Entre usted y yo, al ser un lingüista y un editor, a veces conduce a sentimientos contradictorios — y, sólo entre tú y yo, frases tales como «entre tú y yo» realmente puede conseguir debajo de mi piel a veces.
¿te estremeciste cuando empecé con «entre tú y yo»? Si lo hiciste, realmente odiarás lo que me pasó hace un año. Estaba caminando por la calle y una joven me dijo: «disculpa, ¿puedes tomarnos una foto a mis amigos y a mí?»Y luego ella dijo,» perdón por la gramática.»
» ¿perdón por la gramática?,»Pregunté.
«‘Mis amigos y yo’ debe ser ‘mis amigos y yo,'» dijo.
«No, en realidad, en ese caso, ‘mis amigos y yo ‘es correcto», dije. Entonces tomé la foto para ella.
mientras me alejaba, le dijo a una de sus amigas: «¿es eso cierto?»
Y él dijo, «No, debería ser ‘mis amigos y yo.'»
¿quieres herirlo? Si eres muy estricto con la gramática, probablemente lo harías. Quería hacerlo. Pero seguí caminando.
pero no hablemos de por qué la gente — incluyéndome a mí-se molesta tanto por la gramática. Ese es otro artículo., Lo que sí quiero hacer es abordar este tema de «Y yo»/»y yo» desde dos perspectivas: el editor y el lingüista.
Así que «entre tú y yo» es siempre correcta y «entre tú y yo» nunca es correcto. Simple.
bien, es hora de que el lingüista se haga cargo: si es tan simple, ¿por qué tanta gente tiene tantos problemas para hacerlo bien? Estas mismas personas nunca dirían, «toma una foto de I» O «dásela a I». tienen una comprensión automática de las reglas de las formas de sujeto y objeto en inglés, excepto en frases de sustantivos compuestos.,
esto no es evidencia del lamentable estado de la educación del idioma Inglés. La gente, a menudo bastante alfabetizada, ha estado haciendo esto durante siglos. Hace más de 400 años, Shakespeare tenía un personaje en The Merchant of Venice say, «todas las deudas se liquidan entre usted y yo.» su contemporáneo Ben Jonson escribió la línea, «Musco ha estado con mi primo y yo todo este día» en Every Man in His Humour. Abundan los ejemplos entre entonces y ahora. El hecho obvio es que la regla simple no es automática, incluso si creciste hablando inglés. Hay que aprenderlo, y no todo el mundo lo aprende.,
esto es lo que muchos lingüistas piensan que está pasando. Un verbo le da a su sujeto lo que se llama «caso nominativo» — es como si le diera una maleta que contiene un traje de «I» al «yo», y el «yo» se lo pone y se convierte en «I». pero cuando un pronombre está en un compuesto («tú y yo»), es como si el compuesto fuera un automóvil que sostiene los sustantivos y/o pronombres en él, y el asignador de casos no llega al interior, simplemente pone el caso en el techo. Tienes que aprender a dar el caso a los pasajeros antes de que conduzcan fuera de su boca o se caerá y quedarse atrás., (Si desea leer sobre esto en mucho más profundidad técnica, comience con este artículo sobre Registro de idiomas.)
Un resultado de esto es que los niños que nunca diría «Me voy a la tienda» a decir «Mis amigos y yo vamos a la tienda.»Ellos no dan el caso a los sustantivos en el compuesto. Pero en un cierto punto pueden ser corregidos con la suficiente frecuencia – » es ‘mis amigos y yo — «- que aprenden que» y yo » es la forma correcta. O lo aprenden de escuchar a los adultos decir » entre tú y yo «y» tomar una foto de mis amigos y yo.,»
lo que deben aprender, de acuerdo con las reglas estándar formales, es que es «y yo» solo donde sea que sea » yo «but pero muchas personas en cambio simplemente aprenden que» y yo «es correcto y» y yo » no lo es. Incluso a veces verás construcciones como» entre él y yo», donde el» él «está en el caso correcto, pero el» y yo «ha sido intercambiado como la forma» correcta».
usted también, por supuesto, tendrá personas que utilizan la forma correcta – «tomar una foto de mis amigos y yo» – pero luego pensando que es incorrecto. La gente dice cosas que piensa que son gramaticalmente incorrectas todo el tiempo., Verás, todo el mundo aprende gramática, y gran parte de la gramática básica del inglés es interiorizada sin problema por todos los hablantes nativos. Pero también hay una gran cantidad de gramática que no es automática o internalizada — es como esas reglas de buen comportamiento que tienes que haber perforado en ti y que no siempre sigues o incluso aprendes correctamente, como meterte en la camisa y decir «Discúlpame» cuando eructas.
y, entre tú y yo, tendría que decir que esta regla es la principal entre ellos.