I 1961, genetiske eksperter skrev et fælles brev til det medicinske tidsskrift The Lancet, hvor der stod:
Det har længe været anerkendt, at den form mongolsk Idioti, Mongolism, Mongolske, osv. som anvendt på en bestemt type mental mangel har vildledende konnotationer., Betydningen af denne anomali blandt Europæerne og deres efterkommere ikke er relateret til isolering af gener, der stammer fra Asiater; dens udseende blandt medlemmer af Asiatiske populationer foreslår, at sådanne flertydige betegnelser som “Mongolske Mongolske’; at øge deltagelse af Kinesiske og Japanske i undersøgelsen af den tilstand, der pålægger dem brugen af en pinlig sigt. Vi opfordrer derfor til, at de udtryk, der indebærer et racemæssigt aspekt af tilstanden, ikke længere bruges., Nogle af de undertegnede er tilbøjelige til at erstatte udtrykket Mongolism af sådanne betegnelser som ‘Langdon Down Anomali’, eller ‘Down’ s Syndrom eller Anomali’, eller ‘Medfødt Acromicria’. Flere af os mener, at dette er et passende tidspunkt at introducere udtrykket ‘trisomi 21 anomali’, som ville omfatte tilfælde af simpel trisomi såvel som translokationer. Det er håbet, at en aftale om en bestemt sætning snart vil krystallisere, når udtrykket ‘mongolisme’ er blevet opgivet.
i 1965, som besluttede at opgive udtrykket på anmodning af den mongolske folkerepublik., På trods af årtier af passivitet i forhold til at ændre udtrykket og modstand mod at opgive det, udtrykket derefter begyndte at forsvinde fra brug, til fordel for dets erstatning, downs Syndrom downs syndrom og Trisomi 21 lidelse.
Men, udtrykket “mongolsk idioti” blev rapporteret som fortsat er i brug, to årtier efter WHO ‘ s beslutning om at opgive det; i sin bog The Panda Tommelfinger, udgivet i 1980, palæontolog Stephen Jay Gould rapporterede, at udtrykket “mongolism” stadig var almindeligt brugt i Usa, på trods af at være “krænkende” og “forkert på alle punkter”.