Hvad er forskellen mellem ‘trip’ og ‘journey’?

(s Das, Chennai)

i begge tilfælde går du fra et sted til et andet. Ordet ‘rejse’ antyder, at du vil rejse en stor afstand. Den tid, det tager, vil sandsynligvis være betydelig, for du vil sandsynligvis besøge en række steder.

reklame
reklame

i tilfælde af en rejse er ikke alt planlagt — som et resultat kan der ske et par uventede ting undervejs., Dette forklarer måske, hvorfor folk taler om, at livet er en rejse — det er umuligt at forudsige, hvad der sandsynligvis vil ske.

afstanden dækket under en ‘tur’ kan være kort eller lang. For eksempel kan man tage en tur til USA eller man kan gøre en tur til det lokale supermarked. Normalt, i tilfælde af en ‘tur’, vender du tilbage til det sted, du startede fra. Dette er imidlertid ikke altid sandt i tilfælde af en rejse.

Hvad er meningen med ‘få aben ud af ryggen’?,

(Kushal Garg, Luckno.)

udtrykket bruges mest i uformelle sammenhænge for at betyde at slippe af med et stort problem eller kilde til irritation. Ved at vinde verdensmesterskabet i Bangladesh fik Mahela Jaye .ardene og Kumara Sangakkara endelig aben fra ryggen. Efter at have tabt i fire finalsorld Cup-finaler, må det have følt sig godt at endelig vinde en.et andet udtryk, der ofte bruges, er ‘have en abe på ryggen’; det betyder, at du bærer en byrde eller et problem, som du har svært ved at slippe af med.

*Prabhu er alkoholiker., Han har brug for at få aben væk fra ryggen.* Tinas ejendomskonflikt med sin mor er en abe på ryggen.

ingen er virkelig sikker på oprindelsen af idiomet. Nogle forskere mener, at det oprindelige udtryk var “har en abe på taget”, men det blev mest brugt i slutningen af det 19. århundrede til at henvise til den pant, der skulle betales — en byrde, som de fleste middelklasse husejere står over for endnu i dag. I løbet af 1940′ erne fik ‘monkey on the back’ en ny betydning — en person, der havde en abe på ryggen, var afhængig af stoffer.

hvordan udtales ordet ‘kvasi’?,

(Aditya Jais .al, Kolkata)

Der er forskellige måder at udtale dette ord på. Den ‘qu’ lyder som ‘qu’ i ‘afslut’, ‘hurtig’ og ‘sjov’, og følgende ‘a’ ligesom ‘ay’ i ‘dag’, ‘sige’ og ‘bay’. ‘S’ udtales som ‘ z ‘ i ‘zipip’, ‘ nul ‘og’ zoo’; Den endelige’ jeg ‘rimer med’ y ‘i’ min ‘og’ved’. Nogle mennesker udtaler ‘ a ‘ som ‘ ar ‘ i ‘park’,’ bark ‘og’mørk’. Ordet kan udtales ‘K .ay-.ai’ eller ‘K .aa-.ai’; i begge tilfælde er stresset på den første stavelse. Det kommer fra den latinske ‘kvasi’, der betyder ‘som det var’ eller ‘næsten’.,

på engelsk bruges ordet mest til at betyde ’tilsyneladende’ eller ‘delvist’. Når man siger, at en persons teori er ‘kvasi-videnskabelig’, betyder det, at den ved første øjekast ligner en videnskabelig teori, men det er den faktisk ikke. den inkluderer IKKE eller indeholder alle funktionerne i en sådan teori. Nogle eksperter på brug hævder quasiuasi er et godt alternativ til ‘slags’.

*jeg var temmelig skuffet. Vi fik serveret kvasi-Rajasthani mad.

******

“penge er som gødning. Du er nødt til at sprede det rundt eller det lugter.”- J Paul Getty

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *