Design

studie zaměstnán multi-fáze přístupu k dosažení jeho účelu. Induktivní iterativní kvalitativní proces byl použit k výběru a vývoji vhodných stupnic pro hodnocení bolesti. Kvalitativní fáze přijala explorativní deskriptivní metoda, která umožnila identifikaci funkcí, bolesti váhy a vývoj v měřítku, které byly v souladu s kulturou účastníků ve studii., Filozofie kvalitativního přístupu bylo, že pohledů, preferencí a interpretace jednotlivce v rámci určité sociálně-kulturní kontext se liší a měly by být začleněny do rozvoje škál bolesti. Kvantitativní přístup byl použit k posouzení psychometrických vlastností stupnic bolesti.

Nastavení

první fáze studie byla provedena na terciární zdravotnické zařízení (Korle Bu fakultní Nemocnice) a regionální nemocnice (Ridge Hospital) v Accra, Ghana. Druhá fáze byla provedena v terciárním zdravotnickém zařízení., Obě nemocnice mají zařízení pro chirurgii, kde jsou prováděny různé typy chirurgických zákroků.

etika

studie byla schválena institucionální revizní Radou Noguchi Memorial Institute for Medical Research. Povolení bylo získáno od orgánů dvou nemocnic, a individuální informovaný souhlas získán od účastníků ústní i písemné, v závislosti na účastníky preferenci a vzdělání. Byla zajištěna anonymita a důvěrnost a účastníkům byly přiděleny identifikační kódy., K reprezentaci účastníků byly použity identifikační kódy: P1-P17 pro pacienty a N1 až N25 pro sestry ve fázi jedna a a1-A150 pro reprezentaci pacientů ve druhé fázi.studie se zúčastnila

vzorek, postupy a analýza dat pro kvalitativní fázi

zdravotní sestry a pooperační pacienti na chirurgických odděleních. Zařazení kritérií byly zdravotní sestry s minimálně 6 měsíců pracovní zkušenosti na chirurgickém oddělení a ambulantní pacienty na 5.–7. den po operaci, kteří nebyli v bolesti., Klinické zkušenosti za 6 měsíců byly považovány za adekvátní expozici, aby sestry mohly sdílet své zkušenosti s hodnocením bolesti pacientů. Pacienti s bolestí mohou mít potíže se sdílením svých zkušeností kvůli bolesti. Vyloučeni byli pacienti a zdravotní sestry, kteří nesplnili kritéria pro zařazení nebo poskytli informovaný souhlas.

k náboru účastníků, kteří splnili kritéria, byla použita technika cíleného odběru vzorků. Kvalitativní fáze zahrnovala individuální rozhovory a diskuse focus group., Jednotlivé rozhovory a diskuse focus group byly použity k zajištění toho, aby nápady pro kontextové vhodné funkce stupnice bolesti byly generovány a diskutovány z různých zdrojů. Na rozdíl od individuálních rozhovorů umožnily zájmové skupiny účastníkům diskutovat o stupnicích bolesti. Individuální hloubkové rozhovory a ohniskové skupiny byly provedeny opakované rozvíjet a vyberte bolest váhy. Rozhovory a diskuse byly prováděny na místě a čase vhodném pro účastníky. Účastníci se mohli vyjádřit jazykem, kterým plynně mluvili., Rozhovory pacientů byly tedy vedeny v místním dialektu Twi a sestry v angličtině. Rozhovory a diskuse trvaly 30 až 45 min. Rozhovory byly zaznamenány a přepsány, zatímco poznámky byly pořízeny během diskusí focus group. První autor, který hovoří plynně anglicky a Twi, vedl rozhovory a moderoval cílové skupiny a výzkumný asistent během diskusí podrobně poznamenal. To zajistilo konzistenci v procesu sběru dat.,

individuální rozhovory, se zúčastnilo 18 účastníků (7 pacientů a 11 sester) pro generování funkcí vhodných škál bolesti. Rozhovory se zastavily, když byla data nasycena. Během jednotlivých rozhovorů, hodnocení bolesti účastníků, používání škál bolesti, a funkce, bolesti váhy ve vztahu k rámci studie byly zkoumány. Ty byly zkoumány ve vztahu ke kultuře pacientů a zdravotních sester. Myšlenky identifikované prostřednictvím souběžné analýzy obsahu specifické pro váhy bolesti byly diskutovány během focus groups., Generované funkce, které byly v souladu s existujícími stupnicemi, jako jsou čísla a stupnice bolesti tváří, byly vybrány pro diskusi během focus groups. Tak byly prezentovány a diskutovány různé formáty stávajících měřítek.

kromě toho, nový kulturně specifické bolesti, rozsahu funkcí, které se objevily, byly vyvinuty do váhy s odpovídající anglické deskriptory pro focus group diskuse, aby bylo zajištěno, že rozsah a deskriptory byly v souladu s kulturní výraz bolesti., Účastníci se aktivně podíleli na výběru anglických deskriptorů nové stupnice a také diskutovali o těch stávajících stupnicích. Výzkumný asistent vyvinul všechny váhy v této studii. Žádná z měřítek nebyla přeložena, protože primárním zaměřením a designem této studie nebylo překládat stávající stupnice bolesti. Zaměřili jsme se na výběr, vývoj a hodnocení psychometrických vlastností kontextových vhodných stupnic bolesti., Autoři jsou si vědomi tohoto omezení a navrhnout budoucí studie by mohly přeložit váhy ověřené v této studii pomocí společné místní jazyky v Ghaně jako Twi, Ga a Ewe.

čtyři zaostřovací skupiny byly provedeny iterativně, aby se vyvinuly nové stupnice bolesti. Zájmové skupiny tvořily dvě sestry a dvě skupiny pacientů. Počet účastníků ve skupině každé sestry byl 5 až 7 a sestával z obou pohlaví. Skupiny pacientů se skládaly z 5 účastníků. Během diskusí o doporučeních pro zdokonalení váhy byly učiněny podrobné poznámky., Rozhodnutí o zrušení stupnice tak bylo dosaženo konsenzem a nikoli výzkumným týmem. Pro rozhovory a diskuse byly použity různé účastníky, aby se zabránilo únavě účastníků a zaujatosti ve vývoji měřítka.

správa Dat a analýzu

Kvalitativní data byla přepsána a přečíst několikrát k identifikaci názorů účastníků na funkce, bolesti váhy prostřednictvím kódování. Poznámky pořízené během diskusí focus group byly také kódovány, aby se zajistilo, že do analýzy budou začleněny všechny nové rysy stupnic bolesti., Souběžná analýza obsahu a iterační proces byly použity k výběru a vývoji příslušných měřítek. Identifikované funkce, které byly podobné stávajícím stupnicím, vedly k výběru dvou existujících stupnic pro validaci ve druhé fázi. Data byla spravována pomocí softwaru NVivo verze 9.

Vzorku, postupy a analýzy dat pro kvantitativní fáze: ověřování a sběr dat trval dobu 4 týdnů, během kterých pooperačních pacientů na chirurgické a porodní oddělení v Korle-bu fakultní Nemocnice podílel., Jako dostupná populace byla použita průměrná měsíční operace nemocnice 454 (obecné operace a císařské sekce). S úrovní kritéria 0.05 jsme použili zjednodušený vzorec velikosti vzorku Yamane (1967) k určení vhodné velikosti vzorku 212. 150 pacientů (70, 75 %) však splnilo kritéria pro zařazení během období sběru dat. V oblasti ověření nebo posouzení psychometrických vlastností škál bolesti, předchozí studie ukázaly, že vzorek 150 je přijatelné a typ analýzy zaměstnán, je také přijatelné ., Přístup ke sčítání lidu byl použit k náboru účastníků, kteří splnili kritéria pro hodnocení bolesti. Během klinické validační fáze, bolest byla hodnocena mezi pooperační obecné chirurgické pacienty a ty, kteří měli císařský řez pomocí tří škál bolesti (0-10 NRS; SN; a CCP)., Dva výzkumní asistenti (RA1 a RA2) hodnocena bolest se třemi váhy v náhodném pořadí takto:

  1. Inter-rater spolehlivost byla odhadnuta na 5 až 10 min intervalech mezi RA1 a RA2 prokázat, že, pokud se liší lékařů podávat váhy do téhož pacienta nebo pacientů s podobnými intenzity bolesti, konzistentní výsledky budou získány

  2. Citlivost na změnu bylo hodnoceno podávání stupnici bolesti pre-analgezie a 30 min po analgezie., Podávání analgezie nemělo formu experimentu (léčebná skupina a kontrolní skupina), protože pacientům byla podávána různá analgetika, jak je předepsáno na oddělení.

  3. konvergentní platnost byla hodnocena v pooperačních dnech 1, 2 a 3. Každý den bylo provedeno jedno hodnocení ve stejnou dobu, protože se předpokládalo, že pooperační bolest se po operaci denně snížila.,

preference stupnice byla hodnocena objednáním váhy-pacienti po konečném hodnocení bolesti v pooperačním dni 3 uvedli svou preferovanou stupnici bolesti pro hodnocení v pořadí podle preferencí. Kritéria hodnocení byla v souladu s podobnými psychometrickými studiemi hodnocení, jako je časový interval hodnocení . Předpokládalo se, že změny hladin bolesti během 5 až 10 minut hodnocení by nebyly významné, aby se závěry zmátly. Účastníkům byly ukázány váhy a byli požádáni, aby uvedli jejich úroveň bolesti. To bylo provedeno v angličtině nebo Twi., Twi je nejčastějším místním jazykem v rámci studia. Oba výzkumní asistenti byli oba plynně ve Twi a byli vyškoleni odborníkem v jazyce, aby udrželi konzistenci při podávání váhy pacientům. V tomto procesu byla použita slova Twi pro bolest, přeložená v Ghaně předchozími autory. Pacienti indikovali hladinu bolesti perorálně a hodnotitelé je zaznamenali v angličtině. V této studii nebylo zaznamenáno žádné pozorování chování bolesti.

Statistická analýza byla provedena pomocí statistického balíčku pro sociální vědy (SPSS) verze 22 (SPSS., Chicago, Illinois, Spojené státy americké). Popisné statistiky byly uvedeny v průměrné a směrodatné odchylce (SD), frekvenci a procentu. Prostředky byly porovnány mezi skupinami pomocí studentského t testu a jednosměrné analýzy rozptylu (ANOVA) pro normálně distribuované proměnné a Kruskal Wallis byl použit pro normálně distribuované proměnné. Proporce byly porovnány pomocí přesného testu Chi-square a Fisher, v případě malých buněk. Bonferroni test byl použit k úpravě pro alpha pro více párů moudré srovnání. P-hodnota <0 0.,05 byl považován za statisticky významný.

hodnotili Jsme následující psychometrické vlastnosti škál

Konvergentní validitu tím, že Pearsonův korelační koeficient inter-rater spolehlivost tím, interclass korelační koeficient (ICC) , citlivost na změnu v intenzitě bolesti po analgezie a s rostoucí dobou po operaci (pooperační den 1 až 3) pomocí opakovaná měření ANOVA .

Copyright povolení bylo žádáno od Elsevier používat Wong-baker FACES pain scale (Wong & Baker, 2001) pro klinické hodnocení bolesti., 0-10 NRS je stupnice bolesti volného přístupu. Identifikační kódy používané pro Váhy byly: Scale 1 = 0-10 NRS( S1); Scale 2 = Wong-Baker Faces pain Scale (S2); Scale 3 = Color-Circle pain Scale (S3).

Důvěryhodnost pro kvalitativní fáze

Procesy zavázala zajistit přísnost nebo platnost a spolehlivost součástí efektivní snímání, aby se zajistilo, že účastníci nápady na funkce, bolesti byly plně prozkoumány. Moderování diskusí a rozhovorů focus group provedl první autor, který má zkušenosti se shromažďováním kvalitativních dat., Bylo provedeno souběžné a iterativní shromažďování a analýza dat, aby byla zajištěna identifikace a vývoj stupnic bolesti, které byly vhodné pro kontext studie. Všichni autoři byli zapojeni do ověřování a analýzy dat, aby bylo zajištěno, že názory účastníků byly zachyceny. Byla zachována Podrobná auditní stopa, aby budoucí vědci mohli potvrdit procesy použité v této studii.,

Platnost a spolehlivost pro kvantitativní fáze

Pacienti, kteří byli zapojeni v měřítku vývoj a výběr neúčastnil klinické ověření váhy jako oni byl propuštěn v okamžiku potvrzení. Také, dvou výzkumných asistentů hodnocena bolest u všech pacientů v této studii, aby se zabránilo účastník znalosti, které by mohly zkreslit údaje získané zejména tam, kde posuzovatel prokázána negativní postoj během hodnocení bolesti. Kvantitativní údaje byly před analýzou zkontrolovány na úplnost a opomenutí, aby se zabránilo chybám v analýze.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *