21.akzent.
alles, Was der Fall ist, das kennenlernen der Linguistik hinter der Australische Akzent ist der beste Ort, um zu starten.,
Der australische Akzent wurde in den letzten Jahren in die Medien getrieben, wobei australische Schauspieler zu Stammgästen auf Hollywood – Kinoleinwänden wurden. Eine Wahrnehmung der Öffentlichkeit ist, dass der australische Akzent keine wirkliche Variation hat. In gewisser Weise ist dies wahr.
Im Gegensatz zu einigen europäischen und früh besiedelten Ländern wie den USA besteht der australische Akzent aus nur drei verschiedenen Variationen: breit, allgemein und kultiviert. Diese Variationen sind nicht so einfach zu erlernen wie beispielsweise die Cockney -, Geordie-und Südakzente Englands, aber die Feinheiten sind vorhanden., Der Grund, warum die Unterschiede nicht so stark sind, liegt wahrscheinlich darin, dass Australien noch von Tausenden von Jahren Geschichte geprägt sein muss.
Die drei Variationen
Als guter Rahmen oder Referenz wird der „breite“ australische Akzent am besten durch den verstorbenen Steve Irwin veranschaulicht. Der breite Akzent ist mit einer starken, nasalen Stimme verbunden und wird oft als Akzent der Arbeiterklasse angesehen.
Je breiter ein australischer Akzent ist, desto mehr bewegt sich der Diphthong in Wörtern wie ‚kite‘, ‚ride‘ und ’nice‘ zu den Klängen ‚koite‘, ‚roide‘ und ’noice‘., In Worten wie „laut“ und “ aus „ist das“ o „eher wie ein „e“, wie es im Wort „Kleid“ zu hören ist. Wenn Sie immer noch verwirrt sind, Suchen Sie nach einem amerikanischen Film, in dem ein Amerikaner einen Aussie-Akzent annimmt. Ihr wahrscheinlich übertriebener Tonfall ist ein weiteres gutes Beispiel für einen breiten australischen Akzent.
Ein „allgemeiner“ Akzent ist der, der von den meisten Australiern gesprochen wird, ähnlich dem, was Sie von der ehemaligen Premierministerin Julia Gillard hören würden. Hugh Jackman ist ein weiteres Beispiel für jemanden, der mit einem allgemeinen australischen Akzent spricht., Der allgemeine Akzent ist nicht so nasal wie der breite Akzent, aber immer noch nicht so düster wie der kultivierte Akzent.
Der „kultivierte“ Akzent kann durch Stars wie Cate Blanchett mit ihrem etwas „britisch klingenden“ Akzent veranschaulicht werden. Ein kultivierter Akzent kann das Ergebnis starker Einflüsse aus Familie, Umwelt oder Zeit im Ausland sein.
Den Akzent nachahmen
Wenn es Ihr Ziel ist, den australischen Akzent nachzuahmen, versuchen Sie am besten, den breiten australischen Akzent zu replizieren., Dazu müssen Sie Ihre Zunge, Wangen und Lippen verwenden, um Ihre Worte fast so zu „kauen“, wie Sie sie sagen. Das „Kauen“ ist das Ergebnis der eiligen Rede der Australier und der gemurmelten Herangehensweise an das Sprechen.
Ihr Hauptaugenmerk sollte auf den Vokalen liegen, da sie von Australiern besonders beachtet werden. Versuchen Sie, den Vokalton in einem Wort zu verlängern, zum Beispiel würde das Wort „Kumpel“ als „maaayt“ ausgesprochen. Sie können auch versuchen, den “ o „- Sound auf einen “ ew „- Sound umzuschalten und Wörter wie „Shoot“ in „shewt“ umzuwandeln.,
Endungen spielen eine weitere wichtige Rolle, wobei die letzten Buchstaben eines Wortes in einem australischen Akzent kurz geschnitten werden. Ein Beispiel dafür ist das Wort „Fangen“, das eher wie „catchn“ ausgesprochen wird. Wörter, die mit “ ay „enden, werden manchmal so gesprochen, als ob sie mit“ ie „enden, zum Beispiel „todie“ und nicht „heute“.
Neben diesen Lauten und dem schnellen Sprechen sollten Sie Ihre Sätze mit einer Intonation nach oben beenden, fast so, als ob jede Aussage eine Frage ist.,
Australian Slang
Wie für Aussie Slang, ein sicherer Weg, um in den Geist der Dinge zu bekommen, ist ein ‚o‘ am Ende der abgekürzten Wörter hinzuzufügen. Servicestation kann beispielsweise als „Servo“bezeichnet oder in „arvo“ geändert werden. Namen werden fast immer manipuliert, zum Beispiel Ben wird „Benno“, Shane wird „Shano“, Sharon wird „Shano“.,
Einige andere Wörter, mit denen man sich vertraut machen kann, sind:
Barbie: BBQ
Bottlo: Flaschenladen
Chook: Huhn
Drongo: Dumme Person
Fair dinkum: Ehrlich/echt
Stubby: Flasche Bier
Gander: Um einen Blick auf
Muso: Musiker
Nick off: Go weg
Ranga: Person mit roten Haaren
Sanga: Sandwich
Servo: Tankstelle
Haken: Würstchen
Smoko: B reak von der Arbeit
Tinnie: Dose Bier
Woop woop: Mitten im Nirgendwo
Yobbo: Unkultivierte Person