For en ny undersøgelse af data om krigsførelse fra det gamle Mellemøsten, ser Charlie Trimm, der Kæmper for Kongen og Guderne: En Undersøgelse af Krigsførelse i det Gamle Mellemøsten, Ressourcer til Bibelske Litteratur 88 (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2017).

Williamilliam H., Propp, e Exodusodus 1-18: en ny oversættelse med introduktion og kommentar, AB 2 (Ne.York: Doubleday, 1999), 621.identifikationen af Arons mund med Moses ‘mund (e .od 4.10-16; 7.1) indebærer, at Moses’ mund ligeledes blev identificeret med YHHHS mund, da han talte for ham. Dette understøttes yderligere, når det bemærkes, at YHHHS ord kom til Farao enten fra yhhhs mund (e .od 7.14-18, 26-29) eller Moses (e .od 10.3-6), men ikke begge. Når Moses taler, er det som om YH .h taler.

Moses var også mellemmand for fjernelse af flere plager (e Mosesod 8.4-8, 24-26; 9.,28-33; 10.17-18).

Se de ansatte i Juda (Gen 38.18, 25), og stabe identificere de stammer (Num 17.16-26 )

det er Bemærkelsesværdigt, at selv om de er som regel den samme, YHWH ‘ s kommandoer matchede udførelse præcis i kun to plager (bylder og mørke), hvilket tyder på, at Moses og Aron var kun forpligtet til at følge den overordnede idé med kommando for at angive, at den kommende begivenheder var forårsaget af YHWH.

Terence E. Fretheim, anden Mosebog, Int (Louisville: John Knox Press, 1991), 192.

H. Y., Hamiel spekulerer på, at Moses befalede Joshua at vælge krigere, fordi han ønskede at blive hos folket. Folket lærte ikke om angrebet, før kampen allerede var forbi og forklarede, hvorfor de ikke klagede. Se H. Y. Hamiel, “Herren har en krig mod Amalek( hebraisk),” Beit Mikra 35 (1989): 32-46. Denne spekulation har dog for lidt data til at understøtte den.17.16 fortæller også, at Moses havde sin hånd (ental) på yhhhs trone.

Se Propp, Anden Mosebog 1-18, 614.

Fretheim, e ,odus, 192; Douglas K., Stuart, anden Mosebog, NAC-2 (Nashville: Broadman & Holman, 2006), 398.

Martin Noth, e .odus: en kommentar, OTL (Philadelphia: 1962estminster, 1962), 142.

En mulig parallel er Bileam, som foreslået i Albert., e .odus 1-18, 292., Men Bileam (og andre, der nedkalde forbandelser over deres fjender) taler forbandelser mod deres fjender væk fra konteksten af en kamp (selv om Balak forudsætter, at Bileam kan være mere effektiv, hvis han ser Israelitterne, Israelitterne, at de ikke er i færd med at angribe Moabiterne) og ikke har denne form for direkte og samtidige korrelation af handling med succes i kampen.for eksempel omfattede en liste over forskellige individer i den assyriske hær ved Ma .amua lærde, der blandt mange andre opgaver udførte spådom. Se SAA 5.215 i Giovanni B., Lanfranchi og Simo Parpola, Korrespondancen af Sargon II, Del 2: Breve fra det Nordlige og Nordøstlige Provinser, SAA 5 (Helsinki: Helsinki University Press, 1990), 154. For forslaget om, at Moses ‘ handling her er parallel med spåmændene, se Propp, e Exodusodus 1-18, 617.

For en undersøgelse af disse forbandelse handlinger, herunder sådanne ting som at klippe et objekt, opløse et element i vand, hælde væske på jorden, eller at slagte et dyr, se Anne Marie Kitz, Forbandet Er Du! Fænomenologien af Forbandelse i kileskrift og hebraiske tekster (Lakeinona Lake: Eisenbrauns, 2014), 364-67, 427-71., For lister af magiske handlinger fra Egypten, se Robert Kriech Ritner,, Mekanikken i det Gamle egyptens Magiske Praksis, Studier i Gammel Orientalsk Civilisation 54 (Chicago: Oriental Institute fra University of Chicago, 1993); Geraldine Klemme, Magien i det Gamle Egypten (Austin: University of Texas Press, 1994), 76-89.Jeffers, magi og spådom i oldtidens Palæstina og Syrien, 181-96.

J. K. Kuemmerlin-McLean, “Magic: Old Testament,” i ABD, 1992, 4: 468.

Jeffers, magi og spådom i oldtidens Palæstina og Syrien, 3.,

Rüdiger Schmitt, Magie im Alten Testament, AOAT 313 (Münster: Ugarit-Verlag, 2004), 92-93.

Solomon Nigosian, magi og spådom i Det Gamle Testamente (Brighton: Susse., 2008), 17.

Dolanksy, nu ser du det, nu gør du det ikke, 14.

Schmitt, Der “Heilige Krieg” im Mosebøgerne und im deuteronomistischen Geschichtswerk, 85-86.

Joshua strækker ud af javelin under angrebet på Ai er en lignende praksis, som Joshua kunne måske have lært fra Moses, men i forbindelse med the book of Joshua, YHWH befalede ham til at udføre denne handling (Josh 8.18).,

Propp, anden Mosebog, 1-18, 621-22; John B. Geyer, “Blod og Nationer i Ritual og Myte,” VT 57 (2007): 16.

Robert K. Ritner, “‘og hver stab omdannet til en slange’: slangen tryllestav i det gamle Egypten,” i gennem et glas mørkt: magi, drømme og profeti i det gamle Egypten, Red. Kasia s .pako .ska (s .ansea: Classical Press of 2006ales, 2006), 205-26.

For et eksempel på en sådan lettelse af Ashurnasirpal II, se British Museum 124540 i Trimm, kæmper for Kongen og Guderne, 622.

For en liste over disse kommentatorer, se Propp, e .odus 1-18, 618.,Othmar Keel, symbolikken i den bibelske verden: Ancient Near Eastern Iconography and The Book of Psalms, trans. Timothy J. Hallett (New York: Seabury, 1978), 308-23; Van Seters, Livet af Moses, 205; Mayer I. Gruber, Aspekter af Nonverbal Kommunikation i det Gamle Mellemøsten, Studia Pohl 12 (Rom: Bibelske Institute Press, 1980), 22-89. For de hebraiske beviser, se skemaet nedenfor.

Schmitt, “Die Geschichte vom Sieg über die Amalekiter Ex 17,8-16,” 340-41.CAD 11: 106-107; Gruber, aspekter af ikke-verbal kommunikation i det gamle Nærøsten, 60-84.,

For mere om baggrunden for Zakkur, se H. Sader, Les états araméens de Syrie depuis leur fondation jusqu ‘ à leur transformation da provinser assyriennes (Beirut: F. Steiner, 1987), 185-230; K. Lawson Yngre, Jr., En Politisk Historie Arameans: Fra Deres Oprindelse til Slutningen af Deres Statsdannelser, Arkæologi og Bibelsk Undersøgelser 13 (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2016), 476-86.

“Inskription af Zakkur, Kongen af Hamat,” oversat af Alan Millard (COS 2.35: 155); KAI #202; TSSI 2, 8., Den arameiske er teknisk tvetydig og kunne oversættes som “min hånd” snarere end “mine hænder.”Da konteksten klart er bøn, og idiomet andetsteds forbundet med bøn er “mine hænder”, ville læsningen “mine hænder” være den forventede oversættelse.

lærde tildelte tidligere reliefen til Ramses II, som argumenteret i ANEP, 288; Donald B. Redford, “Ashkelon Relief ved Karnak og Israel Stela,” IEJ 36 (1986): 188-200. Men mange mener nu, at tilskrive det til Merneptah, herunder Frank J Yurco, “Merenptah’ s Kampagne ‘ anæerne,” JARCE 23 (1986): 189-215; Lawrence E., Stager, “Merenptah, Israel og Sea Peoples: Nyt Lys på en Gammel Relief,” ErIsr 18 (1985): 57-58; Peter J. Brand, “Datoen for den Krig Scener på den Sydlige Væg af de Store Hypostylhallen Hall og den Vestlige Mur af Cour de La Cachette på Karnak og Historie i Slutningen af det Nittende Dynasty,” i Ramesside Undersøgelser i Ære af K. A. Køkken, ed. Mark Collier og Steven Snape (Bolton: Rutherford, 2011), 51-84.

ANEP, nr. 334.

med loo, 288-290, 293; Gressmann, Altorientalische Bilder, 35, 45; Barnett og Falkner, Skulpturer, 14-15, 24, 29.

ANEP, nr., 344-345, 369; Kølen, “Kanaanäische Sühneriten,” nr 5, 15; Gressmann, Altorientalische Bilder, 105; Barnett og Falkner, Skulpturer, nr 37, 62. Keel hævder, at den religiøse ikonografi skildrer byens forsvarere, der beder den egyptiske gudmand Farao, snarere end deres lokale guddomme. Han støtter dette med andre relieffer, der viser folk, der beder Farao med hævede hænder, holder en rygende bra .ier foran ham og tilbyder børn til ham. Se Kølen, ” Kanaan .ische S .hneriten.”

