Sí è una parola semplice e comune in qualsiasi conversazione spagnola. Proprio come in inglese, in spagnolo, abbiamo anche modi più informali o casuali per dire “sì”. Ecco perché in questo articolo, abbiamo compilato alcuni dei 7 modi più comuni per dire ‘sì’ in gergo spagnolo.

Sebbene le parole in questa lista siano molto comuni, la loro popolarità può variare a seconda del paese di lingua spagnola in cui le stai usando., Inoltre, anche se ci sono alcuni altri modi standard e formali per dire sì, le parole compilate qui sono tutte informali e gergali. Assicurati di leggere le descrizioni di queste parole in modo da scegliere il meglio per voi.

Alla fine di questo articolo, avrai 7 nuovi e fantastici modi per dire sì in spagnolo Sim

Simón

In alcuni paesi dell’America Latina, Simón non è solo un nome dato, ma anche un modo gergale per dire “sì”. Come qualsiasi altro vocabolario gergale, ‘simón ‘come sinonimo di’ sì ‘ viene utilizzato solo in situazioni casuali. Inoltre, questa parola è popolare tra i giovani e gli uomini adulti., Il modo più vicino per tradurre ‘simón ‘in inglese sarebbe’ yup ‘ o ‘yep’.

dove puoi usare Simon come sinonimo di “sì”?

Questi sono alcuni dei paesi di lingua spagnola, dove simon è comunemente usato:

  • Messico
  • Ecuador
  • Honduras
  • Colombia
spagnolo inglese
Si: Queste ragazze sono in spagnolo? Tu: Quelle ragazze sono spagnole?
il tuo amico: Simon, vengono dallo scambio per questo semestre., Il tuo amico: Sì, sono venuti su un programma di scambio per il semestre.

Prendi nota: Simón è un ottimo sinonimo gergale di ‘sí’ (sì) perché entrambe le parole iniziano con lo stesso suono. In Messico, è comune sentire alcune variazioni come Simona la mona e Simona la cacariza. Queste frasi significano ancora sì, ma sono un po ‘ più giocose.

Vale / Sale/Dale

Vale è un altro modo popolare per dire ” sì ” in spagnolo., A seconda del paese in cui ti trovi, ‘vale’ avrà diverse varianti come sale e dale. Queste tre parole vengono utilizzate quando si dice ” sì ” a una proposta, suggerimento o invito. Di conseguenza, sono vicini nel significato di “va bene” o “va bene”.

A differenza di altre parole gergali di questa lista, queste tre parole sono usate da persone di tutte le età., Qui è qualche guida di paesi in cui è possibile utilizzare ciascuna di queste parole:

Vale Vendita Dale
Spagna
Messico
Messico Argentina
Cile
Cuba
Colombia
Uruguay

Dal momento che queste parole sono principalmente le stesse, si può usare quello che vuole e la gente ti capisce.

¡Vale, vale! Vamos al cine
Va bene, va bene!, Andiamo al cinema

Tengo mucho trabajo, pero nos vemos mañana, ¿vale?
Ho un sacco di lavoro, ma ci vediamo domani, va bene?

Sale, yo invito a los chavos y tú consigues la comida y la bebida
Va bene, inviterò le ragazze e si ottiene il cibo e le bevande

Prendere nota: ‘Vale’, ‘dale’ e ‘sale’ sono utilizzati per mostrare accordo e anche come un modo per dire addio. In altre parole, queste parole ti aiutano a mostrare accordo nello stesso momento in cui dici addio ai tuoi amici. Utile non è vero?, 😉

Dale, entonces, mañana estudiamos para el examen
Va bene, allora, domani studiamo per il test

¡A huevo!

¡A huevo! è un modo molto informale per dire sì in spagnolo. A seconda del contesto, questa parola potrebbe essere tradotta come ‘diamine, sì’, ‘sì’ e ‘naturalmente’. Questa espressione potrebbe essere utilizzata come un modo per rispondere a una proposta, nonché per mostrare accordo con una dichiarazione precedente.

Con questo significato, ‘a huevo’ o ‘ahuevo’ è più comune tra i giovani., Come altre parole di questo elenco, può essere utilizzato solo in alcuni paesi.

Dove puoi usare ‘a huevo’ come sinonimo di ‘sì’?

  • El Salvador
  • Messico
  • Honduras
spagnolo inglese
Tú: ¿Verdad que la película que vimos estuvo buena? Nelly y Matt no me creen. Tu: Hey, il film che abbiamo visto è stato molto buono non è vero? Nelly e Matt non ci credono.
Tu amigo: ¡A huevo! Tienen que verla., Il tuo amico: Diamine, sì! Dovete vederlo.
spagnolo inglese
Tus amigos: ¿Quieres venir a la playa con nosotros este fin de semana? Tu: Ehi, vuoi venire in spiaggia con noi questo fine settimana?
Tú: ¡A huevo! A qué hora nos vamos? Il tuo amico: Certo! A che ora partiamo?,

Prendi nota: ‘A huevo’ ha molteplici significati che possono variare a seconda del contesto o del paese spagnolo in cui ti trovi. Quindi non sorprenderti se senti questa espressione in una situazione diversa.

Risorsa correlata: Come usare un huevo in spagnolo

Sip / Sipo

‘Sip’ e ‘Sipo’ sarebbero la traduzione diretta di ‘yep’ o ‘yup’. Questi modi informali per dire sì in spagnolo sono più comuni tra i giovani., Sebbene possano essere utilizzati nelle conversazioni, molti oratori li percepiscono come troppo carini, di conseguenza, sono più popolari da vedere in forma scritta o testo.

spagnolo inglese
Tú: ¿Ya hiciste la tarea de español? Tu: Hai già fatto i compiti di spagnolo?
Tu amiga: ¡Sip! Estuvo fácil, mañana te presto mi cuaderno si quieres. Il tuo amico: Sì! È stato facile, domani posso prestarti il mio quaderno se vuoi.,

spagnolo inglese
Si: Come hai fatto a Trovare i biglietti per il concerto di domani? Tu: Hai trovato i biglietti per il concerto di domani?
il tuo amico: Sipo! Ma erano molto costosi. Il tuo amico: Sì! Ma erano molto costosi.,

Clarines

Clarines è una popolare parola gergale messicana per dire sì. ‘Clarines’ è una variante informale di ‘claro‘, quindi, significa’ naturalmente ‘o’sì’. Questa parola è usata solo da giovani altoparlanti messicani in conversazioni molto casuali. Anche se gli uomini adulti usano anche questa parola, ‘clarines’ non è molto popolare tra le donne.

Questa parola gergale può essere utilizzata solo come un modo per rispondere affermativamente alle domande o alle proposte di qualcuno., Ecco alcuni esempi:

spagnolo inglese
Tú: ¿Vamos por una cerveza después del trabajo? Tu: Vuoi andare a prendere una birra dopo il lavoro?
Tu amigo: ¡Clarines! Hoy salgo a las cuatro, ¿te veo en el bar de enfrente? Il tuo amico: Certo! Oggi finisco alle quattro, ci vediamo al bar dall’altra parte della strada?,
spagnolo inglese
Tu amigo: ¿Ya terminaste de ver la serie que te recomendé? Il tuo amico: Hai già finito lo show televisivo che ti consiglio?
Tú: ¡Clarines! La terminé ayer, estuvo muy padre. Tu: Sì! Ho finito ieri, è stato piuttosto bello.,

Prendere nota: In Messico, la gente usa anche ‘clarín’ (la forma singolare di clarine) come un modo per dire sì. Non c’è differenza tra ‘clarín’ o ‘clarines’, quindi scegliere l’uno o l’altro è basato sulle preferenze personali.

Ajá

Ajá è la parola spagnola per ‘uh-huh’ o ‘Mmhmm’. Proprio come queste parole inglesi, ‘ ajá ‘ è un modo comune per dire sì in spagnolo. Di solito viene applicato quando sei impegnato a fare qualcos’altro o quando sei distratto.,

Questa parola è popolare tra tutti i paesi di lingua spagnola; tuttavia, quando la usi, devi prestare attenzione al tuo tono di voce. Altrimenti, potresti essere percepito come sprezzante o irrispettoso.

spagnolo inglese
Tu amigo: ¿Pc agarrar tu celular para hacer una llamada? Il tuo amico: Posso prendere il telefono per effettuare una chiamata?
Tú: ¡Ajá! È nella mesa, non tiene contraseña. Voi: Mmhmm., E ‘ sul tavolo e non ha una password.
spagnolo inglese
Tu amigo: ¿Le hablaste un Marissa para que decirle no vamos a pi di un su fiesta? La tua amica: Hai chiamato Marissa per dirle che non andremo alla sua festa?
Tú: ¡Ajá! Le dejé un mensaje porque no me contestó. Tu: Uh-huh. Le ho lasciato un messaggio perche ‘ non rispondeva.,

Arre

I parlanti di lingua spagnola in Messico e in Spagna l’uso ‘arret’ molto casual modo per dire ‘sì’. Proprio come ‘vale’ e le sue varianti, ‘arre’ è usato come un modo per rispondere e mostrare accordo a una dichiarazione precedente. ‘Arre’ significa ‘sì’, ‘sì’, ‘va bene’o ‘va bene’. Si noti che può essere utilizzato solo con questo significato in Messico o in Spagna ed è più popolare tra i giovani oratori.,

spagnolo inglese
Tú: Voy a encargar pizza, ¿quieres que te incluya? Tu: Ho intenzione di ordinare la pizza, vuoi che ti includa?
Tu amigo: ¡Arre! Yo pago las bebidas! Tu: Sì! Pagherò le bevande

Prendi nota: in altri paesi di lingua spagnola, questa parola è usata per esprimere che una dichiarazione precedente era uno scherzo., In Messico, le persone possono anche usare ‘arre con la que barre ‘come una variante più lunga e giocosa di’arre’.

Formale& Modi standard per dire ” Sì ” in spagnolo

Se ti trovi in una situazione formale in cui non puoi usare nessuna delle parole gergali precedenti, dovrai usare altre parole per dire sì.,tr>

Sì Sì Por supuesto naturalmente Claro / Claro que sí naturalmente Está bien Ok Bueno Tutto bene / Bene Desde luego naturalmente De acuerdo Tutti a destra

conclusioni

l’Aggiunta di slang parole al vocabolario non solo permetterà di capire di madrelingua meglio, ma anche di aiutare a migliorare le vostre conversazioni., Per questo motivo, in questa lista, abbiamo discusso 7 comuni, modi casuali per dire sì in spagnolo, così come alcuni esempi di come utilizzare ciascuna di queste parole. Come bonus, ti abbiamo fornito alcune parole standard per ” sì ” che puoi usare nelle conversazioni formali.

Ora, è il momento per voi di andare là fuori e iniziare ad applicare queste parole, ¿vendita? 🙂

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *