para saber cómo se pronuncia una palabra, puede buscar en un diccionario. Para averiguar cómo se debe pronunciar una palabra «debería», tienes que decidir qué quieres decir con eso, y luego buscar cualquier información que creas que es relevante (por ejemplo, la etimología de la palabra, la frecuencia de cualquier pronunciación variante, qué uso «mavens» han escrito sobre la palabra).
El símbolo æ tiene múltiples usos.,
una ligadura del dígrafo Latino ae
de hecho, æ no se usa mucho en la escritura inglesa moderna, pero la mayoría de las veces cuando lo ves en ese contexto, no se usa como una letra distinta, sino solo como una ligadura del dígrafo derivado del latín ae (que es la letra A seguida de la letra e). Escribir este dígrafo con una ligadura ha pasado de moda, pero algunos escritores pueden usarlo para crear un efecto particular, o simplemente por excentricidad (compare tal vez el uso similar poco común de la diéresis en palabras como coöperation)., Preguntas relacionadas: ¿es válida la palabra «formulæ» en inglés?¿Es aceptable que use ligaduras y diæreses? En muchas palabras, es habitual escribir e en lugar de AE o æ: esta afirmación es cierta especialmente en Inglés Americano, pero hay muchas palabras para las que se aplica al inglés británico también. Por ejemplo, el demonio ortográfico, que es habitual tanto en el inglés americano como en el inglés británico cuando se escribe sobre espíritus malignos o entidades sobrenaturales, proviene de una variante ortográfica del demonio Latino., Por otro lado, una palabra donde ae es todavía común tanto en inglés británico como en inglés americano es estética(s).
como otros han mencionado, el dígrafo Latino ae en las palabras en inglés se pronuncia generalmente como /iː / (el sonido» e Larga «O» ee » que se encuentra en la palabra fleece): esto definitivamente es cierto para aeon, aether y encylopaedia.
a veces, especialmente en Inglés Americano, el latín AE se pronuncia como /ɛ / (el sonido» e corta » que se encuentra en la palabra dress)., Esta pronunciación tiende a ocurrir en sílabas «cerradas» (una sílaba cerrada es una sílaba que termina en una consonante) o en sílabas acentuadas que son seguidas por al menos otras dos sílabas. Un ejemplo es la palabra esteta, el cual se pronuncia con /ɛ/, en inglés Americano, aunque en inglés Británico puede ser pronunciada con /iː/. Esta misma diferencia de pronunciación (/ː/en Inglés Americano,/ iː /en inglés británico) puede ocurrir para palabras que se escriben con » e «en Inglés Americano pero» ae » en inglés británico (Brian Nixon mencionó el ejemplo pedófilo vs.pedófilo en un comentario).,
una tercera pronunciación, /e/ / («a larga», como en la cara), existe para ae en palabras tomadas del latín, pero es un poco más difícil de explicar, así que he pospuesto mi discusión al final de esta respuesta. Además, creo que no es muy común que las palabras pronunciadas con /E/ / se escriban con la ligadura æ.
Latin ae no siempre fue un dígrafo
en latín, no todas las instancias de la secuencia ae fueron ejemplos del dígrafo ae., Ocasionalmente, a seguida de e en latín solo representaba un sonido» a «seguido de un sonido» e», pronunciado» en hiato»; es decir, en sílabas separadas (por ejemplo, en las palabras latinas aeneus adj.» de bronce/de cobre/bronce «y aer»aire»).
en teoría, las palabras con ae en hiato no deben escribirse con la ligadura æ, pero en la práctica, es posible encontrar ejemplos de esto de tiempos en que æ era más común.
la letra «ash» en inglés antiguo
en inglés antiguo, AE y æ se usaban para representar el monoftong / æ / (que podía ser corto o largo)., En este contexto, el símbolo æ llegó a ser considerado una letra propia, con el nombre «ash» (en inglés antiguo, «æsc»).
rara vez, verás este símbolo en un texto Inglés moderno cuando alguien está usando un nombre inglés antiguo como «Æthelred».
la pronunciación es generalmente una aproximación de lo que pensamos que era la pronunciación en inglés antiguo, así que algo así como el sonido» short a «en la palabra trap en inglés moderno (IPA /æ/, o en algunos sistemas /a/), o tal vez para algunos oradores el sonido» short e » en la palabra dress en inglés moderno (IPA /ɛ/).,
la pronunciación del inglés antiguo » ash » es irrelevante para la pronunciación de la ligadura æ en palabras inglesas tomadas del latín.
historia del dígrafo Latino «ae»
el dígrafo Latino ae reemplazó un dígrafo ai que se usaba en el latín antiguo. Los estudiosos piensan que el sonido se pronunciaba como un diptongo en la antigua etapa Latina. Sus reflejos en las lenguas romances apuntan a un monophthong * ɛ en el ancestro común de estas lenguas («Proto-Romance»).,
basado en la evidencia, el desarrollo reconstruido del sonido latino es de un diptongo o, a un diptongo con un elemento final más abierto o , a un monoftongo, que se fusionó con el reflejo del sonido latino «short e» para convertirse en *ɛ en Proto-Romance. (En algunos casos, el latín » ae «corresponde al Romance /e/: Esto se cree que representa un desarrollo alternativo donde en algún momento anterior antes de la pérdida de la longitud vocal, ae se convirtió en un monoftongo largo y se fusionó con el latín» long e», que se convirtió en Proto-Romance *e.,)
durante el período clásico, el latín ae fue utilizado como una transcripción del dígrafo Griego αι. Las palabras demonio, éter/éter, eón/eón todas provienen de palabras griegas deletreadas Con αι: δαίμων, αθθήρ, αώών.
la correspondencia convencional del latín AE y el griego αι se mantuvo en palabras «clásicas» en idiomas modernos por un tiempo, pero finalmente algunos estudiosos llegaron a sentir que la transliteración directa ai era de alguna manera mejor o más apropiada., Así que en la ortografía moderna del inglés de préstamos recientes o coinages basados en el griego antiguo, vemos variación entre ae y ai (comparar variación similar entre oe y oi, y y u, u y ou, c y k). Por ejemplo, la ortografía daimon ha sido utilizada por autores que querían usar la palabra griega δαίμων en inglés, evitando las connotaciones de la palabra demonio.
parte de la variabilidad en la pronunciación de ae en el inglés moderno también puede basarse en los esfuerzos de los eruditos clásicos., Como mencioné, el latín ae se reconstruye con la pronunciación / a/ / en algún momento después del antiguo período latino y antes del final del período Latino clásico. Los profesores de latín A favor de usar una pronunciación «restaurada» decidieron que debido a esto, el sonido Inglés /a/ / (el sonido «long i» que se encuentra en el precio de la palabra) debería enseñarse a los estudiantes de latín de habla inglesa como la pronunciación del latín ae.
varios hablantes ahora usan estas cualidades «restauradas» en ciertos contextos en palabras inglesas que provienen del latín., Principalmente escucho /aː / para ae de los angloparlantes modernos cuando el ae es final de palabra-hay una pregunta separada que pregunta sobre la variación entre /aː /y/ iː / en este contexto: pronunciación de palabras que terminan con «‑ae».
la pronunciación » ay » (IPA /e./)
como se menciona en la pregunta, hay algunas palabras escritas con ae que parecen tener pronunciaciones con el sonido «long a», como en la palabra face (IPA /e./).
los orígenes de esto no están del todo claros para mí., Parece probable que en al menos algunos casos, se basa en la pronunciación medieval o «eclesiástica» del latín ae como un monoftongo Como or (compare el uso de inglés /e in/ en ciertas pronunciaciones inglesas de un número de palabras que tienen /ɛ/ en francés moderno, como ballet y crêpe).