Die Ausgangssperre Maut die Totenglocke des Abschieds Tag,
Die folgende Herde wind slowly o ‚ er the lea,
The plowman homeward plods his weary way,
Und lässt die Welt der Dunkelheit und mir.,

Jetzt verblasst die schimmernde Landschaft auf dem Anblick,
Und die ganze Luft eine feierliche Stille hält,
Speichern, wo der Käfer Räder seine Drohung Flug,
Und schläfrig tinklings wiegen die fernen Falten;
Speichern, dass von yonder Efeu-mantled tow ‚r
Die hängende Eule tut, um den Mond klagen
Von wie, Wandern‘ ring in der Nähe ihres geheimen bow ‚ r,
Belästigen ihre alte einsame Herrschaft.
Unter diesen schroffen Ulmen, dass Eibe Schatten,
Wo erhebt sich der Rasen in vielen a mould ‚ ring Haufen,
Jeder in seiner engen Zelle für immer gelegt,
Die unhöflichen Vorfahren des Weilers schlafen.,
Der luftige Ruf des weihrauchatmenden Morgens,
Die Schwalbe twitt ‚ ring aus dem strohgedeckten Schuppen,
Der schrille Clarion des Hahns oder das hallende Horn,
Niemand wird sie mehr aus ihrem niedrigen Bett wecken.
Für sie wird nicht mehr der lodernde Herd brennen,
Oder fleißige Hausfrau ply ihre Abendpflege:
Keine Kinder laufen zu lispeln ihres Vaters Rückkehr,
Oder klettern auf die Knie der beneideten Kuss zu teilen.
Oft hat die Ernte auf ihre Sichel Ausbeute,
Ihre Furche oft die hartnäckige glebe hat pleite:
Wie jocund haben sie ihr Team fahren afield!
Wie bow ‚ d den Wald unter ihrem stabilen Schlaganfall!,
Lassen Sie nicht Ehrgeiz verspotten ihre nützliche Mühe,
Ihre heimeligen Freuden und Schicksal obskur;
Noch Erhabenheit hören mit einem verächtlich Lächeln
Die kurzen und einfachen Annalen der Armen.
Die Prahlerei der Heraldik, der Prunk der pow ‚r,
Und all diese Schönheit, alles, was Reichtum e‘ er gab,
Erwartet gleichermaßen th ‚ unausweichliche Stunde:
Die Wege der Herrlichkeit führen aber zum Grab.
Noch Sie, ihr Stolzen, unterstellen Ihnen die Schuld,
Wenn Erinnerung o ‚ er ihr Grab keine Trophäen erheben,
Wo durch den lang gezogenen Gang und Bünde Gewölbe
Die pealing Hymne schwillt die Note des Lobes.,
Kann geschichtsträchtige Urne oder animierte Büste
Zurück zu seiner Villa den flüchtigen Atem rufen?
Kann Honorys Stimme den stillen Staub provozieren,
Oder Flatt ‚ ry das dumpfe kalte Ohr des Todes beruhigen?
Vielleicht ist in dieser vernachlässigten Stelle gelegt
Einige Herz einmal schwanger mit Himmelsfeuer;
Hände, dass der Stab des Reiches könnte schwanken,
Oder wachte auf die lebende Leier Ekstase.
Aber Wissen, um ihre Augen ihre reichliche Seite
Reich mit der Beute der Zeit hat ne ‚er entrollen;
Chill Penury repress‘ d ihre edle Wut,

Und erstarrte die geniale Strömung der Seele.,
Full many ein Juwel der reinsten ray heiter
Die dunklen unergründlichen Höhlen von ocean bear:
Full many eine Blume ist geboren, um unsichtbar zu erröten,
Und verschwenden ihre Süße in der Wüstenluft.
