto quello che ti serve per cantare la canzone di buon compleanno!,

Tutto quello che devi fare è cantare “zhù nǐ shēngrì kuàilè” quattro volte sulle note della familiare canzone di compleanno in lingua inglese.

Calcolo delle date di nascita cinesi: uno sforzo complesso

Mentre alcune delle tradizioni che circondano i compleanni cinesi stanno cambiando, molti aspetti sono ancora profondamente influenzati dalla cultura tradizionale cinese. A causa della continua popolarità del calendario lunare tradizionale cinese, il calcolo delle età e delle date di nascita del popolo cinese è spesso piuttosto complesso.,

Un modo diverso di determinare l’età

Il modo tradizionale cinese di calcolare l’età è diverso dal metodo occidentale. Secondo i tradizionali metodi di calcolo dell’età cinese, i bambini hanno già un anno alla nascita. Questa tradizione spiega perché in Cina qualcuno che è 21 se si calcola la loro età a partire dall ” anno in cui sono nati a volte insistere sul fatto che essi sono in realtà 22.

Inoltre, si crede tradizionalmente che le persone compiano un anno in più il primo giorno del Nuovo anno lunare cinese., Così, anche se il 21 ° compleanno di qualcuno non è fino a giugno, i loro parenti più anziani possono iniziare a dire che sono 22 il primo giorno del Capodanno cinese, anche se quel giorno cade nel mese di gennaio.

È interessante notare che questi metodi tradizionali possono portare i tuoi amici cinesi ad essere uno e talvolta anche due anni più giovani dell’età in cui ti dicono di essere, quindi fai attenzione! Il tuo amico cinese che dice che è 23 può effettivamente essere 22 o anche 21 se si calcola la sua età a partire dall ” anno della sua nascita utilizzando il metodo occidentale familiare.,

Tanti compleanni, così poco tempo

L’uso del calendario lunare tradizionale cinese, o 农历 (nónglì), è ancora molto popolare in Cina, anche se il familiare calendario gregoriano, o 阳历 (yánglì), è ora ampiamente utilizzato per scopi ufficiali.

Ogni data del calendario gregoriano ha una diversa corrispondente data del calendario lunare cinese che cambia ogni anno. È possibile utilizzare uno strumento di conversione calendario online per convertire le date da un calendario all’altro.,

La data di nascita lunare è molto importante in Cina e molti cinesi celebrano ancora i loro compleanni secondo questo metodo di monitoraggio del tempo. Tuttavia, la data di nascita ufficiale utilizzata sulle carte d’identità cinesi (身份证 o shēnfènzhèng) viene sempre calcolata utilizzando il calendario gregoriano.

Poiché il calendario gregoriano non è stato ampiamente utilizzato in campagna fino a poco tempo fa, quando i funzionari hanno rilasciato carte d’identità ufficiali per coloro che vivono in campagna, a volte hanno erroneamente registrato i compleanni delle persone, il che ha portato una persona ad avere due e talvolta tre diverse date di nascita.,

Consideriamo un esempio di vita reale. 小王 (XioO Wáng) è cresciuto in un villaggio solo conoscendo la sua data di nascita lunare cinese, che è il 1 novembre 1988 (农历11月初1, o nónglì shíyīyuè chūyī).

Quando i funzionari sono venuti al villaggio per creare la carta d’identità di Xiao Wang, non si sono preoccupati di chiedere se la data che ha dato loro corrispondesse al calendario lunare o gregoriano. Invece, hanno semplicemente registrato la sua data di nascita ufficiale come novembre 1, 1988 sul calendario gregoriano.,

Sfortunatamente, tuttavia, la data corretta corrispondente del calendario gregoriano per il calendario lunare 1 novembre 1988 è in realtà il 9 dicembre 1988. Così, ora ha tre diversi compleanni: 1 novembre e 9 dicembre sul calendario gregoriano, più 1 novembre 1988 sul calendario lunare, che considera il suo “vero” compleanno.,

L’importanza dello zodiaco cinese

Se trovi le spiegazioni di cui sopra confuse, potresti trovare conforto nel fatto che esiste un modo relativamente semplice per raccontare l’età approssimativa di una persona cinese usando lo zodiaco cinese, che è un tradizionale calendario astrologico di 12 anni basato sulle fasi lunari.

Ogni anno dello zodiaco cinese è associato a uno dei 12 animali dello zodiaco cinese., Poiché il ciclo di 12 animali si ripete ogni 12 anni e l’ordine non cambia mai, se Xiao Wang ti dice che è nato nell’Anno del Drago, conoscere l’ordine degli animali dello zodiaco e l’anno dell’animale in cui ti trovi attualmente ti permetterebbe di calcolare rapidamente che probabilmente è nato nel 1988 (o 2000 o 1976, a seconda di quanto giovane/vecchio sembra!).

Tradizioni di compleanno cinesi

Ora che hai familiarità con il modo di dire “buon compleanno” in cinese e capire il concetto di date di nascita lunari cinesi, cosa succede se vieni invitato a una festa di compleanno?, Quanto ne sai di come vengono effettivamente celebrati i compleanni cinesi? Continuate a leggere per imparare cosa aspettarsi.

Tagliatelle, non torta!

Anche se mangiare la torta di compleanno in stile occidentale sta diventando sempre più comune, molte persone mangiano ancora cibi tradizionali insieme o al posto della torta in questo giorno speciale.

Una delle tradizioni di compleanno cinesi più comuni è quella di mangiare una grande ciotola di “tagliatelle longevità.”In cinese, questi” noodles longevità ” sono indicati come 长寿面 (chángshòumiàn) o semplicemente 寿面 (shòumiàn) e si pensa che rappresentino una lunga vita.,

Lucky Red Biancheria intima

un Altro interessante Cinese di compleanno personalizzata è la tradizione di indossare biancheria intima rosso durante la zodiac anno, o 本命年 (běnmìngnián), che è l’anno corrispondente all’anno dello zodiaco Cinese, in cui si è nati.

Torniamo all’esempio di XioO Wáng per vedere come funziona. Era nato nel 1988, l’Anno del Drago. Quindi, dovrebbe indossare biancheria intima rossa in ogni anno successivo del drago (2000, 2012, 2024 e così via).,

Poiché il rosso è considerato un colore fortunato, si ritiene che indossarlo aiuterà a scongiurare la sfortuna.

Regali

Dare regali di compleanno, o 礼物 (lǐwù), è comune in Cina. Tuttavia, ci sono alcune cose che dovresti ricordare quando si tratta di regali in Cina. Ad esempio, è una buona idea avvolgere i regali in carta rossa. Anche altri colori brillanti e festosi vanno bene, ma evita di usare il nero o il bianco poiché sono associati alla morte e al lutto.,

Se qualcuno in Cina ti fa un regalo, tieni presente che è considerato scortese aprirlo di fronte al donatore. Ricorda anche che non è una buona idea dare un orologio a una persona cinese. Questo perché la frase per “dare un orologio” in cinese, 送钟 (sòng zhōng), suona la stessa di un’altra frase, 送终 (sòng zhōng), che significa rendere l’ultimo omaggio a qualcuno che è morto o sta morendo.

Un altro regalo da evitare è un cappello verde. Questo perché la frase “indossare un cappello verde”, o d (dài l m màozi), significa che la moglie di qualcuno li sta tradendo.,

Ecco a molti compleanni felici a venire!

I compleanni cinesi sono eventi affascinanti che sono intrisi di tradizione. Se hai la possibilità di partecipare a uno, speriamo che ora ti senta più sicuro di poter augurare al festeggiato o alla ragazza buon compleanno in cinese ed evitare confusione se ti capita di assistere a lui o lei che mangia tagliatelle di longevità invece di torta!

Ora che sai come augurare a qualcuno “buon compleanno”, perché non imparare ad accettare il tuo prossimo invito di compleanno con stile esplorando il nostro articolo su alcuni modi comuni per dire “sì” e “no” in cinese?, E una volta che l’invito è in mano, ti consigliamo di imparare a salutare tutti gli altri ospiti di compleanno con l’aiuto della nostra lista di 12 modi per dire “ciao” in cinese. Ultimo ma non meno importante, considera la preparazione per la tua prossima cena di compleanno cinese controllando la nostra lista di suggerimenti sulle buone maniere cinesi. Divertiti!

calendario lunare Cinese

calendario Gregoriano

/ td >

Hànzì Pīnyīn Definizione
生日快乐 shēngrì kuàilè buon compleanno
祝你生日快乐 Zhù nǐ shēngrì kuàilè!, Augurandovi un buon compleanno!, il successo accademico xuéyèyuchuchéng per avere successo nello studio
calendario lunare nónglì calendario lunare Cinese
calendario Gregoriano yánglì
calendario lunare Cinese
calendario lunare Cinese
calendario lunare Cinese
calendario lunare Cinese
calendario lunare Cinese
il calendario lunare Cinese
calendario lunare Cinese
calendario lunare Cinese
la longevità di un viso chángshòumiàn la longevità di tagliatelle
anno di vita běnmìngnián tradizionale, anno di nascita, secondo lo zodiaco Cinese tradizionale anno di nascita tradizionale, anno di nascita, secondo lo zodiaco Cinese tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita tradizionale anno di nascita
regalo lwwù regalo
data di nascita guò shēngrì festeggiare il compleanno

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *