7 febbraio 2020by Michelle Margaret FajkusTrending Topics0 comments

I latini sono solo in America Latina?

Risposta breve: no. Per una risposta più completa, continua a leggere!

Chi ha messo il romano in romanza

In spagnolo, latino tecnicamente si riferisce a qualcuno (o loro discendente) che proveniva dall’antico Lazio, una regione dell’Italia centro-occidentale, e la cui lingua era il latino., È interessante notare che il Lazio è il nome originale del territorio che alla fine fondò Roma, e quindi i romani erano in realtà latini.

Più in generale, il termine latino si riferisce a una persona che appartiene alle culture delle lingue romanze, che si diramano dalla lingua latina e dalla civiltà di Roma. Ciò significa che tutti gli italiani, francesi, spagnoli, rumeni e portoghesi, così come tutti quei latinoamericani la cui lingua è lo spagnolo o il portoghese sono latinos., Al contrario, un anglofono del Belize non si qualificherebbe come latino per il semplice fatto che l’inglese non è classificato come lingua romanza.

Lunga storia dell’identità latina

Latinx (la variante moderna e neutrale di genere del latino) include una varietà di razze, perché l’America Latina è stata modellata negli ultimi cinque secoli dall’imperialismo europeo e dalla colonizzazione, dalle guerre e dalle migrazioni. La sua storia lunga e complessa è un amalgama di popoli nativi, colonizzazione europea, schiavitù africana, e modelli di immigrazione globale., A causa del commercio transatlantico degli schiavi, circa 130 milioni di persone di origine africana vivono in America Latina. Molti paesi e comunità in tutta l’America Latina hanno profonde radici africane, tra cui Brasile, Colombia, Venezuela, Panama, Repubblica Dominicana e Cuba, per citarne alcuni.

Perché l’America Latina?

L’uso del termine “America Latina” risale alla metà del 1800, quando l’imperatore francese Napoleone III cercò il controllo imperiale sul Messico. Lui e i suoi ministri volevano colmare le culture messicana e francese attraverso un senso condiviso di identità latina, e così è nato il nome.,

Come regione geografica, l’America Latina comprende un totale di 26 nazioni nell’America centrale e meridionale e nei Caraibi dove la lingua ufficiale predominante è lo spagnolo, il francese o il portoghese. Anche se lo spagnolo è ed era una delle lingue dominanti negli Stati Uniti, gli Stati Uniti non sono tecnicamente considerati parte dell’America Latina.

Nota interessante: se il Quebec dovesse staccarsi dal Canada e diventare una sua nazione, diventerebbe parte dell’America Latina.

¿Como se dice “America Latina”?,

Ci sono due modi ugualmente appropriati di tradurre “America Latina”: América Latina e Latinoamérica. Entrambi i termini sono appropriati per riferirsi alle nazioni dell’emisfero occidentale in cui si parla una lingua derivata dal latino. (Le nazioni in cui si parla principalmente inglese e olandese non fanno parte dell’America Latina.)

Hispanoamérica

Se vuoi fare riferimento solo a quelle nazioni in cui lo spagnolo è la lingua ufficiale, allora il termine per questo è Ispanoamérica. Perché lo chiedi?, La risposta è che Hispano significa semplicemente ciò che è legato alla lingua spagnola. Spagna, Messico e Argentina fanno parte di Hispanoamérica—ma il Brasile non lo è.

Iberoamérica

Cosa succede se si desidera escludere le regioni francofone dell’America Latina e includere il Brasile? C’è una parola per questo (anche se non l’ho mai sentita usare in conversazione): Iberoamérica. “Ibero” significa “quello relativo alla penisola iberica” che include il Portogallo. Anche se è caduto fuori uso comune, Iberoamérica si riferisce alle nazioni di lingua spagnola e portoghese dell’America Latina.,

Cosa c’è di così romantico nelle lingue romanze?

Le lingue romanze sono la continuazione del latino volgare, il latino popolare e colloquiale parlato dai popolani dell’Impero romano, in contrasto con la forma classica della lingua parlata e scritta dalle classi superiori.

Il termine Romance deriva dall’avverbio latino volgare “romanice”, che si traduce in “in romano.”Ci sono attualmente 23 lingue romanze parlate nel mondo di oggi, tra cui catalano, corso, galiziano, ladino, lombardo, sardo e veneziano come alcuni degli esempi più oscuri., Ci sono anche sei creoli romance-based e pidgins, tra cui creolo haitiano. Mentre il ” romanticismo “in lingua romanza non è in realtà si riferisce alla stereotipata sesso appello del” Latin lover,” questa famiglia di lingue non probabilmente rotolare fuori la lingua in un modo più sensuale di, dire, tedesco, mandarino o anche inglese.

Lo spagnolo è #1

Le prime cinque lingue romanze con il maggior numero di madrelingua sono spagnolo, portoghese, francese, italiano e rumeno. Lo spagnolo è il numero 1 con circa 470 milioni di madrelingua in tutto il mondo!,

Latino è una parola spagnola che è entrata nella lingua inglese.

Le parole Latino, Latina e Latinx sono usate per descrivere persone provenienti dall’America Latina o dai loro discendenti. Anche se i latini parlano spagnolo, potrebbero non gradire il termine “ispanico”, che è troppo strettamente associato alla Spagna, il paese da cui tanti conquistadores sono venuti a stuprare, saccheggiare, uccidere e rubare.

Le definizioni contemporanee di questi termini attualmente in uso sono:

Latino: a U. S.,- ispanico nato che non parla correntemente lo spagnolo ed è impegnato nell’empowerment sociale attraverso la politica dell’identità. “Latino” è utilizzato principalmente ad ovest del Mississippi, dove ha spostato ” Chicano “e” messicano americano.”L’inglese è probabilmente la loro prima lingua.

Latino: abbreviazione di “latinoamericano” o Latinoámerico in spagnolo (scritto come una parola), un latino è una persona che è nata in America Latina e migrata negli Stati Uniti. Tecnicamente, i brasiliani sono latini (non” latinos”), perché parlano portoghese, che è una lingua latina.,

Indipendentemente dal suo status di immigrazione, un latino è un lavoratore nato all’estero per il quale l’inglese è una lingua “straniera” e che manca la scioltezza culturale data per scontata da chi è nato e cresciuto negli Stati Uniti. Spagnolo, portoghese, o una lingua indigena è la loro lingua madre.

Che dire di “ispanico”?

“ispanoamericani” era il termine usato ampiamente nel diciannovesimo secolo. Si trasformò in” Spanish-speakers “e” Spanish-surnamed” per la maggior parte del ventesimo secolo., “Ispanico” è stato introdotto ufficialmente nel 1970 dall’amministrazione Nixon. Oggi il termine “ispanico” copre persone di una varietà di identità etniche che hanno origini in paesi di lingua spagnola (cioè Spagna e America Latina). Ogni latino è un ispanico, ma non ogni ispanico è un latino. Ispanico è il termine più inclusivo.

Quindi, è latino o ispanico?

Nel 1997, il governo degli Stati Uniti ha adottato ufficialmente il termine “Latino” come controparte della parola inglese “ispanico.”Fino ad allora, gli ispanici erano stati usati nel tentativo di classificare le persone che vivevano negli Stati Uniti., che erano di lingua spagnola o di eredità spagnola, ascendenza o discendenza. Ora, con l’uso della parola “Latino”, con la L maiuscola, questa categoria burocratica è stata ampliata per includere persone di discendenza non spagnola. Queste semantiche sono in qualche modo irrilevanti alla fine, come gli Stati Uniti Census Bureau conta sia ispanici e latinos nella stessa categoria.

La definizione che forniscono definisce un “ispanico” come:

Una persona di origine latino-americana o iberica, fluente in spagnolo., Viene utilizzato principalmente lungo la costa orientale e favorito da quelli di origine o origine caraibica e sudamericana. L’inglese o lo spagnolo possono essere la loro lingua “nativa”.

Una nota sulle lingue indigene

Prima delle conquiste europee, si stima che ci fossero ben 1.750 lingue indigene in America Latina. Solo in Messico, quasi 70 lingue indigene distinte (364 dialetti totali) sono ancora parlate. Ci sono 22 lingue Maya parlate in Guatemala., Diversi milioni di Maya parlano ancora i loro dialetti come prima lingua in Guatemala, Messico, Belize e Honduras. Quasi 4 milioni di persone in Perù oggi parlano ancora l’antica lingua inca Quechua.

Vuoi saperne di più sull’America Latina?

Dai un’occhiata al nostro post sul blog su Una breve storia dell’America Latina, quindi iscriviti a una lezione gratuita dove puoi praticare lo spagnolo mentre parli con uno dei nostri insegnanti nativi guatemaltechi sulla cultura e i costumi latinoamericani!,

  • Autore
  • Post Recenti
Seguire su FB

Editor & Scrittore in programma di tele-scolarizzazione Accademia spagnola
Michelle Margaret Fajkus è bilingue scrittore e un lungo insegnante di yoga. Ex copywriter pubblicitario diventato insegnante di scuola elementare bilingue, ora è scrittrice, redattrice e traduttrice freelance. Nativo texano, Michelle ha radici messicane e ha imparato lo spagnolo nelle scuole medie e superiori., Lei è diventata più fluente grazie a vivere come un expat in Guatemala. Vive con la sua famiglia sul bellissimo lago Atitlan. Saperne di più su Michelle e la sua opera a yogafreedom.org.

Seguire su FB

Ultimi messaggi di Michelle Margaret Fajkus (vedi tutti)
  • Utilizzo Totale di Risposta Fisica per Insegnare al Vostro Bambino spagnolo – febbraio 7, 2021
  • spagnolo Libri per bambini sull’Amicizia e la Fiducia, 28 gennaio 2021
  • La Repubblica Dominicana Parlare spagnolo?, – 28 Gennaio 2021

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *