Design
undersøgelsen anvendt en multi-fase metode til at opnå sit formål. En induktiv iterativ kvalitativ proces blev brugt til at vælge og udvikle passende skalaer til smertevurdering. Den kvalitative fase vedtog en sonderende beskrivende metode, der muliggjorde identifikation af træk ved smerteskalaer og udvikling af en skala, der var i overensstemmelse med kulturen hos deltagerne i undersøgelsen., Filosofien bag den kvalitative tilgang var, at individernes perspektiver, præferencer og fortolkninger inden for en bestemt sociokulturel kontekst er forskellige og bør indarbejdes i udviklingen af smerteskalaer. Den kvantitative tilgang blev brugt til at vurdere de psykometriske egenskaber af smerteskalaerne.
indstilling
den første fase af undersøgelsen blev udført på et tertiært sundhedsanlæg (korle bu Undervisningshospital) og et regionalt hospital (Ridge Hospital) i Accra, Ghana. Anden fase blev udført på tertiær sundhedsfaciliteten., De to hospitaler har faciliteter til kirurgi, hvor forskellige typer kirurgiske procedurer udføres.
etik
undersøgelsen blev godkendt af Institutional Revie.Board for Noguchi Memorial Institute for Medical Research. Tilladelse blev opnået fra myndighederne på de to hospitaler, og individuelt informeret samtykke opnået fra deltagere både mundtligt og skriftligt afhængigt af deltagernes præference og uddannelsesmæssige baggrund. Anonymitet og fortrolighed blev sikret, og deltagerne fik tildelt identifikationskoder., Identifikationskoder blev brugt til at repræsentere deltagerne: P1-P17 for patienter og N1 til N25 for sygeplejersker i fase et og A1-A150 for at repræsentere patienter i fase to.
prøve, procedurer og dataanalyse for den kvalitative fase
sygeplejersker og postoperative patienter på de kirurgiske afdelinger deltog i undersøgelsen. Inklusionskriterierne var sygeplejersker med mindst 6 måneders erhvervserfaring på kirurgisk afdeling og ambulante patienter den 5.-7. dag efter operationen, som ikke havde smerter., Den kliniske erfaring på 6 måneder blev betragtet som tilstrækkelig eksponering for at gøre det muligt for sygeplejersker at dele deres erfaringer med patienters smertevurdering. Patienter i smerte kan have svært ved at dele deres oplevelser på grund af smerten. Patienter og sygeplejersker, der ikke opfyldte inklusionskriterierne eller gav informeret samtykke, blev udelukket.
målrettet prøveudtagningsteknik blev anvendt til at rekruttere deltagere, der opfyldte kriterierne. Den kvalitative fase involverede individuelle intervie .s og fokusgruppediskussioner., Individuelle intervie .s og fokusgruppediskussioner blev brugt til at sikre, at ideer til kontekst passende smerteskalafunktioner blev genereret og diskuteret fra forskellige kilder. I modsætning til individuelle intervie .s tillod fokusgrupper deltagerne at diskutere smerteskalaer. Individuelle dybdeintervie .s og fokusgrupper blev gennemført iterativt for at udvikle og vælge smerteskalaer. Intervie .s og diskussioner blev udført på et sted og tidspunkt, der var praktisk for deltagerne. Deltagerne fik lov til at udtrykke sig på det sprog, de var flydende i., Således blev patienternes intervie .s udført på den lokale t .i-dialekt og sygeplejerskerne på engelsk. Intervie .s og diskussioner varede 30 Til 45 min. Intervie .ene blev optaget og transskriberet, mens noter blev taget under fokusgruppediskussioner. Den første forfatter, der taler flydende engelsk og T .i, gennemførte intervie .ene og modererede fokusgrupperne, og en forskningsassistent tog detaljerede noter under diskussionerne. Dette sikrede sammenhæng i dataindsamlingsprocessen.,
de individuelle intervie .s involverede 18 deltagere (7 patienter og 11 sygeplejersker) for at generere funktioner i passende smerteskalaer. Intervie .s stoppede, da data var mættet. Under de individuelle intervie .s blev smertevurdering af deltagere, brug af smerteskalaer og træk ved smerteskalaer i forhold til undersøgelsens kontekst undersøgt. Disse blev undersøgt i forhold til patienternes og sygeplejerskernes kultur. Ideerne identificeret gennem samtidig indholdsanalyse, der er specifik for smerteskalaer, blev diskuteret i fokusgrupperne., De genererede funktioner, der var i overensstemmelse med eksisterende skalaer, såsom tal og ansigter smerteskalaer, blev valgt til diskussion under fokusgrupperne. Således blev forskellige formater af eksisterende skalaer præsenteret og diskuteret.