Aaron A., Burke, “Mere Lys på Gamle Relieffer: Nye Kongerige Egyptiske Belejringen Taktik og Asiatiske Modstand,” i at Udforske Sofa og Fremover: Essays in Honor of Lawrence E. Stager, ed. J. David Schloen (Winona Søen: Eisenbrauns, 2009), 58, 61.

Ph. Derchain, “Les plus anciens témoignages de ofre, d’enfants chez les Sémites occidentaux,” VT 20 (1970): 351-55; Anthony J. Spalinger”, En kana ‘ anæerne, Ritual Fundet i Egyptiske Militær Relieffer,” Journal of the Society for the Study of Egyptiske Antikviteter 8 (1978): 47-60. Mod dette synspunkt, V. A., Donohue hævder, at dette børneofferritual blev udført med Farao som det tilsigtede objekt; se Donohue, “en gestus af underkastelse.”En anden mulig fortolkning af børnene, der sænkes ned fra væggene, er, at de hjalp dem med at flygte fra den egyptiske hær; se Burke,” mere lys over gamle relieffer, ” 60.Burke, “mere lys på gamle relieffer”, 61.

Spalinger, “a Canaanite Ritual Found in Egyptian Military relieffer,” 51; Herbert Ricke, George R. Hughes og Ed ,ard F., Wente, Beit El-Wali Tempel fra Ramses II, University of Chicago Oriental Institute Nubiske Ekspedition 1 (Chicago: University of Chicago Press, 1967), s.13.

En af de få, der skaber forbindelsen mellem Moses og de belejrede i Egyptiske relieffer, er Burke, “mere lys på gamle relieffer”, 61.

For en kommentator, der antyder, at billedet inkluderer både symbolikken i bøn og af Guds magt, som for nylig demonstreret i plagerne, se Stuart, e .odus, 398.

Noegel, Janus parallelisme i Jobs Bog, 50.,

Michael Carasik, “Janus parallelisme i Job 1:20,” VT 66 (2016): 150.

denne overgang kunne muligvis også ses i andre dele af den litterære sammenhæng, da fortællingen skifter fra Israels tilstedeværelse i Egypten til lovens afgivelse. For eksempel YH .hs tale til Moses på Mt. Sinai ser begge tilbage på YHHHS arbejde i udvandringen og ser derefter frem til israelitternes ansvar for at holde Pagten (e .od 19.4-6).,

denne dynamik er pænt illustreret i en scene fra 2012 ‘ s Avengers-film, hvor Captain America beordrer flere Chicago-politibetjente til at beskytte civile i byen. De nægter at gøre det og spørger, hvad der gav ham myndighed til at give sådanne kommandoer. I det øjeblik vises udlændinge på scenen, og Captain America besejrer dem behændigt, på hvilket tidspunkt politibetjente hurtigt gør hans ordrer. Captain America ‘ s dygtighed i kamp viste dem, at de havde brug for at gøre, hvad han sagde.,

De tre foregående klausuler er meget korte (to ord hver) og markerer ikke to forventede emneændringer, hvilket fører til denne meget længere klausul (otte ord). Denne klausul er Enatal -atalatal, men da det hverken er en samtidig handling (som i 17.10) eller introduktionen til et nyt emne, markerer det sandsynligvis klausulen som et højdepunkt i historien. For det teoretiske grundlag for disse observationer, se Randall Buth, “Funktionel Grammatik, hebræisk og Aramæisk: En Integreret, Textlinguistic Tilgang til Syntaks,” i diskursanalyse af den Bibelske Litteratur: hvad Det Er og Hvad Det kan Tilbyde, ed., Walter R. Bodine, Semeia (Atlanta: Scholars Press, 1995), 77-102.

For en politisk læsning af denne episode, som Moses står for enten en profet eller Toraen, og Aron og Hur at stå for civile, militære, og kultiske ledere i post-exilic periode, se Wolfgang Oswald, “at Besejre Amalek, at Forsvare Forfatningen: Den Politiske Teori Ex 17:8-16,” i Receptionen af Bibelske Krig Lovgivning i Narrative Sammenhænge: Proceedings fra den EABS Research Group “Lov og Fortælling,” ed. Christoph Berner og Harold Samuel, B 4a.460 (Berlin: De Gruyter, 2015), 61-72.,

mens der var behov for en synlig Erklæring om tillid til YH .h, var det nøjagtigt mindre vigtigt at følge en bestemt procedure. Som påvist i anden mosebog fortælling, når YHWH befalede Moses til at udføre en række handlinger, men Moses ikke altid følge kommandoer præcist (i pest blod, YHWH befalede ham at tage de ansatte og strække hånden ud, men han rejste personale og slog vandet ), fokus var ikke på at udføre en metode, som netop er ordineret til at overbevise den guddom, til at arbejde.

Noegel, Janus parallelisme i Jobs Bog, 148-50.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *