Escrita a la canción: les Envío Mi Amor (A Su Nuevo Amante) – Adele
«La cosa más importante en la comunicación es escuchar lo que no se dice» Peter Drucker
Bien, estoy perdido en la traducción 😕. Recientemente he estado recibiendo emojis que me ️ ️ ️ (abajo a la derecha) me confunden. Específicamente, el Emo emoji titulado «cara lanzando un beso». Emojipedia.,org describe este icono como»una cara con un ojo abierto y el otro ojo guiñando un ojo con un corazón saliendo de su boca». ¿Qué significa este emoji?
¿alguien recuerda la vida antes de los emojis? Probablemente no porque el primer emoji fue creado en 🇯 🇵 (Japón) en 1998. Recuerdo usar emoticonos en MSN messenger y skype, pero ahora los emojis tienen un lenguaje propio.
mientras se completa un censo corto y casual con algunos individuos que envían regularmente este emoji😘, este icono puede tener un doble significado, diferente del emoji Emo (cara de beso) y el emoji smiling (cara de beso sonriente). Un usuario anónimo de emoji en serie reveló que » hay dos significados de este emoji dependiendo de la relación de los individuos en la conversación. Si las personas son solo amigos, este emoji puede ser una forma de expresar gratitud o es una forma fácil de decir ‘eres el mejor’. Sin embargo, al coquetear este emoji puede significar un beso real».,
Oooh, un beso de verdad. «Nuestro 1️ was ️ was fue ✔️ realmente sentí el really» (traducción: nuestro primer beso fue increíble, realmente sentí las chispas).
en mi clase de morphosyntax discutimos la idea de que cada año la sociedad lingüística elige una «palabra del año». Este año, eligieron un emoji del año: face (cara con lágrimas de alegría). El emoji perfecto para describir la experiencia universitaria (¿estoy llorando? Riendo? ¿Tenía que entregar el periódico ayer? ¿Dónde estoy? ¿Ya he tomado café?,)
Entonces, ¿qué hace 😘 decir? ¿Es diferente de AND y?? Al igual que el humor, no todo el mundo puede entender la intención de uno. De toda mi investigación puedo decirte que significa «you rock don’t ever change», «hope you don’t take my criticism the wrong way», «gracias», «delivering kisses your way»Y» je t’aime». ¿Quién dice romance? ¿Ardor de corazón?) no está vivo.