derudover blev de nye kulturelt specifikke smerteskalafunktioner, der opstod, udviklet til skalaer med passende engelske deskriptorer til fokusgruppediskussioner for at sikre, at skalaen og deskriptorerne var i overensstemmelse med det kulturelle udtryk for smerte., Deltagerne var aktivt involveret i valget af engelske deskriptorer af den nye skala og diskuterede også de af de eksisterende skalaer. En forskningsassistent udviklede alle skalaerne i denne undersøgelse. Ingen af skalaerne blev oversat, fordi det primære fokus og design af denne undersøgelse ikke var at oversætte eksisterende smerteskalaer. Vi havde til formål at vælge, udvikle og vurdere de psykometriske egenskaber af kontekst passende smerte skalaer., Forfatterne er bevidste om denne begrænsning og foreslår fremtidige undersøgelser kunne oversætte skalaerne valideret i denne undersøgelse ved hjælp af de fælles lokale sprog i Ghana som T .i, Ga og moderfår.
fire fokusgrupper blev udført iterativt for at udvikle de nye smerteskalaer. Fokusgrupperne bestod af to sygeplejersker og to patientgrupper. Antallet af deltagere i hver sygeplejerskegruppe var 5 til 7 og bestod af begge køn. Patientgrupperne bestod af 5 deltagere hver. Der blev taget detaljerede noter under drøftelserne om anbefalinger til forfining af skalaerne., Beslutningen om at kassere en skala blev således nået ved konsensus og ikke af forskerteamet. Forskellige deltagere blev brugt til intervie .s og diskussioner for at undgå deltagernes træthed og bias i udviklingen af skalaen.
datastyring og analyse
kvalitative data blev transkriberet og læst flere gange for at identificere deltagernes syn på træk ved smerteskalaer gennem kodning. Noterne taget under fokusgruppediskussionerne blev også kodet for at sikre, at nye funktioner i smerteskalaer blev indarbejdet i analysen., Samtidig indholdsanalyse og den iterative proces blev brugt til at vælge og udvikle de passende skalaer. De identificerede funktioner, der lignede eksisterende skalaer, styrede udvælgelsen af to eksisterende skalaer til validering i fase to. Dataene blev administreret med NVivo-soft .areversionen 9.
prøve, procedurer og dataanalyse for den kvantitative fase: valideringen og dataindsamlingen varede i en periode på 4 uger, hvor postoperative patienter på kirurgiske og fødeafdelinger på korle-bu-Undervisningshospitalet deltog., Hospitalets gennemsnitlige månedlige operationer på 454 (generelle operationer og kejsersnit) blev brugt som den tilgængelige befolkning. Med et kriterieniveau på 0,05 brugte vi Yamane (1967) forenklet prøvestørrelsesformel til at bestemme den passende prøvestørrelse på 212. Imidlertid opfyldte 150 patienter (70, 75 %) inklusionskriterierne i dataindsamlingsperioden. Inden for området validering eller vurdering af de psykometriske egenskaber ved smerteskalaer har tidligere undersøgelser vist, at en prøve på 150 er acceptabel, og den anvendte type analyse er også acceptabel ., En folketællingsmetode blev brugt til at rekruttere deltagere, der opfyldte inklusionskriterierne for smertevurdering. I den kliniske valideringsfase blev smerter vurderet blandt postoperative generelle kirurgiske patienter og dem, der havde kejsersnit ved hjælp af tre smerteskalaer (0-10 NRS; FPS; og CCP ‘ er)., To forsknings-assistenter (RA1 og RA2) vurderes smerte med tre skalaer i tilfældig rækkefølge som følger:
-
Inter-rater pålidelighed, var vurderet til 5 til 10 min interval mellem RA1 og RA2 at vise, at hvis de forskellige aktører, der administreres skalaer til den samme patient eller patienter med lignende smerte intensitet, ensartede resultater vil blive opnået
-
Følsomhed over for ændringer blev vurderet ved at administrere den smerte skala pre-analgesi og 30 min post-analgesi., Analgesi administration tog ikke form af forsøg (behandlingsgruppe og kontrolgruppe), fordi patienter fik forskellige analgetika som foreskrevet på afdelingen.
