Anmerkung der Redaktion: Die unten geäußerten Meinungen sind die von Huishe Texter Sam Morse. Wir verstehen, dass dies ein spaltendes Thema ist, und wir glauben, dass Sie in der Lage sein sollten, Ihre Verben frei und ohne Urteil zu konjugieren.

Von allen Kontroversen im Tauchen dreht sich überraschenderweise eine der am heftigsten umkämpften um ein Grammatikproblem. Im Englischen konjugieren Verben auf viele seltsame Weise, und das Wort „Tauchen“ ist keine Ausnahme.,

In den USA kann es ziemlich schwierig sein, einen genauen Überblick darüber zu bekommen, was die richtige Vergangenheitsverwendung für das Wort ist. Aufwachsen, jedes Mal, wenn die Situation auftrat, Grammatik-Nerds würden darauf bestehen, dass der richtige Gebrauch „getaucht“ wird.“Und so nickte ich zustimmend.

Aber seit ich in meinen frühen 20ern mit dem Tauchen angefangen habe, ist es immer seltsam, dass die lässige Vergangenheitsverwendung „dove“nicht umgangssprachlicher ist.

Antrieb Fuhr als Tauchgang Taube

Nachdem alle, „ich tauchte Arcos den anderen Tag“ klingt viel besser als „ich tauchte Arcos den anderen Tag,“ aber ich schweife ab., Vielleicht ist die engste Ähnlichkeit im Englischen mit dem Wort “ drive.“Du bist zum Supermarkt gefahren, du bist nicht dorthin gefahren.

Zumindest hoffe ich, dass du es nicht getan hast.

Aber jeder hat eine Meinung, also haben wir diese knallharte, wenn auch nicht ganz wichtige Frage kürzlich an unsere Social-Media-Community gerichtet, um zu hören, was sie zu sagen hatten.

Der beliebteste (nicht immer der am besten geeignete) Kommentar kam von Benutzer Brian Pallock, der sagte, er meide sowohl Dived als auch Dove—und entscheidet sich für eine unkonventionelle Alternative.“Ich sage einfach jedem, dass ich mich benetzt habe“, erklärt er.,

Kommentator Tod Hay weist darauf hin, dass die“ getauchte “ Verwendung die ältere der beiden ist und aus dem alten britischen Englisch, Twang und all stammt.

„Für mich, aus den USA zu sein, ist es Taube“, schreibt er. „Es ist jedoch in Großbritannien“ getaucht“. Obwohl ich ein paar Briten auf „Dove“umgestellt habe.

Wie er im Thread weiter erklärt, lachten die Briten während eines Tauchausflugs zunächst alle über ihn, als er „Taube“sagte.

Um klar zu sein, zumindest glauben wir, dass Sie frei konjugieren können, wie Sie möchten. Die Anti-Tauben-Grausamkeit muss aufhören.,

Hay berichtete jedoch auch, dass nach 2-3 Tauchausflügen mit denselben Briten auch sie konvertierten und anfingen, „Taube“ zu sagen, anstatt zu tauchen.

Ein Sporttauchgang?

Während einige die grammatischen Extreme des Spektrums suchten, schrieen andere inmitten des Aufruhrs nach Einheit. „Entweder“, schrieb Blogger Joe Platko. „Aber das ist sicher ein Tauchthema!“

Nach einem der Goldstandards der englischen Sprache, Merriam-Webster“, sind die Wörter dived und dove als Vergangenheitsform und Partizip des Verbs dive austauschbar., Beide Verbbiegungen werden im amerikanischen und britischen Englisch verwendet; Taube ist jedoch ein Amerikanismus und wird daher eher im amerikanischen Englisch verwendet.“

Also da hast du es: Es gibt offiziell keinen falschen Weg, grammatikalisch gesehen, in der Vergangenheitsform tauchen zu gehen. Ob „getaucht“ klingt gut? Das ist eine andere Geschichte…

“ Aber Taube ist ein Vogel!“viele Kommentatoren bestanden darauf.

„Sicher“, antwortete Pro-Dove-Kommentator Bernie Schaloske, “ aber Bass ist ein Fisch und ein Instrument und ein Stimmregister… Englisch ist kompliziert!,“

Nachdem alles gesagt und getan ist, ist das vielleicht Wichtigste, dass du überhaupt getaucht bist. Und in diesem Sinne hat Oceanic alle Tauch-und Schnorchelutensilien, die Sie sich jemals wünschen können. Von bombensicheren Dry Bags über das Arbeitstier OceanPro BCD bis hin zum BlueTooth-verbundenen GEO 4.0-Handgelenkcomputer kann Oceanic Ihnen helfen, sich wie zu Hause zu fühlen, wenn das Wasser anruft.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.