Dieses Jahr feiern wir den zweihundertsten Geburtstag von Walt Whitman; und mit“ wir “ meine ich alle, die sich bewusst daran freuen, amerikanisches Englisch zu sprechen. Whitman erfand eine Poesie, die spezifisch für diese Sprache ist und offen für die Art von Erfahrung ist, die der Demokratie in einer polyethnischen Gesellschaft auf einem riesigen Kontinent eigen ist und sonst stumm sein könnte. Zu den öffentlichen Veranstaltungen zum Gedenken an das zweihundertjährige Bestehen gehören drei Sommershows in New York—in der Morgan Library, der New York Public Library und dem Grolier Club—, die die Geschichte seines Lebens berühren., Es gibt Bücher, Manuskripte, Drucke, Fotografien, Audio—und Videoelemente und Relikte-in der öffentlichen Bibliothek, eine Haarsträhne und im Grolier Schnipsel, die möglicherweise aus seinem Bart stammen. Die Shows sind ausgezeichnet ihrer Art: informativ und eindrucksvoll, über das Erinnern. Aber ich kümmere mich nicht viel um sie. Sie haben unvermeidlich kultische Auren, ähnlich wie Promi-Anbetung; nicht, dass Whitman es sich vorgestellt hätte, er war ein schamloser Selbstvermittler, der begeisterte Kritiken von „Leaves of Grass“ gespenstisch machte und zu seinem saftigen populären Image als „the Good Grey Poet“ spielte (weniger gut, wenn Brunet, weniger grau, wenn schlecht?)., Solche Exponate sollen Poesie sein, wie Museumswandtexte Kunstwerke – vermeintlich bereichernde, aber oft verdrängende ästhetische Abenteuer.
ich empfehle zu beobachten, die Anlass zu Hause oder im Urlaub., Setzen Sie sich mit einem geliebten Menschen hin und lesen Sie zwei Gedichte vor: das wundersame „The Sleepers“ (1855), in dem Whitman den Schlummer lebender und toter Menschenmengen belauscht und eigene Träume miteinander verwebt—an einem Punkt, an dem er sich einer fröhlichen Gesellschaft von Geistern anschließt, von denen er sagt: „Ich denke, ich bin ihr Chef, und sie machen mich außerdem zu einem Haustier“—und „Wenn Flieder im Dooryard Bloom ‚d halten“ (1865), seine epische Elegie für Abraham Lincoln, in der der Präsident verlust durchdringt die Natur, symbolisiert durch das überirdische Lied „der grau-braune Vogel“, eine Einsiedlerdrossel., (Ich habe online gegangen ist um seinen Ruf zu hören: ein Melancholie-arpeggio, wiederholt auf unterschiedlichen Tonhöhen.) In beiden Fällen sehen Sie, wie weit Sie kommen, bevor Sie in Tränen ausbrechen, dann reißen Sie sich zusammen und fahren Sie bis zum Ende fort. Das Lesen von Whitman bereichert still, aber das Hören der eigenen Stimme oder der Stimme eines Partners schwelgt in den gemächlichen, andeutenden Kadenzen des Verses, die auf Wellen abwechselnd rauen und zarten Gefühls gezogen werden, kann ziemlich überwältigen. Das liegt daran, dass Ihre Stimme, wenn Sie fließend amerikanisch sprechen, erwartet wird, vorverdrahtet in die deklarativen, aber intimen, leicht fließenden Linien., Es ist, als wärst du eine Phonographennadel, die in eine Vinylnut gefallen ist.
Whitman wurde als zweites von neun Kindern auf einer Farm in West Hills auf Long Island geboren, wo sein Vater in verschiedenen Arbeitsbereichen zu kämpfen hatte., Als Whitman drei Jahre alt war, zog die Familie nach Brooklyn und verließ 1830 im Alter von elf Jahren die Schule, um den Haushalt zu unterstützen. Er nahm Jobs als Drucker an, wanderte währenddessen durch die Stadt und verfolgte als unersättlicher Leser Bibliotheken. Nachdem der Druckbezirk niedergebrannt war, kehrte er 1835 nach Long Island zurück, arbeitete unglücklich als Lehrer und verfolgte eine umstrittene Karriere im Journalismus. 1846 war er Redakteur der renommierten Brooklyn Daily Eagle, aus der er zwei Jahre später wegen seiner radikalen freiheitlichen und Anti-Sklaverei-Politik entlassen wurde., Unter den folgenden Unternehmungen gründete er eine Wochenzeitung; Ein weiteres Feuer zerstörte das Büro nach seiner ersten Ausgabe.
1855 veröffentlichte Whitman die erste von insgesamt neun Ausgaben von „Leaves of Grass“.“Er bewarb es, indem er ohne Erlaubnis einen privaten Lobbrief druckte, den er von Ralph Waldo Emerson erhalten hatte, dessen Aufsatz „The Poet“ von 1844 in Teilen wie eine Richtlinie liest—“Amerika ist ein Gedicht in unseren Augen; Seine reichhaltige Geographie blendet die Fantasie und es wird nicht lange auf ihn warten“—, den der junge Walt mehr als ausgeführt hat., Das Buch wurde allmählich weithin bekannt, während es oft wegen angeblicher Obszönität angegriffen wurde. Whitmans Homosexualität wurde in seinen leidenschaftlichen „Calamus“ – Gedichten von „Adhäsivität“ unverwechselbar, benannt nach einer Pflanze mit phallusförmigen „rosa gefärbten Wurzeln“, aber schon vorher war seine Sinnlichkeit sowohl bei Frauen als auch bei Männern erdig genug, um den Vornehmen zu klappern. Er drückte zu Beginn des Bürgerkriegs leidenschaftlichen Unionspatriotismus aus und reiste 1862 südlich von Washington, DC, um seinen Bruder George zu finden, der in der Schlacht von Fredericksburg verwundet worden war., In den nächsten drei Jahren diente er unermüdlich als freiwillige Krankenschwester und Tröster von verwundeten, kranken und zu oft sterbenden Soldaten in Washingtoner Krankenhäusern. „Der wahre Krieg wird niemals in die Bücher kommen“, schrieb er, aber einige seiner schrecklichen Aspekte sind in seinem eigenen Schreiben geätzt.
Diese erschütternden Jahre verstärkten Whitmans bereits romantische Vorstellungen vom Tod. Wenn Keats „halb verliebt in easeful Death“ war, Whitman war Hals über Kopf dafür, als ein Thema, das zu seinem titanischen Antrieb passte, positiven Wert von absolut allem zu überreden. („Was in der Tat schön ist, außer Tod und Liebe“, schrieb er. Beachten Sie, dass der Tod einen hohen Stellenwert hat., In der Zwischenzeit pilotierte er seine Seele in genialer Gesellschaft mit allen anderen Seelen, zu Fuß wie er auf dem offenen Weg der ideal Democracy und in menschlicher Vielfalt. Wenn er keine definitive amerikanische Erfahrung gemacht hat,war es allein. Dieser Mangel wurde von seiner jüngeren Zeitgenossen Emily Dickinson gut gemacht: die Seele in flüsterte Kommunikation mit sich selbst. Beide Dichter befassten sich mit der historischen Neuheit einer Nation von zersplitterten Individuen, die sprechen müssen—nicht nur für sich selbst, sondern um beruhigt zu sein, überhaupt selbst zu haben., Seit Whitman und Dickinson gab es keine grundlegenden Fortschritte im spirituellen Charakter—wie er ist, berühren und gehen—unserer gemeinsamen Sprache. Es ist eine Frage der Einheit dessen, was sie sagen, wie sie es sagen. Zugegeben, Whitman kann gassig und Dickinson dunkel sein, aber sie haben die Wahrheit abgebaut, und der Bergbau bringt Schlackenmengen mit sich. Sie leiteten Botschaften von und für uns alle ab.
Whitmans Fehler waren auf einmal exzentrisch und typisch für seine Zeit., Er war ein Trottel für modische Philosophien und vermeintliche Wissenschaften, vom Positivismus bis zur Phrenologie. Im „Salut au Monde!“(genannt „Poem of Salutation“ auf seiner ersten Veröffentlichung, im Jahr 1856), hob er die „göttlich-souled“, große, feinköpfige, edel geformt, hervorragend bestimmt, auf Augenhöhe mit mir!“Aber er war weniger universalistisch in seinem Journalismus und machte in späteren Jahren pointiert rassistische Bemerkungen und nannte Schwarze „Paviane“ und „wilde Brutes“—eine ernste Angelegenheit in jeder Zeit, aber besonders heute, in einem Moment des neu konzertierten Willens, sich dem pestilentiellen Leben nach dem Tod der Sklaverei zu stellen., Whitman hatte eine Version des Sozialdarwinismus aufgenommen, die den Niedergang nichtweißer Völker vorhersagte, Asiaten manchmal ausgenommen. Es liegt nicht an mir zu sagen, dass dies, geschweige denn seine Verleumdungen, vergeben werden sollte. Trotzdem war er im Liberalismus seinem durchdringendsten modernen Kritiker, D. H. Lawrence, meilenweit voraus, dessen Aufsatz in seinem abwechselnd tiefgründigen und ärgerlichen „Studium der klassischen amerikanischen Literatur“ mir in den Sinn springt, wenn ich an Whitman denke.
Lawrence ist sardonisch über Whitmans Hyperbolismus., Zitiert die Zeile „Ich bin der, der mit verliebter Liebe schmerzt“, kommentiert Lawrence, “ Besser ein Bauchweh.“Er besteuert Whitman mit einem Zerfall der Persönlichkeit“, sagte er in einer Art Tröpfeln und nässte in das Universum.“Aber dann schreibt er:“ Whitman, der große Dichter, hat mir so viel bedeutet“ – als „ein seltsamer, moderner amerikanischer Moses“ und “ ein großer Blutveränderer in den Adern der Menschen.“Lawrence wacht über die Demokratie, vor der er Whitman retten will. „Der einzige Reichtum, die großen Seelen“, schließt er mit Mobbingvertrauen, einen selbst zu haben. Aber für Whitman ist die Seele fungibel, von allen geteilt., Es ist ein grandioser Kontrast: Lawrence kämpft bitterlich darum, frei von Einschnürungen der Alten Welt zu sein, Whitman born free to „loaf at my ease“ und beobachtet einen Speer aus Sommergras.“Lawrence sehnte sich nach der Freiheit des Amerikaners, ohne sein eigenes alpha-männliches Vorrecht aufzugeben, und erholte sich von einer Wohltätigkeit des Geistes, die Whitman ein gesunder Menschenverstand war. Da Whitman keine Vorrechte hatte, nahm er die ganze Welt auf, die war, und kehrte zu ihr zurück, indem er sich ständig verschenkte. ♦