-
konvergent validitet blev vurderet på postoperative dage 1, 2 og 3. Der var en enkelt vurdering på samme tid hver dag, fordi det blev antaget, at postoperativ smerte faldt dagligt efter operationen.,
Skalapræference blev vurderet ved bestilling af skalaer–patienter angav deres foretrukne smerteskala til vurdering i rækkefølge efter præference efter den endelige smertevurdering på postoperativ dag 3. Vurderingskriterierne var i overensstemmelse med lignende psykometriske vurderingsundersøgelser, såsom tidsintervallet for vurderingen . Det blev antaget, at ændringer i smerteniveauer inden for 5 til 10 minutter af vurderingen ikke ville være signifikante for at forvirre fundene. Deltagerne blev vist skalaerne og blev bedt om at angive deres smerteniveauer. Dette blev gjort på engelsk eller T .i., T .i er det mest almindelige lokale sprog inden for rammerne af undersøgelsen. De to forskningsassistenter var begge flydende i T .i og blev trænet af en ekspert på sproget for at opretholde konsistens i administration af skalaerne til patienter. T .i-ordene for smerte, oversat til Ghana af tidligere forfattere , blev anvendt i processen. Patienterne angav deres smerteniveauer oralt, og bedømmerne registrerede disse på engelsk. Ingen observation af smerteadfærd blev indsamlet i denne undersøgelse.
statistisk analyse blev udført ved hjælp af statistisk pakke til samfundsvidenskab (SPSS) version 22 (SPSS., Chicago, Illinois, Amerikas Forenede Stater ). Beskrivende statistikker blev præsenteret i middel – og standardafvigelse (SD), hyppighed og procent. Betyder det, blev sammenlignet mellem grupper ved hjælp af Student t-test og en-vejs variansanalyse (ANOVA) for normalfordelte variabler og Kruskal Wallis, var der anvendes for ikke-normalfordelte variabler. Proportioner blev sammenlignet ved hjælp af Chi-square og Fisher eksakte test, i tilfælde af små celler. Bonferroni test blev brugt til at justere for alpha for flere par kloge sammenligning. P-værdi <0 0.,05 blev betragtet som statistisk signifikant.
Vi vurderet følgende psykometriske egenskaber af skalaer
Konvergerende gyldigheden ved Pearson ‘ s korrelationskoefficient, inter-rater pålidelighed af interclass correlation coefficient (ICC) , følsomhed over for ændringer i smerte intensitet følgende analgesi og med stigende varighed efter kirurgi (post-operative dag 1 til 3) ved hjælp af gentagne målinger af ANOVA .
Der blev søgt tilladelse fra Elsevier til at bruge painong-baker FACES pain scale (.ong& Baker, 2001) til klinisk smertevurdering., 0-10 NRS er en smerteskala med fri adgang. Identifikationskoder anvendt til skalaer var: Skala 1 = 0-10 NRS (S1); skala 2 = Painong-Baker Faces Pain Scale (S2); skala 3 = farve-cirkel pain Scale (S3).
troværdighed for kvalitativ fase
processer, der blev gennemført for at sikre strenghed eller gyldighed og pålidelighed, omfattede effektiv sondering for at sikre, at deltagernes ideer om smertefunktioner blev undersøgt fuldt ud. Moderering af fokusgruppediskussioner og intervie .s blev udført af den første forfatter, der har erfaring med kvalitativ dataindsamling., Samtidig og iterativ dataindsamling og analyse blev udført for at sikre identifikation og udvikling af smerteskalaer, der var passende til undersøgelsens kontekst. Alle forfatterne var involveret i data verifikation og analyse for at sikre, at deltagernes synspunkter blev fanget. Detaljeret revisionsspor blev opretholdt, så fremtidige forskere kan bekræfte de processer, der anvendes i denne undersøgelse.,
gyldighed og pålidelighed for kvantitativ fase
patienter, der var involveret i skalaudvikling og-udvælgelse, deltog ikke i den kliniske validering af skalaerne, da de var blevet udskrevet på valideringstidspunktet. To forskningsassistenter vurderede også smerter for alle patienter i denne undersøgelse for at undgå deltagernes fortrolighed, hvilket kunne forvirre de genererede data, især hvor assessoren demonstrerede negativ holdning under smertevurdering. Kvantitative data blev kontrolleret for fuldstændighed og udeladelser før analyse for at undgå fejl i analysen.