In unserer Welt der Instant Messaging, SMS, Tweeten und Social Media, Brief schreiben kann hoffnungslos altmodisch erscheinen. Wie der amerikanische Komiker Steven Wright es ausdrückt: „Ich war letzte Nacht in einem wirklich alten Hotel. Sie schickten mir einen Weckbrief.“

Das Schreiben von Briefen war jedoch jahrhundertelang eine Kunstform und ein wesentlicher Bestandteil des Lebens in allen gebildeten Gesellschaften, einschließlich Frankreichs., Um den Schriftsteller Anatole Broyard zu zitieren: „In einer Zeit wie unserer, die nicht dem Schreiben von Briefen gewidmet ist, vergessen wir, welche wichtige Rolle es im Leben der Menschen gespielt hat.“

Im Laufe der Jahre wurden französische Schreibprotokolle und-formate entwickelt, die bis heute verwendet werden.

Französische formelle Briefe

Briefe sind nach wie vor Standardinstrumente für die Korrespondenz in der Geschäfts-und Verwaltungskommunikation, für Produkt-oder Dienstleistungsanfragen oder-beschwerden, zur Begleitung von Bewerbungen und anderen Formalitäten.,

Das Schreiben eines richtig formulierten und formatierten Buchstabens gibt seinem Inhalt Glaubwürdigkeit, was auch immer das ist. Selbst wenn ein Brief als Anhang an eine E-Mail gesendet wird, kann das richtige Formular leicht befolgt werden.

Alles an seinen richtigen Platz zu bringen, ist ein guter Anfang. Die Rücksendeadresse befindet sich oben links auf der Seite und die Adresse des Empfängers beginnt darunter rechts. Darunter, Die Stadt oder Stadt, von der aus der Brief gesendet wird, ist zusammen mit dem Datum enthalten.

Die goldene Regel

“ Vous „wird immer für einen formalen Buchstaben verwendet, niemals“tu“.,

Französische Begrüßungen

Die Begrüßung ist ebenfalls sehr formell und enthält gegebenenfalls den Titel des Empfängers, wie in Monsieur le Directeur. Verwenden Sie alternativ Monsieur, Cher Monsieur, Messieurs oder Madame, Chère Madame oder Mesdames.

Inhalt

Der Text des Briefes sollte prägnant, auf den Punkt und formal höflich sein.

  • Wenn Sie einem früheren Brief folgen, können Sie mit „Suite à … je vous écris pour…“ oder „Nous vous remertions de votre lettre du …“beginnen.,
  • Wenn Ihr Brief eine Bitte um etwas ist, können Sie „Je vous serais reconnaissant de …“ oder „Je vous prie de …“verwenden., am Ende vielleicht mit „Dans l’attente de votre réponse …“, dann melden Sie sich mit einem dieser Sätze, die klingen viel mehr formal als das akzeptiert „mit freundlichen GRÜßEN“ in English aber zum guten Ton in einem Französisch formale Brief:

    • Je vous prie d’agréer, Monsieur le Directeur, l ‚ Assurance de ma considération distinguée
    • Veuillez accepter, meine Herren (oder Monsieur oder Madame), mes salutations distinguées
    • Croyez, cher Monsieur (oder chère Madame), à l ‚ Expression de mes sentiments les meilleurs

    Französisch persönliche Briefe

    Französisch persönlichen Briefe sind viel mehr informelle., Ihre Rücksendeadresse befindet sich oben rechts auf der Seite und darunter Ihr Standort und das Datum, aber die Adresse des Empfängers ist nicht erforderlich.

    Sie können auch“ tu “ für jeden verwenden, den Sie persönlich ansprechen und mit Cher oder Chère beginnen, gefolgt von einem bestimmten Namen.

    Einige nützliche Sätze, mit zu beginnen, gehören:

    • Je te remercie de ta lettre …
    • Ça m ‚a fait plaisir d‘ avoir de tes nouvelles.

    Oder, wenn Sie ein procrastinator:

    • Je suis désolé de ne pas t ‚ avoir Buch plus tôt.,

    Der Briefkörper kann so gesprächig und freundlich sein, als ob Sie mit der Person sprechen würden.

    Abmelden liebevoll mit:

    • Je t’embrasse bien affectueusement
    • Grosses bises (sehr informell)

    Oder einfach mit:

    • Bien amicalement
    • À bientôt

    , Um andere Freunde oder Familie in dem Brief, man könnte hinzufügen:

    • Embrasse Sophie pour moi.
    • Paul te fait ses amitiés.,

    Adressierung des Umschlags

    Wenn Sie Ihren Brief versenden, finden Sie hier Richtlinien für die Adressierung des Umschlags Zeile für Zeile:

    1 – Name des Empfängers

    Beginnen Sie mit Monsieur, Madame oder Mademoiselle, gefolgt vom vollständigen Namen des Empfängers, wie in Monsieur Jacques Untel. Dies ist eine höfliche Form für formelle und informelle Briefe. Verwenden Sie für ein Ehepaar Monsieur et Madame Untel.

    Auf einem Geschäftsbriefumschlag können Sie stattdessen den Titel der Person verwenden, z. B. Madame la directrice.,

    2-Titel des Empfängers

    Wenn Sie den Namen der Person in der ersten Zeile verwendet haben, verwenden Sie die zweite Zeile für ihren Titel, z. B. Directrice, Service à la clientele.

    3. – Unternehmen oder Organisation

    Verwenden Sie den vollständigen Namen oder die akzeptierte Abkürzung, wie in Hôtel Au Bon Accueil und SNCF.

    4-Nummer, Name und Straßentyp

    Vollständige Straßennamen können abgekürzt werden, z. B. av für Avenue, wie in 45 av de la République oder bd für Boulevard, wie in 15 bd de Beaumanoir. Wenn es keine Adresse gibt, geben Sie hier die Postkartennummer ein.,
    5-Postleitzahl und Ort oder Stadt

    Die Postleitzahl steht vor dem Namen der Stadt, wie in 75010 Paris.

    Rücksendeadressen sollten mit der Abkürzung “ Exp.“(kurz für “ Expéditeur/-trice).

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.