Einige Dorf Hampden, die mit beherzter Brust
Der kleine Tyrann, der seine Felder überstanden,
Einige stumm unrühmlichen Milton here may rest,
Einige Cromwell schuldlos seines Landes im Blut.,
Th‘ Applaus der Liste ’ning Senate zu befehlen,
Die Drohungen von Schmerz und Ruin zu verachten,
Viel zu streuen o‘ er ein lächelndes Land,
Und lesen Sie ihre Geschichte in den Augen einer Nation,
Ihr Los verboten: noch umschrieben allein
Ihre glühenden Tugenden, aber ihre Verbrechen beschränkt;
Verbot durch Schlachtung zu einem Thron waten,
Und schloss die Tore der Barmherzigkeit auf die Menschheit,
Die kämpfenden Schmerzen der bewussten Wahrheit zu verstecken,
Um die Errötungen der genialen Scham zu löschen,
Oder häufen Sie den Schrein des Luxus und des Stolzes
Mit Weihrauch, der an der Flamme der Muse entzündet ist.,
Weit von der Hektik des Alltags und die unehrenhafte Zwietracht,
Ihr nüchtern Wünsche nie lernen würde zu verirren;
Entlang der Coole Tiere würden vale of life
Sie hielten die noiseless tenor Ihren Weg.
Noch ev ’n diese Knochen von Beleidigung zu schützen
Einige gebrechliche Denkmal noch errichtet nigh,
Mit uncouth Reime und formlose Skulptur Deck‘ d,
Fleht die vorübergehende Tribut eines Seufzers.
Ihr Name, ihre Jahre, buchstabiert von th ‚unletter‘ d Muse,
Der Ort des Ruhms und Elegie Versorgung:
Und viele ein heiliger Text um sie streut,
, die den rustikalen Moralisten lehren zu sterben.,
Denn wer, um dumme Vergesslichkeit eine Beute,
Dieses erfreuliche ängstliche Wesen e ‚er resign‘ d,
Verließ die warmen Bezirke des fröhlichen Tages,
Noch werfen eine Sehnsucht ling ‚ ring Blick hinter?
Auf einer liebenden Brust verlässt sich die Abschiedsseele,
Einige fromme Tropfen erfordert das abschließende Auge;
Ev ’n aus dem Grab weint die Stimme der Natur,
Ev‘ n in unserer Asche leben ihre gewonnenen Feuer.,
Für dich, die, eingedenk der th‘ unhonour würde tot,
Dost in diesen Zeilen Ihre schlichte Erzählung beziehen;
Wenn die chance, durch die einsame Kontemplation led,
Einige kindred Geist wird sich erkundigen, dein Schicksal,
lass ‚ ihn einige hoary-headed Swain sagen können,
‚Oft haben wir ihn gesehen, in der peep of dawn
Bürsten mit schnellen Schritten Tau Weg
treffen Sie die Sonne auf der Anhöhe Rasen.
‚ Dort am Fuße von yonder nickt Buche
Dass Kränze seine alten fantastischen Wurzeln so hoch,
Seine lustlose Länge an noontide würde er strecken,
Und Poren auf den Bach, der durch plappert.,
‚Hart von yon Wood, jetzt lächelnd wie in Verachtung,
Mutt‘ ring seine eigensinnigen Phantasien er würde rove,
Jetzt hängenden, traurigen wan, wie ein Verlorener,
Oder verrückt mit Sorgfalt, oder cross ‚ d in hoffnungsloser Liebe.
‚One morn vermisse ich würd ihn auf die benutzerdefinierte würde, Hügel,
Entlang der Heide und in der Nähe seines fav’rite Baum;
ein Anderer kam; noch neben dem Bächlein,
Noch bis der Rasen, noch in Holz, wurde er,
‚Die nächste mit Trauermarsch aufgrund traurig array
Langsam durch die Kirche-Weg, Weg sahen wir ihn trägt.,
Nähern und lesen (denn du kannst lesen) die lay
Graved auf dem Stein unter yon alter Dorn: ‚
DER EPITAPH
Hier ruht seinen Kopf auf dem Schoß der Erde
Eine Jugend zum Glück und Ruhm unbekannt.
Fair Science runzelte die Stirn nicht auf seine bescheidene Geburt,
Und Melancholie mark ‚ d ihn für sich.
Große war seiner Güte, und seine Seele aufrichtig,
Heav ‚N Tat eine Entschädigung, die als weitgehend senden:
Er gab Mis‘ ry alles, was er hatte, eine Träne,
Er gewinnen würde aus Heav ‚ N (‚twas alles, was er wünschen würde) einen Freund.,
Nicht weiter um seine Vorzüge offen zu legen,
Oder zeichnen Sie seine Schwächen aus Ihrem dread abode,
(Da Sie gleichermaßen in bebender Hoffnung, Ruhe,)
Den Schoß seines Vaters und seinen Gott.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.