på Grund af den geografiske udformning af norsk territorium, med dale og bjerge der adskiller forskellige områder, forskellige lokale dialekter har udviklet. Som et resultat er der en bred vifte af forskellige lyde, ord og udtryk, der ændrer sig afhængigt af regionen.
som om dette ikke forårsagede nok forvirring, er der i Norge tre officielle skriftlige sprog: Bokmål, Nynorsk og Sami.,
Bokmål er afledt af danske (som engang var det officielle sprog i regionen), mens Nynorsk er resultatet af en fusion af forskellige Vest-norske dialekter. Sami er et mindretalssprog, der tales som første sprog af kun 200.000 mennesker, mest i Troms og Finnmark – to regioner i den nordlige del af landet.
på Trods af hvad de fleste mennesker kan forvente, dialekter er stadig udbredt i Norge, og Nordmændene er uddannet både Bokmål og Nynorsk, men på et internationalt plan, at norsk er anerkendt som det officielle sprog.,
engelsk og andre sprog i Norge
Hvis du er ved at flytte til Norge, men ikke taler nogen af landets dialekter, ikke panik. Engelsk tales på et fremragende niveau af de fleste af befolkningen under 60 år, og udlændinge kan overleve perfekt uden at tale et ord Norsk.
bortset fra engelsk, tysk og fransk er også bredt undervist i skolerne, selv om de ikke er så populære som engelsk., I de sidste par år er nordmenn også blevet mere og mere interesseret i at lære spansk og italiensk, som hovedsageligt undervises i store skoler og i store byer.
den norske hovedstad, Oslo, er en kosmopolitisk by, hvor en bred vifte af sprog sameksisterer. På grund af den stigende migrationsstrøm er det nu muligt at høre folk tale Romani, finsk, Kven og Urdu. Masser af indvandrere er også fra arabiske lande som Irak og Pakistan. en anden multikulturel by er Stavanger, der er vært for NATO ‘ s hovedkvarter samt virksomheder fra olieindustrien.